Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Севернокавказская этимология :

Новый запрос
Всего 2327 записей 117 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100
\data\cauc\caucet
PROTO: *ʕapālq̇wĔ(~ *ɦ-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: burdock; leaf
AAND: *HabuḳV
CEZ: *ʕemuq̇(a)
DARG: *heq̇ul(i)
LEZG: *palq̇Iʷ
ABAD: *p:ǝǴǝ (~*b-)
COMMENT: In Av. the voiced -b- is obviously secondary (a normal result of *-p- > *-ṗ- /before a glottalised stop/ > -b-). Otherwise the correspondences are regular (*-l- disappearing in cluster in Av. and yielding nasalisation in PTs). The PD form probably comes from *hepq̇ul(i) with reduction of the medial vowel and cluster simplification.

    There are some doubts whether the WC form belongs here (in this case a usual delabialisation *-Gʷ- > *-G- after a labial should be assumed) or to another root (*panG_VlhV 'leaf; bark' q.v.) - both possibilities should be considered.

PROTO: *ʕārś_wɨ̄
PRNUM: PRNUM
MEANING: strap, leather rope
NAKH: *ʔāsso
AAND: *ʔaš:i ( ~ -o-)
ABAD: *š:ʷa
COMMENT: Correspondences are regular. See Dumézil 1933, 21, Abdokov 1983, 132. The latter also adds PAK *śaʁá (Ad., Kab. śāʁa) 'braid, lace' - which, however, has an obscure morphological structure and does not correspond phonetically to other WC forms.
PROTO: *ʕämćō
PRNUM: PRNUM
MEANING: apple; medlar
NAKH: *ħamc ( ~ -ā-)
AAND: *ʔimči
CEZ: *ʔẽš: A
LAK: hiwč
DARG: *hinc
LEZG: *ħämč
KHIN: mɨč
ABAD: *bVc:ʷV
COMMENT: Cf. also Hurr. χinʒ-urǝ "apple" (borrowed in Arm. as χnʒor), see Diakonoff-Starostin 1986, 24. A very widely spread common NC root. The PWC form has a frequent prefixed *b(V)-. The original meaning could have been not "apple", but "medlar" (cf. the semantic correspondence between PN and PWC), with later semantic change (medlars look very much like small apples). Note that PN *ʡāǯ 'apple' should be quite definitely kept apart (PN *ǯ can not be derived from *ć in any possible way); see *HV̄ǯwĔ.

    Despite Abdokov 1983, 110 the PEC forms can not be related to PWC *mIa 'apple'.

PROTO: *ʕōlqV (~ *ʔw-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: sweat
CEZ: *ʔǝ̃ʁ:(-ʁ:ʷǝdǝ)
LAK: huq
COMMENT: A Lak-Tsez isogloss; interesting, but not very reliable because of the compound nature of the PTs parallel.
PROTO: *ʕülƛ̣_wɨ̆ ( ~ -ǝ̆, -ŏ)
MEANING: handle
NAKH: *ħiḳ́ ( ~ -ī-,-ḳ)
AAND: *HVrƛ̣:V
CEZ: *ʔɔ̃ƛ̣ B
DARG: *ʔarɣ
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Correspondences are regular. See Trubetzkoy 1922, 241.
PROTO: *ʕwamħV
PRNUM: PRNUM
MEANING: hyena; wolf
AAND: *ʕVnV (~-m-)
LEZG: *ʔIam:
COMMENT: An Av.-Lezg. isogloss; since the PL form has a very archaic shape, the PEC reconstruction seems reliable.

    It seems very probable that the same root serves as part of an old (PEC) compound which can be reconstructed as *dVHV-ʕwamħV. It means some small wild animal and can be traced in following languages:

    a) PN *dʕaʡam 'badger', reflected in Chech. daʕam (RCD dʕama), Lev. daʕam, Itumk. dʕām, Ved. dʕaʕam, Shar. dʕām.

    b) Av. ʕondó-ƛ̣: 'weasel' = PA *handa-riƛ̣:u (Akhv. Ratl. hindareƛ̣:u, And. (Khaid.) hanaroƛ̣:i, Tind. handareƛ̣:u, Cham. annaraƛ̣: (Gig. hannareƛ̣:u), God. ʕandiruƛ̣:i. This is a further compound with *riƛ̣:u 'weasel, squirrel' q.v. We must note here also a quite aberrant form Akhv. šĩda-reƛ̣:u (all other Andian languages point uniformly to *h-), which is probably a result of further contamination with šĩde- (obl. stem) 'bear'.

    c) PTsKh *madu-ƛa 'weasel' q.v. ( < *madu-rVƛa = PA *handa-riƛ̣:u, Av. ʕondoƛ̣:).

    It is hard to guess the original meaning of the first component *dVHV- (since it is very distorted phonetically in all daughter-languages); however, it can be (with deglottalisation) = PEC *ṭiHwV- 'small'; thus, the whole compound would mean something like 'small wolf'.

PROTO: *ʕwănʕV
PRNUM: PRNUM
MEANING: ear
AAND: *ħandi
CEZ: *ʔãχa
DARG: *ʕʷan-c̣(a)
LEZG: *ʔIam:
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. In Darg. the root is preserved only within the derivate *ʕʷan-c̣(a) 'deaf' ( = "earless", with the privative suffix -c̣(a)). In PA and PC the root obtained suffixes (resp. *-di and *-χa); although their meaning is not quite clear, there is no doubt that the roots are comparable.
PROTO: *ʕwārχV
PRNUM: PRNUM
MEANING: mountain pass; hollow, cavern
NAKH: *ħēχ
CEZ: *juχ(:)u ( ~ -ɔ-)
LAK: raħ
DARG: *ʔarχI
LEZG: *ʔI(ʷ)arχ(a)
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Lak. raħ < *ʔarħ (it is clear, because original *r- > Lak. d-, as well as from comparing the Lak. and Darg. forms); otherwise correspondences are quite regular.
PROTO: *ʕwĕnVq̇wē
MEANING: hen
AAND: *HinḳʷV
LAK: aInaḳi
DARG: *ʕarq̇Iʷa
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. The original form was trisyllabic (as is clearly seen from Lak. and Av. dialectal evidence). The medial vowel was lost in Akhv. and in PD (where *-n- regularly > -r- in a cluster with uvular).
PROTO: *ʕwmǟrc̣_ŏ
MEANING: a k. of foliage tree or shrub
NAKH: *datta ( ~ -ā-)
AAND: *himc̣:u
CEZ: *ʔɔ̃cǝ B
LEZG: *wänc:ʷ
ABAD: *Pǝ̃zʷa ( ~ *mǝzʷa)
COMMENT: PN *datta < *ramc̣:a (a regular reflex of the structure *HMVRCV̆). The precise meaning of the root in PNC is hard to determine, but it must have been a foliage tree or shrub bearing berries.
PROTO: *-ʡ-
MEANING: in empty series
NAKH: *-ħ
AAND: *-0-
CEZ: *-ʔV
LAK: -w-
DARG: *-χI- ( ~ -ħ-)
LEZG: *-ʔ-
ABAD: *jǝ-
COMMENT: Cf. Hurr., Urart. -a 'locative' (without the elision of the preceding vowel).
PROTO: *ʡădV
PRNUM: PRNUM
MEANING: naked; bare, empty
AAND: *HVdV-rV
CEZ: *ʔadV-ru
DARG: *t:aIt:a-š-
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. The stem *HădV- (reduplicated in Darg.) may be somehow related to *HăṭV-, reflected in Akhv. aṭe-da and, possibly, PGB *š-aṭ- / *z-aṭ- (with expressive prefixes) 'naked' (Bezht. Tlad. šäṭṭö, Khosh. šäṭijo, Gunz. zaṭṭu).
PROTO: *ʡăɫV
PRNUM: PRNUM
MEANING: branch
AAND: *ħala ( ~ o)
CEZ: *ʔalV
COMMENT: An And.-Tsez. isogloss. There are no certain parallels in other languages. However, there is an interesting possibility of comparing PL *ʔala 'weed', possibly represented in Tsakh. ala id. The Tsakh. word seems to be, at first sight (together with Kryz. alaʁ and Khin. alaʁ id.) an Azerb. loan (Azerb. alaG 'weed'); however, within Turkic the root is purely Azeri (it is not attested even in Turkish), so it may itself be a Caucasian loanword.
PROTO: *ʡăms_a (~ -ǝ,-ɨ)
PRNUM: PRNUM
MEANING: sky, cloud; soul, breath; god
NAKH: *ʔas-ar
AAND: *ʔas:V (~-o-)
CEZ: *ħas:
LAK: as(:)
LEZG: *ʔams:
ABAD: *pǝsA
COMMENT: An important common NC root, basically meaning 'sky' but with original religious and mystic connotations. There are no nominal reflexes in PD, but since the meanings 'breath, to breathe' and 'to get tired' often interchange, it seems tempting to compare also Darg. Ur. =amsVr / = ums- 'to be tired, get tired'.
PROTO: *ʡăwq_V
PRNUM: PRNUM
MEANING: mountain slope
NAKH: *ħabχV
LAK: jaq
LEZG: *ʔawχ:(a)
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Correspondences are regular.
PROTO: *ʡālχV
PRNUM: PRNUM
MEANING: wool
NAKH: *ʔāχ-ni
LEZG: *ʔalχI (~-χ:I)
COMMENT: A Nakh-Lezg. isogloss with good phonetic and semantic correspondences.
PROTO: *ʡāmq_V
MEANING: burdock, weed
NAKH: *ħēq-ur-
DARG: *ʕamqa
LEZG: *ʡamq:IV-lVj
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Although attested only in three languages (Chech., Darg. and Tab.), the correspondences are regular and the reconstruction seems reliable.
PROTO: *ʡānq_V
PRNUM: PRNUM
MEANING: thigh; knee-bone, knee-cap
NAKH: *ħāqu-m (~ *ħōqa-m)
AAND: *ʔanq:u
LEZG: *ʔaq:
COMMENT: Reconstructed for the PEC level. Correspondences are regular.
PROTO: *ʡǟdV
PRNUM: PRNUM
MEANING: thing; interrogative pronoun
AAND: *[h]idV
CEZ: *hɔdV (~ ħ-, -a-)
KHIN: de-l
ABAD: *t:V
COMMENT: Cf. also HU: Hurr. edǝ 'body, thing', Ur. edi- 'thing' (see Diakonoff-Starostin 1986, 26). It is not quite clear which meaning is original - 'thing' or 'what', because both are rather widely reflected.

    We should also mention a quite isolated form: Lak. ta 'when', which has an irregular devoiced t-, but possibly reflects the same EC root.

PROTO: *ʡĕnc̣Ĕ
PRNUM: PRNUM
MEANING: ten
NAKH: *ʔiṭṭ
AAND: *hoc̣o-
CEZ: *ʔɔ̃c̣ǝ(-nɔ) A
LAK: ac̣
DARG: *wec̣-
LEZG: *u_ic̣ɨ-
KHIN: jäʕiz
ABAD: *b-ć̣ʷǝ
COMMENT: A common NC numeral (in WC it is reflected at least in Adygh languages, with less certainty - also in other subgroups). Reflexes in several EC subgroups reflect class prefixation (*u- or *j-); in PWC the initial labial also goes back to a class prefix (with assimilatory labialisation of the following affricate, as in a number of other cases). See Trubetzkoy 1930, 275; Абдоков 1983, 156.

    In PEC the same root was also used in a contracted shape *-c̣ĕ- as part of names of tens, cf.:

    PL *-c̣V- > Tab. -c̣u-r (simi-c̣u-r 'thirty'), Rut. -c̣ɨ-r (xib-c̣ɨ-r id.), Tsakh. -c̣a-ĺ (xeb-c̣a-ĺ id.);

    PD *-c̣a-li > Ak. -c̣a-li (ħaIb-c̣a-li 'thirty'), Chir. ʕaIb-c̣a-le id.;

    Lak. -c̣a-l (muq̇-c̣a-l 'fourty' etc.);

    PA *-c̣o- > And. -c̣o-l- (ʎob-c̣o-l-gu 'thirty'), Cham. -c̣a- (ʎaʎa-c̣a-da id.), Tind. -c̣a- (ʎaba-c̣a-ja id.), Kar. -c̣a-da (ʎaba-c̣a-da id.), Botl. -c̣a-li- (habu-c̣a-li-da id.), Bagv. -c̣a (haba-c̣a id.), God. -c̣a-li (ʎabu-c̣a-li id.).

    Hurrian has replaced the numeral 'ten' by the word eman (of unknown origin), but has retained the root in ki-ži 'thirty' (ki- 'three'); names of other tens are unknown. See Diakonoff-Starostin 1986, 46.

caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-cez,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-khin,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-cez,caucet-lak,caucet-comment,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-darg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-cez,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-cez,caucet-lak,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-lak,caucet-darg,caucet-comment,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-cez,caucet-darg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-cez,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-lak,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-lezg,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-aand,caucet-cez,caucet-khin,caucet-abad,caucet-comment,caucet-prnum,caucet-meaning,caucet-nakh,caucet-aand,caucet-cez,caucet-lak,caucet-darg,caucet-lezg,caucet-khin,caucet-abad,caucet-comment,
Всего 2327 записей 117 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Назад: 1
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
24572716894605
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов