Comments:The Mong. form may belong here if it is different from *köɣer 'joy' < PA *kúbé q. v.; there probably occurred a secondary merger in some Mong. dialects.
Comments:Lee 1958, 112 (TM - Kor.). A Turkic root *K(i)abur 'coffin' may have existed, too: cf. Küär. qaɣur, qoɣur 'coffin' (VEWT 274), as well as the Russian loan from an Old Bulgarian source: ковчег (presupposing *Kabu(r)-čak). But then in most languages it has merged either with *Kapɨrčak ( < PA *k`àp`à 'vessel' q. v.), or with a recent Arabic loanword (qabr 'grave', see VEWT 216 > Turk. kabr, Kum. qabɨr etc.), or with a later Mong. loanword qobuɣur 'tube' (about which see TMN 1, 628, ЭСТЯ 6, 71-72) .
Comments:Владимирцов 322, Poppe 18, 52, Цинциус 1984а, 113, ОСНЯ 1, 327-328, АПиПЯЯ 53, 284, Дыбо 9, Лексика 145. Mong. is hardly < Turk. (although it is possible, see Щербак 1997, 142). In Korean we have a case of *s-prefixation in body parts (see also under *i̯op`érV, *p`èjńé); note that MKor. kòtằrkái 'tail strap' < Mong. Cf. also Turk. *Kuduskan 'tail strap' (ЭСТЯ 6, 182-183) = WMong. qudusqa (VEWT 297, KW 195, Лексика 554); *Kudu-muč / -mčak 'tail bone' (ЭСТЯ 6, 215-216).
Comments:АПиПЯЯ 284, Лексика 109, Whitman 1985, 132, 222. Tone correspondence between Kor. and Jpn. is irregular. The TM word belongs here if one reconstructs the rare cluster *-jk- (reflected as -x- in Manchu but as -0- in other languages).
Comments:Дыбо 45. The root contains a rare cluster *-jŕ-. The Jpn. form can belong here if *-ri is originally suffixed (which is in fact quite probable, given the exceptional structure of the word with medial -ui- ~ -ǝi-).
Comments:АПиПЯЯ 283. A Western isogloss. The comparison is quite acceptable, but its reliability is weakened by the isolated nature of the Evenki form within TM. Cf., however, the ethnonym *kile 'Evenki' (ТМС 1, 393) (possibly borrowed in Evk. from a form like *xile or *xüle) and Evn. kịlča 'Yakut'.
Comments:In Mong. one would rather expect -ö-; -e- is perhaps a result of assimilation. In Turko-Mongolian -ŋ- is possibly an original suffix (Turk. *köjŋe- < *köń-ŋe-); but a reconstruction like *k`i̯ùńŋí can also not be excluded.
Comments:TM and Jpn. forms reflect a velar suffix (or partial reduplication). One of several similar roots which are sometimes difficult to distinguish: cf. *gék`á, *gŭ̀k`a, *k`ōki.
Comments:Because of the *x- reflex, hardly borrowed in TM from Mong. (despite Doerfer MT 81, Rozycki 169). A Western isogloss: cf. OJ patati '20' < *katati under the influence of *puta- '2' (??).
Comments:The TM and Japanese evidence is rather in favour of the original verbal nature of the root, with the meaning 'fat food, fat' secondarily developed in Mong. (as well as in TM).