Proto-Berber: *ʔi/abVrir
Meaning: 'flower of male palm'
Ghadames: eb_rǝr 'être fécondé (palmier)', ab_erīr 'fleur de palmier mâle' (Lanfry 1973, 20)
Siwa: ss-urr 'féconder un palmier'
Audjila: še-b_rer (caus.) 'féconder un palmier'
Ahaggar (Tahaggart): ehǝrǝr , pl. ihǝrâr ' fleur de palmier mâle' (compared in Prasse 1969, 68)
Notes: Kossm. 1999, 118. <*ʔi/abVrir, with a partial reduplication of the stem; alternatively <*ʔVHwVrir