Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Semitic etymology :

Search within this database
\data\semham\semet
Number: 1938
Proto-Semitic: *ŝady-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: a (measured) plot of open country, cultivated land
Akkadian: šadû 'open country, steppeland' OAkk. on (CAD š1, 49; the omonymous šadû 'mountain, mountain region' Ibid., together with Ugr. šd 'monte' DLU, 431 and Arb. sadd- 'montagne' BK 1, 1068, makes a different Sem. root *šadd/w- 'mountain' < Afras. *sad-), šiddu '(long) side of a piece of immovable property; a measure of length or area (incl. a road)' OAkk. on, 'real estate grants and sales' MB on (CAD š2, 403-5; AHw, 1230)
Ugaritic: šd 'una franja, un largo de terreno, bancal; yugada/acre'; campo abierto, campiña; campo, terreno, parcela, finca, explotacion agrícola; estepa' (DLU, 431, 433)
Phoenician: šd 'field, territory, cemetery, mainland' (Tomback 1978, 314), Amrn. ša-te-e 'field, plain' (HJ 1110)
Hebrew: ŝādǟ 'pasture, open fields, land, acreage, arable land' (HAL, 1307-8)
Syrian Aramaic: saddā 'sulcus; spatium sulci i.e. 400 ulnarum' (Brock., 460)
Mandaic Aramaic: sadia 'field, open space, plain, desert' (DM, 310)
Epigraphic South Arabian: Sab. 'mountain or cultivated land?' (SD, 131; the correct meaning must be 'cultivated land', as the similar-looking Sem. root for 'mountain', *šadd/w- above has another sibilant in the Anlaut yielding Sab. s1)
Tigre: sǝd 'distance, frontier' (LH, 197)
Amharic: säd(d)a 'place having no fence, hedge or wall' (Kane 1990, 574)
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-akk,semet-uga,semet-phn,semet-hbr,semet-syr,semet-mnd,semet-sar,semet-tgr,semet-amh,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
21612616259160
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov