Прасинотибетский: *kǝ̄m(H) (~g-)
Значение: hold in mouth
Тибетский: ãgam put or throw into the mouth (p. (b)gams, f. bgom, i. goms), ãkham take into mouth.
Бирманский: khwamʔ to put into the mouth, as food.
Комментарии: Miri gam seize (with teeth). Simon 22; Ben. 166.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kir,stibet-comments,