Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Севернокойсанская этимология :

Новый запрос
Всего 3197 записей 160 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1
\data\bush\nkhet
PROTO: *tãˤʔĩ
TONAL: XL [j]
MEANING: be sweet
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tã̏ˤʔĩ̀
JUH_SN: taẽˤ
!Кунг: tàŋ "sweetly"
OSN: tàˤŋ
Ссылки: Bleek 191; Dickens 266; Snyman 31; Snyman 1980: 52.
REFLEX: 1443
PROTO: *taˤm
TONAL: LL [j] ~ XX [e]
MEANING: to fall down; to throw, pour (pl. action)
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tàˤm
JUH_SN: taˤm "to spill"
//Ау//ен: tam
!Кунг: ttaḿm ~ táḿm ~ taḿma
!О!Кунг: tam
Каванго: tȁˤm "to fall (pl.)"
Экока: tȁˤm // tȁˤm-lā "throw away"
Ссылки: Bleek 189-190; Dickens 266; Heikkinen 1986; KH 62; Snyman 17.
REFLEX: 1436
PROTO: *taʰ
TONAL: XX [j] ~ XX [k] ~ LX [e]
MEANING: Bushman orange, Strychnos pungens
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tȁʰ (n3 -si)
!Кунг: ttắ ~ tá "wild orange"
!О!Кунг: ta
Каванго: tȁ
Экока: tàȁ ~ tȁˤ (1)
Цумкве:
Цинцабис:
Оконго: tāa
Ленес:
Мпунгувлей: tāa
Куито: tāa
Куандо: tāa
Юж. Оматако: tāa
Сев. Оматако: tāa
Листер:
Ссылки: Bleek 186; Dickens 265; Heikkinen 1986; KH 63; Snyman 1997: 65.
REFLEX: 1421
PROTO: *taʰm
TONAL: XX [j]
MEANING: rhythm, motion
Жу|хоан: tȁʰm-sà (n5)
Ссылки: Dickens 265.
REFLEX: 1422
PROTO: *tam
TONAL: LL [j] ~ MH [k] ~ MH [e]
MEANING: not to know
Жу|хоан: tàm
JUH_SN: tem
//Ау//ен: táḿ
!Кунг: taḿm
DKK: táṁ
VDD: dám
WLH: tăm
Каванго: tám̋
Экока: tāḿ
Цумкве: tàm
Цинцабис: tàm̀ḿ
Оконго: tàm̀ḿ
Ленес: tàm
Юж. Оматако: tàm̀ḿ
Сев. Оматако: tàm̀ḿ
Камельдоринг: tàm
Листер: tàm
Ссылки: Bleek 21, 190; Dickens 265; Heikkinen 1986; KH 62; Snyman 38; Snyman 1997: 65.
REFLEX: 1423
PROTO: *tani
TONAL: LL [j] ~ LL [e] ~ LL [k]
MEANING: to bring, fetch
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tànì // tànì-sí (n5) "delivery"
JUH_SN: teni
//Ау//ен: tane ~ tani ~ tene "to carry"
!Кунг: tánni ~ ténne
WLH: dăni
OSN: tànìcí
Каванго: tànnì
Экока: tànnì // tànnì ū-ā "take to"; tànnì-ší (4) "clothes"
Примечания: Cf., perhaps, !O!Kung tã 'load'?
Ссылки: Bleek 21, 192, 198; Dickens 265; Heikkinen 1986; KH 62, 63; Snyman 16; Snyman 1980: 6.
REFLEX: 1431
PROTO: *tao
TONAL: LL [j] ~ LL [k] ~ LL [e]
MEANING: to be shy, ashamed
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tàò // tàò (n5 -si) "shyness, shame"; tàò-kʰȍmm ~ tòò-kʰȍmm "be shy, ashamed"; (n5 -si) "shyness, shame"
Каванго: tào "be disgraced"
Экока: tàò "be disappointed, disgraced; be shy"
Ссылки: Dickens 265-66; Heikkinen 1986; KH 62.
REFLEX: 1433
PROTO: *tari
TONAL: LL [j] ~ LL [k] ~ LL [e]
MEANING: to echo
Жу|хоан: tàrì // (n5 -si) "thudding noise (of many running feet or hooves)"
JUH_SN: tari "sound of running feet"
Каванго: tàrrì "rumble"
Экока: tàlì "rumble"
Ссылки: Dickens 266; Heikkinen 1986; KH 62; Snyman 38.
REFLEX: 1446
PROTO: *tãũ
TONAL: HH [j]
MEANING: to be angry
Жу|хоан: tã́ṹ // (n5) "anger"
JUH_SN: tẽũ
!Кунг: tau
Ссылки: Bleek 194; Dickens 267; Snyman 31.
REFLEX: 1453
PROTO: *te
TONAL: MM [k] ~ MM [e]
MEANING: to pick; to stick together
!Кунг: té "to pick (fruit) // tɛ̀ "to stick together" (?)
Каванго: té "pick (from the ground)"
Экока: tē "pick up from the ground"
Ссылки: Bleek 196; Heikkinen 1986; KH 68.
REFLEX: 2882
PROTO: *teʔe
TONAL: LH [j] ~ LL [k] ~ ML [e]
MEANING: coqui francolin, Francolinus coqui
Жу|хоан: tèʔé (n2 -si)
!Кунг: tĕ-éː ~ tːeë́ ~ tĕë́ "bird like a fowl"
WLH: tei "Sandhuhn"
Каванго: tèʔè "bird species"
Экока: tēʔè (1)
Ссылки: Bleek 197; Dickens 271; Heikkinen 1986; KH 68.
REFLEX: 1515
PROTO: *tʰa
TONAL: HH [j] ~ MM [k] ~ MM [e]
MEANING: sting
Жу|хоан: tʰá (n5 -si) "penis, sting (of an insect etc.), trigger (of a fire-arm)" // tʰá-ɳǀóá (n5 -si) 'foreskin'; tʰá-cʼí (n5 -si) 'trigger of a gun'
JUH_SN: tʰa
!Кунг: taː "sting"
WLH: taː "penis"
OSN: tʰá
Каванго: tʰá "penis"
Экока: tʰā (4) "penis"
Цумкве: tʰá
Цинцабис: tʰá
Оконго:
Ленес: tʰá
Мпунгувлей: tʰá
Куито: tʰá
Куандо: tʰá
Юж. Оматако: tʰá
Сев. Оматако: tʰá
Камельдоринг: tʰá
Листер: tʰá
Ссылки: Bleek 186; Dickens 271; Heikkinen 1986; KH 68; Snyman 40; Snyman 1980: 6; Snyman 1997: 70.
REFLEX: 1516
PROTO: *tʰabi
TONAL: HH [k] ~ HH [e]
MEANING: eyelid
!Кунг: tebbi "lower eyelid" // pl. -siŋ
Каванго: tʰa̋bbi̋
Экока: tʰábí
Ссылки: Bleek 197; Heikkinen 1986; KH 68.
REFLEX: 2884
PROTO: *tʰaŋ (?)
TONAL: HH [k] ~ HH [e]
MEANING: body
!Кунг: táŋ-a
!О!Кунг: taŋ ~ taŋʔa
Каванго: tʰànà ~ tʰa̋ŋ
Экока: tʰáŋ (4)
Ссылки: Bleek 192; Heikkinen 1986; KH 69.
REFLEX: 2878
PROTO: *tʰara
TONAL: HH [j] ~ MM [k] ~ MM [e]
MEANING: flash (of lightning)
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tʰárá "to flash (of lightning); to shiver, tremble (of one in a trance, or of something fine in the wind)" // ɡ!à-tʰárá (n5 -si) "lightning"
//Ау//ен: taˤra "to lighten" // tara "shining"
!Кунг: tára ~ tắrra "to lighten"
DKK: tʰāːɽā "lightning"
VDD: dàra "to lighten, lightning"
!О!Кунг: tala ~ talata ~ talate "to strike, thunder" // tǝ̀ri "to thunder"
OSN: tʰálá
Каванго: tàrrì "rumble" // tʰárá "strike (lightning)"
Экока: tʰālā
Цумкве: tʰárá
Цинцабис: tʰárá
Оконго: tʰala
Ленес: tʰàrà
Мпунгувлей: tʰàrà
Куито: tʰàlà
Куандо: tʰàlà
Юж. Оматако: tʰárá
Сев. Оматако: tʰárá
Камельдоринг: tʰárá
Листер: tʰárá
Ссылки: Bleek 21, 189, 193, 198, 199; Dickens 210, 271; Heikkinen 1986; KH 68; Snyman 1980: 6; Snyman 1997: 70.
REFLEX: 1520
PROTO: *tʰau
TONAL: XX [j] ~ LL [k] ~ LL [e]
MEANING: to be fine (of salt, etc.)
Жу|хоан: tʰȁȕ-tʰȁȕ-à
Каванго: tʰàù-tʰàu "scraps of wood or sawdust"
Экока: tʰàù-tʰàù (1) "scraps of wood or sawdust"
Ссылки: Dickens 271; Heikkinen 1986; KH 69.
REFLEX: 1523
PROTO: *tʰe
MEANING: to plug a hole
!О!Кунг: tʰè
Экока: tʰè
Цинцабис: tʰè
Мпунгувлей: tʰe
Куито: tʰe
Куандо: tʰè
Камельдоринг: tʰè
Ссылки: KH 69.
REFLEX: 2931
PROTO: *tʰobo
TONAL: LL [j] ~ LM [e]
MEANING: to plug (hole), plaster (wall)
Жу|хоан: tʰòbò // (n5 -si) " putty, glue"
Экока: tʰòbō "to glue"
Цумкве: tʰòbò
Куандо: tʰòbò
Примечания: Cf. also Ekoka tʰàbò tʔʰē 'to glue, stick together', Ovambo tʰȁbȍ 'glue'; same or different root?
Ссылки: Dickens 271; Heikkinen 1986; KH 68, 69; Snyman 1997: 70, 97.
REFLEX: 1524
PROTO: *tʰui
TONAL: HH [j]
MEANING: boil, abscess
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tʰúí (n2 -si)
JUH_SN: tʰwi
Каванго: tʰűi "wound"
Экока: tʼʰúí (4) "wound, boil"
Цумкве: tʰúi
Оконго: tʰúi
Ленес: šùí (?)
Мпунгувлей: tʰúi
Куито: tʰúi
Куандо: tʰúi
Сев. Оматако: tʰúi
Примечания: Cf. Proto-Khoekhoe *tʰui 'wound'.
Ссылки: Dickens 271; Heikkinen 1986; KH 70; Snyman 40; Snyman 1997: 70.
REFLEX: 1526
PROTO: *tʰuru
TONAL: HH [j]
MEANING: to change into something; to slough
PRNUM: PRNUM
Жу|хоан: tʰúrú // tʰúrú-kú "to shed (skin), slough (skin)"
Цумкве: tʰuru
Сев. Оматако: tʰúrú
Камельдоринг: tʰúrú
Листер: tʰúrú
Примечания: Possibly < Central Khoisan.
Ссылки: Dickens 271; Snyman 1997: 70.
REFLEX: 1528
nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kng,nkhet-osn,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-dkk,nkhet-vdd,nkhet-wlh,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-wlh,nkhet-osn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kng,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-kng,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-kng,nkhet-wlh,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kng,nkhet-wlh,nkhet-osn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-kng,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-kng,nkhet-okn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-aue,nkhet-kng,nkhet-dkk,nkhet-vdd,nkhet-okn,nkhet-osn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-tsi,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-oms,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-meaning,nkhet-okn,nkhet-ekk,nkhet-tsi,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-kam,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-juh,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-cua,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-juh_sn,nkhet-kvn,nkhet-ekk,nkhet-tsu,nkhet-oko,nkhet-lee,nkhet-mpu,nkhet-cui,nkhet-cua,nkhet-omn,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,nkhet-tonal,nkhet-meaning,nkhet-prnum,nkhet-juh,nkhet-tsu,nkhet-omn,nkhet-kam,nkhet-lis,nkhet-notes,nkhet-refer,nkhet-reflex,
Всего 3197 записей 160 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
38465016370613
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов