Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Аваро-андийская этимология :

Новый запрос
Всего 1539 записей 77 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20
\data\cauc\aandet
Праформа: *=aʎ:(ʷ)Vn-
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to be similar, resemble 2 similar
Аварский: réƛ:-in- 1
Чадаколоб: reƛá-ra-b 2
Андийский: a=ʎ:in 2
Ахвахский: ẽʎ:e-da 2
Чамалинский: =aʎ:una-b 2
Тиндинский: =aʎ:ũ-b 2
Каратинский: =aʎ:an- 1
Комментарии: Av. > Bezht. Khosh. =eʎarab, Gunz. reʎarab (this is either a loan from an Avar dialect with the change ƛ: > ʎ:, or else a mixture of Av. reƛ:arab 'similar' with the genuine *=ẽʎer-u q.v.).
Праформа: *=aƛ̣- (~-o-,-l-)
СК этимология: СК этимология
Значение: call, cry
Чамалинский: =al-
Тиндинский: =al-
Праформа: *=aq:ʷ- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to dig
Аварский: =uq:-
Чадаколоб: =oq-
Ахвахский: =aq:ʷ- /=aq:un-
Чамалинский: =aq:ʷVn-
Тиндинский: =aq:ʷĩ-
Каратинский: =aq:ʷan-
Комментарии: -n-conjugation in several languages must be secondary (cf. the variation in Akhvakh, and the nasalless conjugation in all Avar dialects).
Праформа: *=aqVn ( ~ -o-,-χ-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to give birth, bear
Годоберинский: =aχĩ
Комментарии: Attested only in God., but having probable external parallels.
Праформа: *=a(r)qVn- ( ~ -χ-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to smear
Аварский: =aχn-
Чадаколоб: =aħn-
Праформа: *=aš:- (~-o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to ripen
Аварский: =arš:-
Ахвахский: =aš:-
Праформа: *=aṭʷ- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to cut, cut out 2 to chisel out, to dig out
Аварский: ƛ:-uṭ- 1
Чадаколоб: ƛ-uṭ- 1
Чамалинский: =eʎ-uṭ- 1
Тиндинский: =eƛ:uṭ-1,=aṭʷ-2
Комментарии: Cf. perhaps also Cham. Gig. =aṭ-ah- 'to break off'. Most languages reflect a compound with some unclear first component. Since in other languages (Udi, PGB) the same root is used for 'to chop, cut' and 'to throw', it seems possible to relate here also Av. ṭam- 'to strew, scatter; drive, let', PA *ṭʷVn- > And. ṭam-, Akhv. ṭon- (Tlan. ṭajn-, Ratl. ṭam-) 'to throw, scatter', Tind., Cham. ṭan-, Kar. ṭam- id. (although reasons for -n-conjugation are not clear). An Andian source is probable for Bezht. Tlad., Khosh. ʎuṭ- 'to cut out'.
Праформа: *=ax- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to whet
Аварский: ƛ:-ux-
Чадаколоб: ƛ-ux-
Чамалинский: =āh-
Тиндинский: =āh-
Комментарии: Cf. also Cham. Gig. =āh- 'to whet'. Length of vowel in Cham. and Tind. is not clear; otherwise correspondences are regular. Av. ƛ:- is an expressive preverb.

    Since in Avar the verb ƛ:-ux- means both 'to whet' and 'to sweep' ( = 'to make clean, polished'), it seems possible to relate here also the PA word for 'broom, besom' *ʔi(r)xu: Cham. īhʷ (Gig. ihu), Tind. ehu, Kar. erxu, Bagv. erxʷ (Tlond. ehʷ).

Праформа: *=ax- (~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to see 2 to look
Аварский: =ix- 1
Чадаколоб: =ex- 1
Тиндинский: =ahĩ- 2
Комментарии: Not clear is the -n-conjugation in Tind.
Праформа: *=aχ-
СК этимология: СК этимология
Значение: to bark
Андийский: =aχ-
Комментарии: Attested only in And., but having probable external parallels.
Праформа: *=aχ- / *=aχ:-
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to fall 2 to throw (down)
Аварский: reχ:- 2
Чадаколоб: =eχ- 1,2
Андийский: =aχ- 1
Чамалинский: =aχ- 1
Тиндинский: =aχ- 1
Комментарии: The Av. and Andian forms are obviously connected, although there is an irregular correspondence Av. -χ:- : PA *-χ-. This must be explained by a variation in the position of the resonant: PA *=aχ- < *=arχV-, Av. reχ:- < *rVχ:V- (literary Avar has here a stable r-; changing prefixes in Av. Chad. must be secondary). In both cases the resonant must have been metathesized from the Auslaut position (cf. PL *ʔaχär-). The fricative *χ develops in different ways in Av.-Andian and Tsezian languages, depending on its position (after a resonant or after a vowel).
Праформа: *=aχ:- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to destroy, damage, be destroyed 2 to dismantle
Аварский: =iχ:- 1
Ахвахский: =aχ:- 1
Тиндинский: =aχ:- 2
Каратинский: =aχ:- 1
Комментарии: Most languages reflect stem I; stem II *χ:V- is probably present in Cham. χ:i-d- 'to cut in small pieces; to clip, shear'.
Праформа: *=aχ:- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to curse, scold
Чамалинский: =aχ:-
Тиндинский: =aχ:iχ:-
Комментарии: The Tindi form is reduplicated.
Праформа: *=aχʷ- ( ~ -o-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to play
Аварский: ħa-
Ахвахский: =aχʷa-d-
Каратинский: =ahʷ-
Комментарии: Cf. also Akhv. Tlan. =aχʷa-d-, Ratl. =aχʷa-r-, Kar. Anch. =aχu-l- id.
Праформа: *=aχʷVn
СК этимология: СК этимология
Значение: to open
Аварский: rah-
Чадаколоб: =ahn-
Андийский: arχin-
Ахвахский: aχ-
Чамалинский: aχVn-
Тиндинский: =aχʷĩ-
Комментарии: Medial -r- in And. is secondary (cf. the petrified r- in Av. rah-); reasons for the loss of the n-conjugation in lit. Av. and Akhvakh are not clear (all other languages point uniformly to *-n).
Праформа: *=ic:-
СК этимология: СК этимология
Значение: to praise
Аварский: =ec:-
Чадаколоб: =ec-
Андийский: =ec:-iq:-
Ахвахский: =ec:-
Чамалинский: =ecuc-
Тиндинский: =ec:ic:ĩ-
Каратинский: =ec:-
Комментарии: Tind. and Cham. reflect a reduplicated form, And. - a compound with a not quite clear second component. Av. > Bezht. becci =ow- 'to praise'.
Праформа: *=ic:u-
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 blind 2 dark
Аварский: =éc:a-b 1
Чадаколоб: b-éca-b 1
Ахвахский: =ec:o-da 1,2
Тиндинский: =ec:u-b 1
Комментарии: Cf. also Akhv. Tseg., Tlan. =ec:a-, Ratl. =ec:o-da- 'dark'. Tind. > Inkh. beccʷe 'blind'; Av. > Gin. beccaw, Arch. becu, bes-du ( < bec-t:u) id. A somewhat earlier loan from an Av.-And. source is PGB *bǝc-du (-diju) 'blind' (Bezht. bocdijo, Gunz. bǝcdu).
Праформа: *=ic:V-
СК этимология: СК этимология
Значение: thick
Аварский: =ic:á-ta-
Чадаколоб: =icá-da-
Праформа: *=icVn- ( ~ -s-)
СК этимология: СК этимология
Значение: to find
Андийский: =ison-
Чамалинский: =isã-
Тиндинский: =isĩ-
Каратинский: =isan-
Праформа: *=ič-
СК этимология: СК этимология
Значение: 1 to sell 2 to give
Аварский: =ič- 1
Чадаколоб: =ičn- 1
Чамалинский: ič- 1,2
Каратинский: =ič- 1
Комментарии: -n-conjugation in Av. Chad. is not clear.
aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-and,aandet-akv,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-akv,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-gdb,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-akv,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-and,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-and,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-akv,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-akv,aandet-krt,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-and,aandet-akv,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-and,aandet-akv,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-akv,aandet-tnd,aandet-comment,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-and,aandet-chm,aandet-tnd,aandet-krt,aandet-prnum,aandet-meaning,aandet-ava,aandet-avc,aandet-chm,aandet-krt,aandet-comment,
Всего 1539 записей 77 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
37008716362124
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов