Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tì
Перевод: be distant, far away
OSHANIN: удалиться; далекий; держать в отдалении от...
RADICAL: 162
OSHVAL: 6575
Код по Карлгрену: 0856 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guàng
OSHANIN: 1) гулять; бродить, слоняться, шататься; 2) ходить по...
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 162
OSHVAL: 6451
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tú
OCHN: Łhā
CCHN: Łhā
WCHN: Łhā
ECHN: lhā
EPCHN: dhō
MPCHN: dhō
LPCHN: dhō
MCHN: do
Перевод: road [LZ]
OSHANIN: дорога, путь, тропа; по пути, дорогой
Комментарии: For *Łh cf. Chaozhou thu2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 162
OSHVAL: 6628
Код по Карлгрену: 0082 v
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bù
OCHN: bāʔ
CCHN: bā́
WCHN: bā́
ECHN: bā́
EPCHN: bṓ
MPCHN: bṓ
LPCHN: bṓ
MCHN: bó
Перевод: part, department [Han]
OSHANIN: 1) отдел, раздел; часть; разбивать на части (отделы); 2) возглавлять, руководить; подчиняться; подчиненные; подведомственные органы; части; 3) министерство; министерский
Комментарии: For *b cf. Xiamen po6, Chaozhou pou4, Fuzhou puo6, Jianou pu6. The character has also a reading pǒu, MC bʌ́w, OC *b(h)ǝ̄ʔ 'small hill', which, although also attested late, must be more archaic for this graph (the -ā- vocalism is not regular in this series).
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 163
OSHVAL: 2138
Вьетнамское чтение: bộ
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guō
OSHANIN: 1) пригород, предместье; окрестности города; 2) внешняя стена города; 3) внешняя часть; наружный; 4) Го (фамилия)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 163
OSHVAL: 2168
Код по Карлгрену: 0774 a-d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dōu dū
OCHN:
CCHN:
WCHN:
ECHN:
EPCHN:
MPCHN:
LPCHN:
MCHN: to
Перевод: outer city, settlements outside of city wall
OSHANIN: 1) все; все; всегда; везде; 2) все равно; грамматическое слово перед сказуемым, указывает, что действие его распространяется на все подлежащие или на все обстоятельства в равной мере; и то, все равно; 3) вообще; в общем; [dū] 1) столица; крупный город; 2) изящный; утонченный; 3) прекрасный, благоустроенный; 4) древн. крупный район, крупная область; 5) бормотать, см. 嘟; 6) Ду (фамилия)
Комментарии: Also means: 'a city with outer cities: an administrative center, residence' > 'capital'. Used also for homonymous words: *tā '(perhaps:) be elegant', *tā 'oh' (interj.). The meaning "all,complete, together" appears in texts since the Three Kingdoms and is probably etymologically a variation of *ta 'many, all' q.v.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 163
OSHVAL: 2145
Код по Карлгрену: 0045 |e ́-g ́
Го-он: tu
Кан-он: to
Японское чтение: to;tsu;miyako;atsumeru;atsumaru;suberu;subete;aa
Вьетнамское чтение: d_ô
Шицзин: 53.2_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xù
Перевод: be drunk, mad
OSHANIN: 1) буйствовать в пьяном виде; 2) пить запоем
RADICAL: 164
OSHVAL: 969
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yě
OCHN: liaʔ
CCHN: liá
WCHN: liá
ECHN: źä́
EPCHN: źá
MPCHN: já
LPCHN: já
MCHN: já
Перевод: grassland, prairie; uncultivated land
Комментарии: During Late Zhou used also for *laʔ, MC ʒ́ö́ [irregularly instead of *źö́], Pek. shù 'field hut'
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0083 l-o
Вьетнамское чтение: dã
Шицзин: 23.1, 23.2, 28.1_, 54.4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chāi
OSHANIN: шпилька для волос, головная булавка
RADICAL: 167
OSHVAL: 6410
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kòu
OCHN: khōʔ
CCHN: khṓ
WCHN: khwā́
ECHN: khwā́
EPCHN: khṓw
MPCHN: khǝ̄̀w
LPCHN: khǝ̄̀w
MCHN: khʌ́w
Перевод: beat on some metal object, make a noise [LZ]
OSHANIN: 1) пуговица; застежка; застегивать; 2) хим. кобальт (Co)
Комментарии: Cf. 叩.
RADICAL: 167
OSHVAL: 1062
Код по Карлгрену: 0110 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: diào
OCHN: tēkʷs
CCHN: tēwh
WCHN: tjāwh
ECHN: tiāwh
EPCHN: tiḕw
MPCHN: tiḕw
LPCHN: tiḕw
MCHN: tièw
Перевод: to angle
OSHANIN: удить; рыболовный крючок; перен. выманивать, выуживать; добывать обманом
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 167
OSHVAL: 4259
Код по Карлгрену: 1120 k
Шицзин: 24.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chuàn
OCHN: thons (~ -rs)
CCHN: thwanh
WCHN: thwanh
ECHN: ćhwanh
EPCHN: ćhwèn
MPCHN: ćhwèn
LPCHN: ćhwèn
MCHN: ćhwèn
Перевод: bracelet [Wudai]
OSHANIN: браслет
Комментарии: Etymologically probably the same as 穿 q.v. ('smth. stringed').
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 167
OSHVAL: 2779
Вьетнамское чтение: xuyến
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gōng
OSHANIN: втулка колеса; [gāng] фонарь, лампа
RADICAL: 167
OSHVAL: 82
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fan
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bì
OCHN: pīts
CCHN: pīć
WCHN: pjǝ̄ś
ECHN: piǝ̄ś
EPCHN: piēś
MPCHN: piḕj
LPCHN: piḕj
MCHN: pièj
Перевод: to shut, obstruct
OSHANIN: 1) закрыть; затворить, замкнуть; 2) блокировать; преградить; завалить; прекратить
Комментарии: Also read MC piet, OC *pīt id. Cf. also 閟 *prits.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 169
OSHVAL: 3413
Код по Карлгрену: 0412 a-b
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: péi
OCHN: bǝ̄
CCHN: bǝ̄
WCHN: bǝ̄
ECHN: bǝ̄
EPCHN: bǝ̄
MPCHN: bǝ̄
LPCHN: bǝ̄j
MCHN: boj
Перевод: accompany, support
OSHANIN: 1) составить компанию; сопровождать; присутствовать; 2) возмещать, вознаграждать, вм. 賠; приносить в приданое; 3) двойной, сугубый
Комментарии: For *b cf. Xiamen, Chaozhou pue2, Fuzhou puoi2, Jianou po2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 1229
Код по Карлгрену: 0999 b́
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: líng
OCHN: rǝŋ
CCHN: rǝŋ
WCHN: rǝŋ
ECHN: rǝŋ
EPCHN: lɨŋ
MPCHN: lɨŋ
LPCHN: lɨŋ
MCHN: liŋ
Перевод: hill, mound
OSHANIN: 1) холм; курган, мавзолей, гробница; 2) осквернять; вторгаться; переступать; переходить через...; 3) постепенно разрушаться, приходить в упадок; 4) Лин (фамилия)
Комментарии: A somewhat later meaning is 'tomb' ( < 'mound'). For *r cf. Xiamen, Fuzhou liŋ2, Chaozhou leŋ2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 6289
Код по Карлгрену: 0898 c-d
Вьетнамское чтение: lăng
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chén
OCHN: dhrǝn
CCHN: dhrin
WCHN: ḍhjǝn
ECHN: ḍhǝn
EPCHN: ḍhin
MPCHN: ḍhin
LPCHN: ḍhin
MCHN: ḍin
Перевод: to set forth, set out, spread out, array, arrange, marshall, display
OSHANIN: 1) расставлять (располагать) в порядке; ряд, строй, порядок; 2) излагать, сообщать; 3) старый, устарелый; залежавшийся; выдержанный (напр. о вине); 4) Чэнь (династия 557 - 588 гг.); 5) Чэнь (название древнего княжества); 6) Чэнь (фамилия); [zhén] вм.
Комментарии: For *dh- cf. Chaozhou thiŋ2. Also read (since L.Zhou) *dhrǝn-s, MC ḍìn (FQ 直刃), Mand. zhèn, Viet. trận 'battle array; combat'. This derivate later started being written as 陣.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 5404
Код по Карлгрену: 0373 a
Вьетнамское чтение: trần
Шицзин: 31.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lù
OCHN: ruk
CCHN: ruk
WCHN: rǝuk
ECHN: rǝuk
EPCHN: lɨuk
MPCHN: luk
LPCHN: luk
MCHN: lük
Перевод: land (as opposed to water)
OSHANIN: 1) суша; материк; континент; холмы; возвышенность; наземный, сухопутный; 2) сухопутные силы; армия; 3) связный, непрерывный; 4) Лу (фамилия); [liù] шесть (прописью)
Комментарии: For *r- cf. Min forms: Xiamen liɔk8, Chaozhou lek8, Fuzhou lük8.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 236
Код по Карлгрену: 1032 f-g
Го-он: roku
Кан-он: riku
Японское чтение: riku;oka;kuga;agaru
Шицзин: 56.3_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yīn
OCHN: ʔ(r)ǝm
CCHN: ʔ(r)ǝm
WCHN: ʔ(r)ǝm
ECHN: ʔ(r)ǝm
EPCHN: ʔim
MPCHN: ʔim
LPCHN: ʔim
MCHN: ʔim
Перевод: shade, covered; North slope (of a mountain)
OSHANIN: 1) Инь (женское начало в природе по древней натурфилософии); женский; луна; лунный; отрицательный; слабый; темный; пассивный; 2) пасмурное небо, ненастная погода; тень; теневой; северный склон горы; южный берег реки; 3) оборотная сторона, изнанка; 4) вдавленный; врезанный; 5) закрывать; скрывать, утаивать, прятать; секретный; сокровенный; тайный; молчать; 6) лукавый; злой; черный (замысел); замышлять против (кого-л.); 7) физ. катод, отрицательный полюс; отрицательный; 8) загробный мир; 9) половые органы; 10) Инь (фамилия); [yìn] 1) покровительствовать, вм. 蔭; 2) погребать, хоронить; [ān] древн. шалаш у могилы (где жили во время траура)
Комментарии: Also read yìn, MC ʔìm, OC *ʔ(r)ǝm-s 'to shelter'. In OC *ʔrǝm is not excluded: if it is so, Viet. râm 'shade, shady' could be an old loan from the same source.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 8669
Код по Карлгрену: 0651 y-z
Вьетнамское чтение: âm
Шицзин: 30.4, 35.1
bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
76021416635689
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов