Ai. hinṓti, hínvati (Partiz. háyant-) `treibt an, schleudert', Partiz. hitá-ḥ; hēmán- n. `Eifer'; hētí-ḥ m. `Geschoß' (vgl. germ. *gaidā);
av. zaēni- `rege, eifrig', zaēman- `regsam, wach', n. `Regsamkeit, Muntersein, Wachsein', zaēnahvant- (von einem *zaēnah- n.) `wachend, wachsam'; zaēna- m. `Waffe', zaya- m. `(*Waffe), Gerät, Ausrüstungsgegenstand', zayan- `bewaffnet'.
Auch ai. háya-ḥ `Roß' = arm. ji, Gen. jioy ds. hierher als `das Lebhafte'?;
langob. gaida f. `Speer', ags. gād f. `Stachel, Spitze, Stecken', PN ahd. Gaido; dazu aisl. gedda f. `Hecht' < geiðida, vgl. lapp. kaito ds.;
got. langob. gain- `Waffe' in PN (Gainhard, Gainwald), ags. gǣn- in PN;
got. *gails m. `Speer' in PN Gēl-mīrus, ags. Gāl-frið, ahd. Geil-muot.
B. ĝheis- `verwunden':
Ai. hḗṣas- n. `Geschoß' (kann aber auch idg. *ĝhaiso-s sein, s. dort); dazu wahrscheinlich hį́sati (erst nachved. hinásti) `schädigt, verletzt';
air. gōite `vulneratus', mir. gāetas `qui occidit' (*ĝhoizd-);
lit. žeidžiù, žeidžiaũ, žeĩsti `verwunden', žaizdà `Wunde'. Dieselbe d-Erweiterung bei ĝheis : ĝheizd- `aufgebracht'.
| Инструкция | ||||||
|