Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Синотибетская этимология :

Новый запрос
\data\sintib\stibet
Прасинотибетский: *ŋā-
Синокавказская этимология: Синокавказская этимология
Значение: I, we
Китайский: *ŋhā I, we, 我 *ŋhājʔ my, me, 言 *ŋhan I, we, 卬 *ŋhāŋ I,me.
Тибетский: ŋa I, we, ŋan we (C), ŋed I, we, (d)ŋos I, we, self, ŋaŋ-ma self, own
Бирманский: ŋa I, LB *ŋa.
Качинский: ŋai1 I.
Лушей: ŋei self, KC *ŋei.
Лепча: kă I
Киранти: *ʔòŋ / *gòŋ
Комментарии: BG: Garo , Bodo ŋa; Moshang, Namsangia ŋa; PG *ŋa; Trung ŋa2; Kham ŋā; Kaike ŋā. Simon 13; Sh. 36, 62, 123, 429; Ben. 65, 93; Luce 2; Peiros-Starostin 217. A compound form *kă-ŋā- (for the first part see *k(j)ǝ̆- this, he) probably gave rise to a number of nasalless forms: cf. PK *gòŋ (opposed to *ʔòŋ just like *gìnä thou is opposed to *ʔìnä id.); Karen *khV I; Tib. kho-bo I, me; Miju ki I; Kanauri gö I; Lush. ka me, my, kei myself; Dhimal ka, Mantshati gye, Chamba-Lahuli ge I (see Sh. 133), Lepcha kă.
stibet-prnum,stibet-meaning,stibet-chin,stibet-tib,stibet-burm,stibet-kach,stibet-lush,stibet-lepcha,stibet-kir,stibet-comments,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
187109533454
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов