anord. ǣðr f. `Ader' (*ēter; durch Mißdeutung des -r als Nominativ *-z in die i-Dekl. übergeführt, Dat. Akk. ǣði, Pl. ǣdir, ǣðar), ags. ǣdre, ǣder f. `Ader', Pl. auch `Nieren', ahd. ād(a)ra, mhd. āder, ādre `Ader, Sehne; Pl. Eingeweide', mit inn(a) `innen', zusammengesetzt anfränk. inn-ēthron gl. adeps, as. ūt-innāthrian `ausweiden', daneben eine ältere Zusammensetzung mit in `ἐν' und nachtonigem *ō in ahd. (mit Suffixtausch) inuodili `Eingeweide';
daß ebenso air. inathar `Eingeweide' aus *en-ōtro- herleitbar sei, ist aber kaum fraglich; es wird *enathar (aus *en-ōtro-) durch Einfluß der Präpos. in- sein i erhalten haben; über acymr. permed-interedou gl. ilia, mcorn. en-eder-en `extum' s. Loth RC 42, 369; mcorn. -eder- könnte auf *-ōtro- zurückgehen, wogegen das acymr. Wort zur Präpos. *enter gehören kann.
Ob hierher av. xvāɵra- `εὐθυμία' als *su-ātra-?
| Help | ||||||
|