Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Севернокойсанская этимология :

Новый запрос
Всего 3197 записей 160 страниц

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20
\data\bush\nkhet
PROTO: *ǀʼu
TONAL: HH [j]
MEANING: to insert, put in
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀʼú
JUH_SN: ǀʼu
//Ау//ен: ǀu
!Кунг: ǀu
!О!Кунг: ǀu
OSN: ǀʼú
Цумкве: ǀʼú
Цинцабис: ǀʼú
Оконго: ǀʼú
Ленес: ǀʼú
Мпунгувлей: ǀʼú
Куито: ǀʼú
Куандо: ǀʼú
Юж. Оматако: ǀʼú
Сев. Оматако: ǀʼú
Камельдоринг: ǀʼú
Листер: ǀʼú
Ссылки: Bleek 357; Dickens 296; Snyman 18; Snyman 1980: 3; Snyman 1997: 86.
REFLEX: 1950
PROTO: *ǀʼuba
MEANING: to put on shoes
Мпунгувлей: ǀʼùwá
Куито: ǀʼùwá
Куандо: ǀʼùwá
Ссылки: Snyman 1997: 51.
REFLEX: 3123
PROTO: *ǀʼuru
MEANING: to forget
!Кунг: ǀúru
OSN: ǀʼulu
Ссылки: Bleek 360; Snyman 1980: 38.
REFLEX: 3041
PROTO: *ǀʰãĩ
TONAL: LL [j]
MEANING: bag (made of steenbok skin), pocket (in trousers)
Жу|хоан: ǀʰã̏ĩ̀ (n3 -si) // ǀʰã̏ĩ̀-mà, pl. ǀʰã̏ĩ̀-mʰí (n3) "bag (made from a springhare skin)"
JUH_SN: ǀʰẽĩ
//Ау//ен: ǀẽ
Цумкве: ǀʰã̄i
Цинцабис: ǀāŋ́ ~ ǀã̄i
Ленес: ǀã̀i
Листер: ǀʰã̄i
Примечания: Snyman's data points at either some sort of contamination or two different roots (*ǀʰãĩ vs. *ǀãĩ).
Ссылки: Bleek 307; Dickens 289; Snyman 30; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1814
PROTO: *ǀʰao
TONAL: HH [j]
MEANING: bag, sack, purse
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀʰáó (n3 -si)
JUH_SN: ǀʰao "pocket"
OSN: ǀʰáo
Цумкве: ǀʰáo
Цинцабис: ǀʰáo
Оконго: ǀʰáo
Ленес: ǀʰáo
Мпунгувлей: ǀʰáo
Куито: ǀʰáo
Куандо: ǀʰáo
Юж. Оматако: ǀʰáo
Сев. Оматако: ǀʰáo
Камельдоринг: ǀʰáo
Листер: ǀʼʰàó
Примечания: Irregular ǀʼʰ- in the Lister area. (Tones are also irregular).
Ссылки: Dickens 290; Snyman 59; Snyman 1980: 8; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1816
PROTO: *ǀʰaru
TONAL: HH
MEANING: pig
Жу|хоан: ǀʰárú (n2)
JUH_SN: ǀʰeru
!Кунг: ǀerru
DKK: ǀaru
VDD: ǀàrù
WLH: ǀắruː
OSN: ǀʰálú
Цумкве: ǀʰárú
Цинцабис: ǀʰárú
Оконго: ǀʰárú
Ленес: ǀʰárú
Мпунгувлей: ǀʰárú
Куито: ǀʰárú
Куандо: ǀʰálú
Юж. Оматако: ǀʰárú
Сев. Оматако: ǀʰárú
Камельдоринг: ǀʰárú
Листер: ǀʰaru
Ссылки: Bleek 302, 310; Dickens 290; Snyman 58; Snyman 1980: 8; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1818
PROTO: *ǀʰe
MEANING: to crack
!О!Кунг: ǀxʼé
OSN: ǀʰè
Мпунгувлей: ǀʰe
Куито: ǀʰe
Куандо: ǀʰe
Ссылки: Bleek 335; Snyman 1980: 36; Snyman 1997: 94.
REFLEX: 3040
PROTO: *ǀʰi
TONAL: HH
MEANING: rhinoceros
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀʰáí (n2) // ǀʰáí-ɳǀȁˤʔàrò (n2) "scarab beetle"
//Ау//ен: ǀxiː
!Кунг: ǀʰì
Цумкве: ǀʰái
Цинцабис: ǀʰí
Оконго: ǀʰí
Ленес: ǀʰí
Юж. Оматако: ǀʰái
Сев. Оматако: ǀʰái
Листер: ǀʰái
Ссылки: Bleek 313, 365; Dickens 289; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1812
PROTO: *ǀʰo
TONAL: HH (n5)
MEANING: face, surface; (?) end (of a rope etc.)
Жу|хоан: ǀʰó (n5 -si) // ǀʰó-ɡ!ú-cʼàù-à (n5 -si) "upper tooth"; ǀʰó-sé (n3 -si) "mirror"; ǀʰó-!xʼúí-á (n5 -si) "fringe, forelock"
//Ау//ен: ǀó
!Кунг: ǀo ~ ǀʰò ~ ǀʰó
VDD: ɡǀóː "forehead"
!О!Кунг: ǀō
Цумкве: ǀʰó
Цинцабис: ǀʰó
Оконго: ǀʰó
Ленес: ǀʰó
Мпунгувлей: ǀʰó
Куито: ǀʰó
Куандо: ǀʰó
Юж. Оматако: ǀʰó
Сев. Оматако: ǀʰó
Камельдоринг: ǀʰó
Листер: ǀʰó
Ссылки: Bleek 280, 313, 317; Dickens 290; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1820
PROTO: *ǀʰoa
TONAL: HH [j]
MEANING: to rub away (esp. thorns from skin)
Жу|хоан: ǀʰóá
Ссылки: Dickens 290.
REFLEX: 1821
PROTO: *ǀʰoba
MEANING: to rub hands, wipe mouth with hand
Ленес: ǀʼʰòbà
Мпунгувлей: ǀʼʰòbà
Куито: ǀ(ʔ)hòbà
Куандо: ǀ(ʔ)hòbà
Ссылки: Snyman 1997: 47, 74.
REFLEX: 3110
PROTO: *ǀʰoro
TONAL: HH [j]
MEANING: a k. of plant (Corallocarpus sp.)
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀʰóró (n3)
JUH_SN: ǀʰoro
Ссылки: Dickens 290; Honken 1998:176; Snyman 59.
REFLEX: 1822
PROTO: *ǀʰũ
MEANING: to smoke
//Ау//ен: ǀkõ, ǀkõõ
!О!Кунг: ǀkṹ
Мпунгувлей: ǀʼʰũ
Ссылки: Bleek 317, 322; Snyman 1997: 90.
REFLEX: 3085
PROTO: *ǀʰui
TONAL: LH [j]
MEANING: to drive (animals)
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀʰùí
Ссылки: Dickens 290.
REFLEX: 1823
PROTO: *ǀʰuna
MEANING: to leave off
Мпунгувлей: ǀʼʰùnà
Куито: ǀʼʰùnà
Куандо: ǀʼʰùnà
Ссылки: Snyman 1997: 62.
REFLEX: 3117
PROTO: *ǀʰuru
TONAL: LL [j]
MEANING: pierced, holed
Жу|хоан: ǀʰùrù
JUH_SN: ǀʰuru
!Кунг: ǀʰúru "to wound"(?)
Цумкве: ǀʰúrú
Цинцабис: ǀʰúrú
Оконго: ǀʰúrú
Ленес: ǀʰùrù
Юж. Оматако: ǀʰúrú
Сев. Оматако: ǀʰúrú
Камельдоринг: ǀʰúrú
Листер: ǀʰúrú
Ссылки: Bleek 314; Dickens 290; Snyman 18; Snyman 1997: 85.
REFLEX: 1824
PROTO: *ǀiʰ
TONAL: XL [j]
MEANING: aardwolf
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀȁìʰ (n2) "jackal sp."
!Кунг: ɡǀi "antbear"
WLH: hui "anteater"
VARIA: Shortridge (ǀǀAuǀǀen): ǀgi, ǀgīsi. Shortridge (!Kung): hui "aardwolf". Zukowsky (!Kung): hui "aardwolf, anteater".
Примечания: Not quite clear if hui really belongs here.
Ссылки: Bleek 65, 278, 279; Dickens 288.
REFLEX: 1782
PROTO: *ǀoaʰ
TONAL: XX [j]
MEANING: to wash
Жу|хоан: ǀȍȁʰ
!Кунг: ǀwá
DKK: ɡǀwa
VDD: ɡǀòa
WLH: ɡǀŏă
Ссылки: Bleek 280, 284, 328; Dickens 291.
REFLEX: 1842
PROTO: *ǀoeʰ
TONAL: XX [j]
MEANING: horse, quagga, zebra
Жу|хоан: ǀȍȅʰ (n2) // ǀȍȅʰ-dí (n2 -sĩ) "mare"; ǀȍȅʰ-ɡ!ȍˤ, pl. ǀȍȅʰ-ɳǀǀȁèˤ (n2) "stallion"; ǀȍȅʰ-mà, pl. ǀȍȅʰ-mʰí (n2) "foal"; ǀȍȅʰ-čù (n2 -si) "yellow billed hornbill, Tockus flavirostris"; ǀȍȅʰ-!ʼʰȁù-!ʼʰȁù (n2 -si) "zebra", etc.
JUH_SN: ǀʰwe
//Ау//ен: ɡǀweː "horse, zebra"
!Кунг: ǀwē ~ ǀwè ~ ɡǀwé
!О!Кунг: ɡǀwe "zebra, donkey"
Цумкве: ǀōè
Цинцабис: ǀōè
Оконго: ǀōè
Ленес: ǀōè
Мпунгувлей: ǀōè
Куито: ǀōè
Куандо: ǀòé
Юж. Оматако: ǀòé
Сев. Оматако: ǀòé
Камельдоринг: ǀòé
Листер: ǀòé
VARIA: Passarge (ǀǀAuǀǀen): ǂgoe, $goë.
Ссылки: Bleek 285, 332, 648, 688; Dickens 291; Snyman 23; Snyman 1997: 79.
REFLEX: 1851
PROTO: *ǀom
TONAL: HH [j]
MEANING: to tattoo, engrave, carve, scarify
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: ǀóm // ǀóm-ɳǀǀà (n5 -si) "arrow with a carved bone-tip"; ǀóm-sí (n5 -si) "tattooing, carving, engraving, scarification"
JUH_SN: ǀom "incision"
//Ау//ен: ǀum
!Кунг: ǀum
!О!Кунг: ǀum
Ленес: ǀóm "groove cut in wood"
Мпунгувлей: ǀóm "groove cut in wood"
Куито: ǀóm "groove cut in wood"
Куандо: ǀóm "groove cut in wood"
Юж. Оматако: ǀóm "groove cut in wood"
Листер: ǀòm "groove cut in wood"
Ссылки: Bleek 325; Dickens 292; Snyman 18; Snyman 1997: 95.
REFLEX: 1852
nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-osn,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-kng,nkhet-osn,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-lee,nkhet-lis,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-osn,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kng,nkhet-dkk,nkhet-vdd,nkhet-wlh,nkhet-osn,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-okn,nkhet-osn,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-vdd,nkhet-okn,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-aue,nkhet-okn,nkhet-mpu,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kng,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-kng,nkhet-wlh,nkhet-varia,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-kng,nkhet-dkk,nkhet-vdd,nkhet-wlh,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-varia,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,
Всего 3197 записей 160 страниц

Страницы: 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
17874316231031
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов