Ags. eodor m. `Hecke, Zaun, Wohnung; Fürst' (ablaut. mnd. ader `Zaunpfahl'), ahd. etar, nhd. Etter `Zaun, Rand' (ob dazu bair. ester, schweiz. ester `Falltor'?), aisl. jǫður-r, jaðar-r `Rand, obere Zaunstange', vielleicht ags. edisk m. `eingezäunte Weide', bair. iss(e) `umfriedete Wiese' (*edh-si̯ā?); abg. odrъ `Bett', odrina `Stall', russ. odr `Brettergerüst', čech. odr `Pfahl', skr. odar, odrina `rankender Weinstock'.
| Help | ||||||
|