Gr. πυθμήν (*φυθ-) m. `Boden, Fuß eines Gefäßes', πύνδαξ m. ds. (für φύνδαξ nach πυθμήν Schwyzer Gr. Gr. I 71, 333).
Maked. ON Πύδνα (*bhudhnā), dissimil. Κύδνα?
Lat. fundus, -ī m. `Boden eines Gefäßes, Grund' (*bhundhos), profundus `tief' = mir. bond, bonn m. `Sohle, Grundlage, Stütze'.
Ahd. bodam, nhd. Boden, as. bodom, ags. *boðm > mengl. bothem m. neben ags. botm m. > engl.bottom und ags. bodan `Boden, Grund', an. botn `Boden', ags. byðme `Schiffsboden' neben bytme, bytne ds., aisl. bytna `in einen Boden enden', mit unklarem Dentalwechsel; es scheint ein urgerm.*buþma- zugrunde zu liegen, das wohl analogisch zu erklären ist; vgl. Petersson Heterokl. 18, Sievers-Brunner 167, Kluge11 unter siedeln. Über nhd. Bühne, ursprgl. `Bretterboden', angebl. aus germ. *bunī, idg. *budhniā, s. Kluge11 unter Bühne.
| Help | ||||||
|