Ai. spr̥háyati `begehrt, empfindet Neid', av. ā-spǝrǝzatā `war bestrebt'; gr. σπέρχομαι `einherstürmen, eilen (σπερχόμενος `eilig, hastig, rasch'), ungestüm, aufgebracht sein', σπέρχω `dränge, treibe', σπερχνός `schnell, hastig', ἀσπερχές Adv. `heftig, leidenschaftlich'; hierher cymr. ffraeth (S. 996);
aisl. springa `springen, hervorbrechen', ags. as. ahd. springan ds.; Kaus. ahd. sprengen `springen machen (ein Pferd), (zer)sprengen' und `streuen, spritzen, sprenkeln', aisl. sprengja `sprengen', ags. sprengan `ausbreiten, bersten; sprengen, säen'; mhd. sprinc (-g-) `Sprung, Quelle', ags. spring `Wasserquell', engl. spring `ds., Sprungfeder, Knospenspringen, Frühling'; alte Ablautform *sprōgh- in aisl. sprōga `springen, rennen'.