Комментарии: The word mič̣a in Cham. and Tind. refers primarily to women's hair, but can be used as a general word for hair, too. The Av. accent paradigm is unknown (it may be A or C).
Комментарии: Av. paradigm B~C (loc. maʁá-ƛ̣:; Chad. C: maʁí-l,máʁa-l). In Andi the form miʁerč̣:u (Gudava, Tsertsvadze miʁʷorč̣:u) is a compound of this root with *rVč̣:V q.v.). Cf. also some derivates: a) *miʁu-l > Tind., Cham. muʁul, And. beχu-mʁul "sheep's tail"; b) Av. maʁá-ƛ̣: (paradigm C: maʁƛ̣:í-l,máʁƛ̣:a-l) "part of harness (put under the tail) - which is essentially the subessive form of maʁ, but corresponds exactly to Chech., Ing. mulʁa.
Комментарии: Av. paradigm C (muʕrú-l,múʕru-l). Cf. also Akhv. Ratl. miʔar "nostril", Bagv. Tlond. meʕel, And. dial. (Leksika) mihar, Cham. Gig. mara etc. In Akhv. besides miʕa 'nose' we have miʕi 'beak' - obviously related, but the suffixation is not clear.
Комментарии: Av. paradigm C (maħá-lzul,máħa-bi; Chad. maħá-ldul,máħa-l). Cf. also Kar. L.-Enkh. niha, Cham. Gig. mahi. In Kar. there occurred a common change of *m- > n- before a front vowel. If we assume a *ʔi- prefix (used in Akhv. with some body parts), we could also link (*ʔi-miħV > *ʔimHV) Akhv. ʕĩja 'foot, leg' (Magomedbekova: 'foot-kick'), Tseg. ʕĩju 'foot-kick', Ratl. ʕĩjo, Tlan. aʔima id.
Комментарии: Av. paradigm A (mík:i-l,mík:a-l). The simple noun usually means 'acorn', while in a compound with *rišʷa 'tree' it means 'oak-tree' (Av. mik:il ʁʷeṭ, Kar. Kar. nikʷa-l roša etc.).
Комментарии: For PA we can reconstruct *miḳi-'small' (cf. also Kar. Tok. muḳu-b, L.-Enkh. meḳo-b, dial. miḳo-b, Cham. Gad. miḳa-b) and *moḳi 'child'. These forms probably reflect old Ablaut.
The same root was probably used in PA to denote 'small finger' (cf. the meanings in PTs) later developped to 'finger' in some languages: Tind. miḳ́a, Akhv. ũḳa, Tseg. ĩḳʷa ( < *ʔi-miḳV with a laryngeal prefix occurring also in some other body part names), Cham. miḳ- in miḳ-s:il 'finger-ring' ( = Tind. miḳ́i-š:al).
Комментарии: Cf. also Bagv. Kvan. mih, Tlond. milh 'sun', Cham. Gig. miʎi 'sun, day', and the derived words meaning 'southern (sunny) slope of a hill': And. miʎijol, Akhv. miʎadi, Tind. miʎa.
Комментарии: The word is probably an old compound of *miʎi + *čVjV 'man' (q.v.); it is interesting to note that And. milčaḳa repeats the same model (milča- + heḳa 'man').
Комментарии: Av. paradigm B (boʎó-dul,boʎá-bi; Chad. botó-l,botó-jal); cf. also Av. Ants. moʎo,moto, Akhv. (MSU) muʎura, Tseg. muʎara, God. Zib. miʎar, Bagv. Tlis. muʎa.
Комментарии: Av. paradigm C (maʎá-lul,máʎa-l; Chad. mití-l,máta-l). Cf. also Akhv. Tseg. miʎo, Bagv. Tlis. muʎ, Cham. Gig. ʎũj (loss of -m- here is the reason for reconstructing *-mH- in *PA) etc. The metathesized variant *ƛumHV is represented in Cham., Botl. and God. (in God. with suffixed -l/-r, cf. also God. Zib. ʎumur).