arm. z-genum `ziehe mich an' (*u̯es-nu- = ἕννυμι), z-gest `Kleidung' (-tu-St.);
gr. ἕννῡμι, ion. εἵνῡμι, Aor. ἕσ(σ)αι `kleiden', Med. `sich kleiden', athemat. Perf. εἷμαι (*έσ-μαι) 3. Sg. ἐπί-εσται (Herod.); ἔσθος n. `Kleidung' (-dhes-St.), ἐσθής, -η̃τος ds. (*εσ[το-]τᾱτ-ς mit dem θ von ἔσθος); ἑανός `weibliches Gewand' (ai. vásana-m); ion. att. εἷμα, dor. η̃μα, lesb. έμμα `Kleid' (: ai. vás-man-); Hes. γη̃μα ἱμάτιον, εὐ-, κακο, δυσ-είμων `gut, schlecht gekleidet', mit Vorstufe des Itazismus ἱ̄μάτιον `Kleid, Mantel'; dor. έστρα (γέστρα στολή Hes.), ἐφεστρίς f. `wärmeres Wintergewand, Soldatenmantel';
alb. vesh `ich kleide an', vishem `kleide mich an';
lat. vestis `Kleidung', vestiō, -īre `kleiden' (vgl. γεστία ἔνδυσις Hes.);
got. wasjan, ahd. werian, aisl. veria `kleiden', ags. werian `ds., Kleider tragen'; got. wasti f. `Kleid'; mhd. wester (s. oben) `Taufkleid' (aber ahd. früh wastibarn, erst bei Notker westerwât); aisl. vesl n. `Kleid' (*wesala-), ver `Überzug' (*waza-);
hitt. u̯aš-, u̯eš-, luw. u̯aš(š)- `bekleiden, anziehen'; toch. В wastsi, wästsi `Kleid' (Neubildung); A wsāl ds.;
| Help | ||||||
|