arm. aviun `libido' (Petersson Et. Misz. 8);
gr. -ᾱονες im 2. Gliede griechischer Stammnamen ( ᾽Ιάονες)? Vgl. Kretschmer Gl. 18, 232 f., anders Schwyzer Gr. Gr. I 487, 3; 521; ἀί̄τᾱς (Theokrit) `Freund, Geliebter';
lat. aveō, -ēre (Basis au̯ē[i]- wie im vorhergehenden) `begierig sein, heftiges Verlangen tragen', avidus `begierig, worauf Lust habend' (davon audeō, -ēre `wofür Lust haben, aufgelegt sein, es übers Herz bringen, wagen'), avārus `geldgierig, habsüchtig';
air. con ōi `beschützt', cymr. ewyllys `voluntas', corn. awell `Verlangen', abr. a-iul `ultro', mbret. eoull, youll `voluntas', als Namenbestandteil in gall. Avi-cantus (=abret. Eucant), acymr. Euilaun u. dgl., ebenso in ahd. Namen wie Awileib, Awo; vgl. got. awi-liuþ `χάρις, εὐχαριστία'; mcymr. ri-m-aw `er gewähre mir', cymr. ad-aw (mit negat. at-) `verlassen', abret. di-eteguetic `destitutas' (*di-at-aw-etic).
Falk-Torp 1407 reiht auch an: ahd. ōdi, as. ōthi, ags. Adj. īeþe, Adv. ēaþe `leicht, bequem', ahd. ōdmuoti, as. ōthmōdi `demütig', ags. ēaþmōd `demütig', anord. auđmjūkr `leicht zu bewegen, willig, demütig', auđkendr `leicht zu erkennen'; Gdbed. sei `willig', woraus `leicht zu machen'; formell germ. to-Partizip-Bildung zu awi- (Vorbild germ. auþia- `öde'?). Recht unsicher.
Wenn auch altlit. auštis `sich erquicken', ataušimas `Erquickung', lett. ataust `sich erholen, laben', ataũsêt `erquicken, laben' verwandt sind, liegt ihnen die Tiefstufe *aus- des in ai. ávas-, gr. ἐν-ηής vorliegenden es-St. zugrunde. Oder = lit. áušti `kalt werden', áušyti `kühlen'?
Toch. B au-lāre, A olar `Genosse'; als zweifelhaft В omaute `Sehnsucht', w-är(īn)- `ersehnen', A w-aste `Schutz' mit angebl. Schwundstufe der Wz. Eher hierher wa- `geben', A 1.Sg. wsā (Pedersen Tochar. 186).
| Help | ||||||
|