Proto-IE: *wer- (Gr hw-)
Meaning: to smell, observe
Tokharian: A,B wär- 'practice' (Adams 593); A wras-, B wärs- 'pity, take pity on' (595); A wär-, B wär-sk- 'smell' (596)
Old Greek: epì ... órontai̯, -nto (Hom.), plqpf. epì ... orṓrẹ̄ (Hom.); phrọ̄ró-s (*pro-horó-s) `Wächter, Aufseher', pl. `Besatzung'; phrọ̄rǟ́ f. `Wache, Bewachung, bewachende Mannschaft, Besatzung, bewachter Ort, Gefängnis'; horáō, ipf. heṓrōn, pf. heṓraka `schauen, aufmerksam sein, betrachten, sehen'; ṓrǟ f. `Sorge, Vorsorge, Besorgnis', *wō̂ro-s: pl. bō̂roi = ophthalmoí Hsch.
Latin: vereor, -ērī, -itus sum `ängstlich beobachten; ehrfurchtsvoll scheuen; verehren, fürchten'
Russ. meaning: наблюдать
Comments: A derived *werbh- (?) may be seen in OPrus. warb- 'protect' and Tokh. B yärp- 'oversee, observe, take care of' (Adams 499).
piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,