Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Semitic etymology :

Search within this database
\data\semham\semet
Number: 2423
Proto-Semitic: *w/yaʕr-
Afroasiatic etymology: Afroasiatic etymology
Meaning: kid
Hebrew: yaʕărā 'kid' [KB 423]. Hapax in Ps 29.9: ḳōl YHWH yǝḥōlēl ʔayyālōt // wayyäḥä̆ŝōp yǝʕārōt 'YHWH's voice causes labour pains to hinds // and brings forth premature kids (?)'. This rendering of the second colon (first proposed by Driver) makes it a perfect parallel to the first one and is probably to be preferred to the more traditio- nal 'stripping the forests' (e.g. [BDB 362]). Still, a slight improvement into 'and provokes premature births by mountain goats' (supported by the meaning of the Tgr. form below) would make the parallelism even better at the same time accounting for the fem. ending of yǝʕārōt.
Arabic: yaʕr- 'chevreau; chevreau que l'on attache ou jette dans une fosse pour attirer un lion ou un loup' [BK 2 1630], [Fr. 520], [LA V 301] (v. [Hommel 249). Note also yarʕ- 'veau' [BK 2 1626], [Fr. IV 518], yaraʕ- [LA VIII 413] likely related with metathesis (note that according to Lisān yaraʕ- means ʔawlādu baḳari-l-waḥši "calves of wild cows", i.e. Oryx).
Tigre: warʕe 'mountain-goat' [LH 435] (metathesis).
Notes: Sam. yʔr 'goat' [Tal 328] is most probably an Arb. loan (but cf. [Talshir 225]). [KB 423]: Hbr., Arb., Tgr.
semet-proto,semet-prnum,semet-meaning,semet-hbr,semet-ara,semet-tgr,semet-notes,

List with all references
Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
40570516384806
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov