Значение:(onto a human body) smear, soil, get dirty, befoul
Комментарии:ahukʔinhiʔo:na:nduN I got my hand dirty in shit; kɛsallekundzuminhilo:ʔo:na:ndu Your child has smeared his friend all over with mud; cf. ci:mmaʔ.
Значение:put down a load for a breather, put down a burden for a little while to rest a bit
Комментарии:kugɔkʔinna:psu He put down his load to rest a little; Nep. bhārībisāunu.
Слово:phɛʔla:mmaʔ, phɛʔ-la:nd-/phɛʔ-la:n-
Грамматика:vt.
Значение:spoil, ruin; dishonour
Деривация:[dir. < phɛʔlaʔmaʔ be spoilt]
Комментарии:phɛʔkɛla:ndɛ He dishonoured you; piʔlillekha:mphɛʔla:ndu The bull messed up the clay.
Слово:sa:mmaʔ, -sa:m-
Грамматика:vt.
Значение:shield from heat, cover with some material to protect from heat; pick up or hold some hot object with protected hands.
Слово:sa:mmaʔ, -sa:ps-/-sa:m-
Грамматика:vt.
Значение:prepare to strike someone, assume the stance of being about to strike somone, threaten someone with a blow
Комментарии:kɛsa:mlo:! Hey, he's threatening to hit you!
Слово:tha:mmaʔ, -tha:nd-/-tha:n-
Грамматика:vt.
Значение:succeed
Комментарии:tha:nduN I succeed; ya:mbɔkca:m:mɛ-dha:nd-u-n (task perform-INF NEG-succeed-3P-NEG) He did not succeed in carrying out the task; mɛ-n-dha:m-baN (NEG-NEG-succeed-1s?3/PT) I did not succeed at it; tha:ndwi:mɛdha:ndunni:? Did he succeed ot didn't he?
Слово:tha:mmaʔ, tha:ps-/-tha:m-
Грамматика:vt.
Значение:show to someone
Деривация:[caus. < tha:pmaʔ be visible]
Комментарии:tha:psɛsɛʔ! Show it to them!; tha:mmaʔmɛhe:ʔrun He was unable to show it; cf. o:ndha:kmaʔ,ta:kmaʔ.
Значение:let someone fall, trip someone, throw someone or something to the ground
Деривация:[< thamaʔ fall]
Комментарии:hɛnaNkɛ-dha:ps-u? (why 2-trip-3P) Why did you trip him?; cf. thamaʔ,thammaʔ,tha:maʔ.
Слово:wa:mmaʔ, -wa:nd-/-wa:n-
Грамматика:vt.
Значение:1) brush aside, wave aside; 2) blow away; 3) shake, rock, sway to and fro
Комментарии:1) andhɛbarekuhukʔillekha:kmiʔlwa:nduwaNthikna:ndaNpaNsu-de:su My grandfather brushed the cloud aside his hand and sent it on its way 2) suriʔl-lewa:nduba The wind blew it away 3) ɔNʔe:kwa:n wa:ndɛʔ! Rock the baby!; pho:ndaʔwa:ndu He's rocking the baby basket; siNbo:Nmɛwa:ndu They're swaying the tree back and forth; kundzuminwa:nduba He shook his friend back and forth; wa:ndɛʔ! Shake it back and forth!.
Слово:ya:mmaʔ, -ya:nd-/-ya:n-
Грамматика:1-3) vt. 4) vi.
Значение:1) (of a knife) cut, succeed at cutting; 2) succeed in getting something done, get something done, be capable of taking something on, be 'up to' a task or undertaking; 3) (in a sexual sense) be 'up to', be capable of handling, be capable of taking someone on; 4) (sexual) be successful, work out, succeed
Комментарии:1) mɛya:ndun It didn't cut [it]; cf. hasukmaʔ 2)\x khɛNlemɛya:ndun He's not up to it, it's too much for him; ku:m?ya:nchui:ba Would they manage to carry it? 3) khɛNmɛnchuma:nkɛ-ya:nd-u-i:? (that lady-ABS 2-be capable of-3P-Q)\x Can you take that girl on? 4) ya:ndɛi:mɛya:ndɛnni:? Did it happen or didn't it?.
Слово:ya:mmaʔ, -ya:nd-/-ya:n-
Грамматика:vt.imp.
Значение:1) (of water) be hot; 2) become enraged, become hot with rage
Комментарии:1) cwaʔlinya:ndui:mɛya:ndunni:? Has the water gotten hot yet or not?; cf. haNwamaʔ,ko:maʔ,le:kmaʔ,mɔkmaʔ,yɛmmaʔ 2)\x aNgaa-sakkɛn-illeya:nd-aN (I my-ire-INST become enraged-1sPS/PT)\x I became all hot with anger.