Proto-IE: *pēy-
Meaning: to damage, to be ill-meaning
Old Indian: pī́yati `to blame, abuse, revile', pī́yaka- m. `abuser', pīyú- `scornful, injurious', piyāru- `censuring, mocking, injurious'
Armenian: hivand `schwach, krank' (-v- < -m-)
Old Greek: pē̂ma n. `Unheil, Leid, Not', a-pḗmōn `ohne Unheil, unbeschädigt', pēmái̯nō `ein Leid zufügen, beschädigen'; pēró-, att. pē̂ro- `an einem Gebrechen leidend; blind (von den Augen)', á-pēro- `unverstümmelt', talái̯-pōro- `Drangsal oder Mühsal erduldend, geplagt, unglücklich'; prs. pōreîn = kēdeúein, penthêin Hsch., aor. pōrē̂sai = lüpē̂sai' Hsch., pōrētǘs = talaipōría (Hsch.), pō̂ro-s = ho talaípōros Hsch.
Latin: paene `beinahe, fast'; paenitet, -ēre, -uit `er reut mich, ich empfinde Reue'; pēnūria f. `Mangel'; patior, -ī, passus sum `dulden, erdulden, zulassen'
Russ. meaning: намеревать зло
References: WP II 8
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,