Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xiū
OCHN: slhiw
CCHN: sl̥iw
WCHN: sl̥jǝw
ECHN: s(h)jǝw
EPCHN: s(h)jiw
MPCHN: s(h)jiw
LPCHN: s(h)jiw
MCHN: sjǝw
Перевод: to prepare, cultivate, put in order
OSHANIN: 1) приводить в порядок; устраивать; исправлять, ремонтировать; отделывать; украшать; усовершенствовать; 2) строить, возводить; сооружать; составлять; 3) переписать; отредактировать; 4) работать над (чем-л.); работать над собой; совершенствоваться; 5) долгий, длинный
Комментарии: A later meaning is also ('to prepare oneself' >) 'enter into church, religion'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 9
OSHVAL: 4130
Код по Карлгрену: 1077 d
Вьетнамское чтение: tu
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wō
OSHANIN: 1) лилипут; 2) уст. японцы; японский; [wēi] 倭遲 идти окольной дорогой
RADICAL: 9
OSHVAL: 8846
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ní
OCHN: ŋ(h)ē
CCHN: ŋ(h)ē
WCHN: ŋ(h)ē
ECHN: ŋ(h)iē
EPCHN: ŋ(h)iēj
MPCHN: ŋ(h)iēj
LPCHN: ŋ(h)iēj
MCHN: ŋiej
Перевод: young and weak [LZ]
OSHANIN: 1) малолетний, слабый; 2) начало; 3) вост. диал. я, мы; 4) Ни (фамилия)
Комментарии: Used also for homonymous *ŋ(h)ē 'limit, boundary'; also used as a loan for *ŋ(h)ē 'look ascance' and 涯 *ŋ(h)rē 'river bank'.
RADICAL: 9
OSHVAL: 7362
Код по Карлгрену: 0873 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bì
OCHN: peʔ
CCHN: pé
WCHN: pé
ECHN: pjé
EPCHN: pjé
MPCHN: pjé
LPCHN: pjé
MCHN: pjé
Перевод: to cause or make someone do something
OSHANIN: заставлять, побуждать; побудительный глагол, соответствующий 使
Комментарии: The Guang-yun fanqie and the modern reading bì point to MC bjé, OC *beʔ.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 9
OSHVAL: 2280
Код по Карлгрену: 0874 c
Шицзин: 27.3, 29.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lún
OCHN: run
CCHN: rwǝn
WCHN: rwǝn
ECHN: rwǝn
EPCHN: lwin
MPCHN: lwin
LPCHN: lwin
MCHN: lwin
Перевод: be assorted; principle, norm
OSHANIN: 1) моральные принципы, этика; человеческие взаимоотношения; 2) соотношение; категория, класс; степень, порядок; 3) последовательно; следующий; 4) отбирать, выбирать; 5) Лунь (фамилия)
Комментарии: For *r- cf. Xiamen lun2, Fuzhou, Chaozhou luŋ2, Jianou löŋ2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 9
OSHVAL: 3712
Код по Карлгрену: 0470 c
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: cāng
OCHN: shāŋ
CCHN: shāŋ
WCHN: shāŋ
ECHN: shāŋ
EPCHN: shāŋ
MPCHN: shāŋ
LPCHN: shāŋ
MCHN: châŋ
Перевод: to store; granary
OSHANIN: 1) амбар; кладовая; 2) поспешно; в суматохе
Комментарии: In Shi used also for a phonetically close 愴 *shraŋs 'be grieved' q.v. Used also in a compound 倉庚 *shāŋ-krāŋ 'oriole'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 9
OSHVAL: 1116
Код по Карлгрену: 0703 a-b
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jiān
OCHN: kēm
CCHN: kēm
WCHN: kjam
ECHN: kjam
EPCHN: kjem
MPCHN: kjem
LPCHN: kjem
MCHN: kiem
Перевод: to combine; at the same time
OSHANIN: 1) совмещать; по совместительству; 2) и то и другое; параллельно; вместе с тем; наравне; 3) объединить; присоединить; прибрать к рукам, захватить; 4) удвоенный, двойной; подряд; захватывать, охватывать
Комментарии: Regular Sino-Viet. is kiêm.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 12
OSHVAL: 5434
Код по Карлгрену: 0627 a
Вьетнамское чтение: kèm
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yuān
OCHN: ʔʷar
CCHN: ʔwan
WCHN: ʔwan
ECHN: ʔwan
EPCHN: ʔwan
MPCHN: ʔwǝn
LPCHN: ʔwǝn
MCHN: ʔwǝn
Перевод: curved, crooked; unjust [L.Zhou]
OSHANIN: 1) несправедливое обвинение; несправедливость; несправедливо, напрасно; 2) обида; обидеть; быть обиженным; 3) досада, злоба; вражда; раздосадовать; озлобить
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 14
OSHVAL: 7584
Код по Карлгрену: 0261 a
Вьетнамское чтение: oan
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: míng
OCHN: mēŋ
CCHN: mēŋ
WCHN: mēŋ
ECHN: miēŋ
EPCHN: miēŋ
MPCHN: miēŋ
LPCHN: miēŋ
MCHN: mieŋ
Перевод: be dark
OSHANIN: 1) мрак; ночь; тьма; темный; во мраке; вслепую; ощупью; 2) темный, непонятливый; 3) глубокий, бездонный; безбрежный; 4) потусторонний мир, царство умерших; посмертный; 5) Мин (фамилия)
Комментарии: For *m cf. Xiamen mi2, Chaozhou me2, Fuzhou miŋ2, Jianou maŋ2.
RADICAL: 14
OSHVAL: 7835
Код по Карлгрену: 0841 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhǒng
OCHN: troŋʔ
CCHN: tróŋ
WCHN: ṭóŋ
ECHN: ṭóŋ
EPCHN: ṭóŋ
MPCHN: ṭóŋ
LPCHN: ṭóŋ
MCHN: ṭö́uŋ
Перевод: be great (Schu.); mound, peak
OSHANIN: 1) могильный курган; могила; 2) старший (в роде); старший сын
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 14
OSHVAL: 5618
Код по Карлгрену: 1218 h-i
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dòng
OCHN: tōŋs
CCHN: tōŋh
WCHN: tōŋh
ECHN: tōŋh
EPCHN: tṑŋ
MPCHN: tṑŋ
LPCHN: twṑŋ
MCHN: tùŋ
Перевод: to congeal, coagulate; to freeze up [L.Zhou]
OSHANIN: 1) замерзнуть, покрыться льдом; стать (о реке); застыть; 2) замерзнуть, озябнуть, промерзнуть; холодный; морозный; холод
Комментарии: Also read (regularly) d_ống in Viet.; the reflex d_ông may point to a variant MC *tuŋ. Cf. PA *tuŋa 'cold, frost'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 15
OSHVAL: 5407
Код по Карлгрену: 1175 e
Вьетнамское чтение: d_ông
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: líng
OCHN: rǝŋ
CCHN: rǝŋ
WCHN: rǝŋ
ECHN: rǝŋ
EPCHN: lɨŋ
MPCHN: lɨŋ
LPCHN: lɨŋ
MCHN: liŋ
Перевод: ice
OSHANIN: 1) лед; холод; ледник; дрожать, трепетать; 2) вторгаться; притеснять; казнить; 3) подниматься, восходить; превосходить; переходить через...; 4) Лин (фамилия)
Комментарии: During Late Zhou also used for homonymous *rǝŋ 'maltreat, oppress'. For *r cf. Xiamen, Fuzhou liŋ2, Chaozhou leŋ2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 15
OSHVAL: 6296
Код по Карлгрену: 0898 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhǔn
OSHANIN: 1) разрешить, позволить; утвердить; 2) допустить к исполнению должности; допустить к...; 3) установить, назначить (дату); 4) получить (бумагу от равной инстанции); 5) точно подходить (соответствовать); трактовать как...; 6) точно
RADICAL: 15
OSHVAL: 910
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: diāo
OCHN: tīw
CCHN: tīw
WCHN: tjǝ̄w
ECHN: tiǝ̄w
EPCHN: tiēw
MPCHN: tiēw
LPCHN: tiēw
MCHN: tiew
Перевод: to wither, fade, fall [LZ]
OSHANIN: 1) поблекнуть, увянуть; опадать; 3) прийти в упадок
RADICAL: 15
OSHVAL: 3808
Код по Карлгрену: 1083 o
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pōu
OSHANIN: 1) разрезать, вскрыть; 2) раскрыть; разобрать; определить, решить
RADICAL: 18
OSHVAL: 2820
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wān
OSHANIN: 1) вырезать; 2) выковырнуть; выкопать
RADICAL: 18
OSHVAL: 2907
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tī
OCHN: sl(h)ēk
CCHN: (s)l̥ēk
WCHN: (s)l̥ēk
ECHN: l̥iēk
EPCHN: thiēk
MPCHN: thiēk
LPCHN: thiēk
MCHN: thiek
Перевод: to cut
OSHANIN: 1) скоблить; чистить; очищать; ковырять, отковыривать; 2) отбирать (лучшее); 3) отбрасывать (негодное)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 18
OSHVAL: 2875
Код по Карлгрену: 0850 h
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gāng
OCHN: kāŋ
CCHN: kāŋ
WCHN: kāŋ
ECHN: kāŋ
EPCHN: kāŋ
MPCHN: kāŋ
LPCHN: kāŋ
MCHN: kâŋ
Перевод: be hard, firm
OSHANIN: 1) твердый, незыблемый; упорный; 2) перед сказуемым: только что, сейчас только; как раз; 3) нечетный (о днях, числах)
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 18
OSHVAL: 2854
Код по Карлгрену: 0697 b-d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bō
OCHN: prōk
CCHN: prōk
WCHN: prōk
ECHN: prōk
EPCHN: pọ̄k
MPCHN: pọ̄k
LPCHN: pọ̄k
MCHN: pạuk
Перевод: to cut up, flay, peel, pluck
OSHANIN: 1) содрать, ободрать; 2) обобрать; отнять; 3) перевозить грузы; 4) звукоподражание стуку
Комментарии: Regular Sino-Viet. is bác. The most archaic loan is possibly Viet. róc 'to bark, peel' (cf. also rọc 'to cut open leaves of book'; tróc 'to scale off, peel off').
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 18
OSHVAL: 2898
Код по Карлгрену: 1228 a
Вьетнамское чтение: bóc
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fěi
OCHN: pǝjʔ
CCHN: pǝ́j
WCHN: pǝ́j
ECHN: pwǝ́j
EPCHN: pwɨ́j
MPCHN: pwɨ́j
LPCHN: pwɨ́j
MCHN: pwɨ́j
Перевод: it is not, to be not
OSHANIN: 1) бандит, разбойник; 2) неправедный; неправильный; низкий; 3) не есть, не, вм.
Комментарии: 匪 as a negation is mostly used in Shijing (whereas Shujing has 非 as a main verb and 匪 as a subordinate negation). The two words (*pǝj and *pǝjʔ) are obviously related, although the -ʔ is not quite clear.

    The original meaning of 匪 is 'basket', more usually written with the character 篚 q.v. The character 匪 is also used in EZ as a loan for 斐 *phǝjʔ q. v. (thus in Shi 55.1).

Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 22
OSHVAL: 795
Код по Карлгрену: 0579 c
Шицзин: 26.2, 26.3, 26.5, 37.3, 41.3, 42.3, 50.3, 55.1, 55.2, 55.3, 58.1
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
31046916324815
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов