Proto-IE: *gʷhen-
Meaning: to hit, to drive
Hittite: kwen- (I) 'schlagen; erschlagen, töten', Lyd. qãn- / qẽn- (Tischler 604 f)
Old Indian: hanti, hanati, 3 pl. ghnanti `to strike, beat, smite, hit, kill', pf. jaghā́na, ptc. hatá-, inf. hántum; (in comp.) -han-, gen. -ghn-aḥ `killer, slayer'; ghaná- `striking, destroying, m. `club, mace'; OInd saṃ-há-t f. `layer, pile', hati- f. `striking, stroke, blow', hatyā́ f., hatya- n. `killing, slaughter', hántár- `slaying, killing'; ghāta- `killing', m. `blow, slaying, killing', ghātayati `to kill'
Avestan: ǰainti `er schlägt, trifft, tötet', 1 sg. med. ni-ɣne `ich schlage nieder'; ǰana- `schlagend', ǰantar- `der schlägt, tötet', ǰanti- f. `das Schlagen, Erschlagen', -ǰaiti- `das Schlagen'
Other Iranian: OPers aǰanam `ich besiegte'
Armenian: gan, gen. gani `Schläge, Prügel', ganem `schlage, prügle'; ǰin `Stock'; ǰnem `ich schlage', ǰnǰem `töte'
Old Greek: théi̯nō, aor. éthẹ̄na; épephnon; apepéphato = apéthanen (Hsch.); thenẹ̄̂n, thẹ̄̂nas; pf. ps. péphatai̯, inf. pephásthai̯, va. -phato- `schlagen; totschlagen, töten'; phóno-s m. `Totschlag', pl. phonái̯ 'carnage; blood shed by slying' (phonǟ́ sg. Suid. only); andro-phóno- `Männer mordend' etc.
Latin: dēfendō, -ere, -dī, -sum `abwehren', offendō, -ere, -dī, -sum `anstossen, anschlagen'; īnfēnsus, -a `feindselich, erbittert'
Celtic: OIr gonim `verwunde, töte', pf. gegon, 3 sg. geguin; guin `Wunde'; benim `schlage'
Albanian: ǵan `ich jage, verfolge'
Russ. meaning: бить, погонять
piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,