gr. πρίαμαι `kaufe';
air. cren(a)im (*kʷri-nǝ-mi) `ich kaufe', Konj. ni-crïa (*kʷrii̯āt), crīth `Bezahlung, Kauf', crīthid `emax'; cymr. prynu `emere, redimere' (3. Sg. acymr. prinit), corn. prenne, perna, bret. prena `kaufen', cymr. prid (= ir. crīth) `oppigneratio'; mir. tochra `Umwerben' (`*Brautkauf'), t-ind-s-cra n. `Kaufpreis für die Braut' (scheint *kʷroi̯o- = ai. krayá-), cymr. g(w)o-br `Preis, Belohnung', corn. gober, bret. gobr ds., cymr. auch go-brwy ds. (-wy-Suffix); Verbaln. Akk. mir. creicc (formal nach reicc `verkaufen', worüber s. Thurneysen Gr. 454), air. fochr(a)icc f. `Belohnung';
alit. (Gen.) krieno `pretium pro sponsis', lett. kriens, krienis `Geschenk an die Braut', auch lit. kraĩtis `Brautschatz, Mitgift der Braut';
aruss. krьnuti, krenuti `kaufen', Infin. kriti, russ.-ksl. einmal auch u-kri-jenъ (*u-krьjenъ) `gekauft' ohne den präsentischen Nasal;
toch. A kuryar `Handel', kuryart `Händler', В karyor `Kauf', kǝryorttau `Kaufmann'.
| Help | ||||||
|