Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kuāng
OCHN: khʷaŋ
CCHN: khwaŋ
WCHN: khwaŋ
ECHN: khwaŋ
EPCHN: khwaŋ
MPCHN: khwaŋ
LPCHN: khwaŋ
MCHN: khwaŋ
Перевод: square basket
OSHANIN: плетенка, корзина
Толкование по Шовэнь: 飯器也.
Комментарии: = 匡 q.v.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 118
OSHVAL: 771
Код по Карлгрену: 0739 v
Шицзин: 3.1_, 15.2, 20.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tóng
OCHN: Łōŋ
CCHN: Łōŋ
WCHN: lōŋ
ECHN: lōŋ
EPCHN: dōŋ
MPCHN: dōŋ
LPCHN: dwōŋ
MCHN: duŋ
Перевод: tube
OSHANIN: 1) трубка; труба; цилиндр; 2) почтовый ящик (тумба)
Комментарии: Mod. tone is irregular (tóng would be expected). For *Ł- (unaspirated) cf. Xiamen tɔŋ2, Chaozhou, Jianou toŋ2, Fuzhou töüŋ2.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 118
OSHVAL: 3789
Код по Карлгрену: 1176 g
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dá
OCHN: tǝ̄p
CCHN: tǝ̄p
WCHN: tǝ̄p
ECHN: tǝ̄p
EPCHN: tǝ̄p
MPCHN: tǝ̄p
LPCHN: tǝ̄p
MCHN: tлp
Перевод: respond to, answer
OSHANIN: 1) ответить; ответ; 2) ответить (на поклон); отдать (визит); 3) отозваться, откликнуться
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 118
OSHVAL: 1188
Код по Карлгрену: 0676 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sǔn
OCHN: swhinʔ
CCHN: sw̥ín
WCHN: sw̥jǝ́n
ECHN: sjwǝ́n
EPCHN: sjwín
MPCHN: sjwín
LPCHN: sjwín
MCHN: sjwin
Перевод: young bamboo, bamboo sprouts
Комментарии: A later writing variant is 筍.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Цзяньчуань Бай: śuĩ1
Дали Бай: śui1
Бицзян Бай: -šuẽ1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jīn
OCHN: kǝn (~ -r)
CCHN: kǝn
WCHN: kǝn
ECHN: kǝn
EPCHN: kɨn
MPCHN: kɨn
LPCHN: kɨn
MCHN: kɨn
Перевод: nerve, sinew, tendon
OSHANIN: 1) мускулы, мышцы; жилы; сухожилия; мышечный, мускульный; 2) волокна, прожилки; 3) перен. физическая сила
Комментарии: Regular Sino-Viet. is cân.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 118
OSHVAL: 4698
Код по Карлгрену: 0445 a
Вьетнамское чтение: gân
Цзяньчуань Бай: ćĩ4
Дали Бай: će5
Бицзян Бай: ćĩ4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fá
OSHANIN: плот
RADICAL: 118
OSHVAL: 6759
Иероглиф:
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 1019 c
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sù
OCHN: shok
CCHN: shok
WCHN: shok
ECHN: shjok
EPCHN: shjok
MPCHN: shjok
LPCHN: shjok
MCHN: sjöuk
Перевод: Italian or fox-tail millet (Setaria italica); grain (rice or millet) in husk
OSHANIN: 1) сетария, просо (Setaria italica); 2) стар. хлеба, зерновые; 3) жалованье (чиновнику); 4) гусиная кожа (от холода); 5) Су (фамилия)
Комментарии: For *sh cf. Xiamen chik7, Chaozhou chek7.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 119
OSHVAL: 5313
Код по Карлгрену: 1221 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhōu
OCHN: tuk
CCHN: tuk
WCHN: tǝuk
ECHN: ćǝuk
EPCHN: ćɨuk
MPCHN: ćuk
LPCHN: ćuk
MCHN: ćük
Перевод: rice gruel
OSHANIN: 1) рисовый отвар; кашица; перен. черствая корка; 2) кормить; бесплатное питание (благотворительное)
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 119
OSHVAL: 4627
Код по Карлгрену: 1024 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jiǎo
OSHANIN: 1) вить, обвязывать; закручивать; затягивать; 2) удавить, удушить, повесить; 3) срочный, спешный
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 6387
Код по Карлгрену: 1166 k
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jié
OCHN: kīt
CCHN: kīt
WCHN: kjǝ̄t
ECHN: kiǝ̄t
EPCHN: kiēt
MPCHN: kiēt
LPCHN: kiēt
MCHN: kiet
Перевод: to tie, tie up
OSHANIN: 1) связывать, завязывать узел; узел; связывать с...; 2) заключать (союз, договор); завязывать (отношения, знакомство); 3) завязь; 4) плод, результат; итог; подводить итог; 5) закрыть (счет); [jiē] прочный, крепкий; отвердеть
Толкование по Шовэнь: 締也.從糸.吉聲. [647]
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 1199
Код по Карлгрену: 0393 p
Вьетнамское чтение: kết
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: róng
OSHANIN: 1) тонкий холст; 2) шерстяная материя; сукно; бархат; 3) шелковое мулине
Комментарии: See 戎.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 6812
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jué
OCHN: ʒ́(h)ot
CCHN: ʒ(h)wat
WCHN: ʒ(h)wat
ECHN: ʒ(h)jwat
EPCHN: ʒ(h)jwet
MPCHN: ʒ(h)jwet
LPCHN: ʒ(h)jwet
MCHN: ʒjwet
Перевод: to cut off, cut across
OSHANIN: 1) оборвать(ся), прервать(ся); разрыв; 2) отрезать (пути); быть отрезанным; одинокий; не иметь выхода; глухой; крайний, безвыходный; 3) окончить(ся), исчерпать(ся); окончательный; выйти, кончиться; остаться без...; лишиться; отказаться от...; быть забытым; 4) не иметь себе равного; непревзойденный; невиданный, небывалый по...; превосходный; исключительный; единственный; 5) в высшей степени, крайне; абсолютно, решительно; 6) перед отрицанием отнюдь, ни в коем случае, никак
Комментарии: A later adverbial usage is ('being cut off' > ) 'absolutely, extremely'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 7153
Код по Карлгрену: 0296 a
Вьетнамское чтение: tuyệt
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zǐ
OCHN: ćejʔ
CCHN: cé
WCHN: cé
ECHN: cjé
EPCHN: cjé
MPCHN: cjé
LPCHN: cjé
MCHN: cjé
Перевод: violet, purple [LZ]
OSHANIN: 1) фиолетовый; бордо; коричневый; 2) Цзы (фамилия)
Комментарии: Standard Sino-Viet. is tu`'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 8289
Код по Карлгрену: 0358 j
Вьетнамское чтение: tía
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xù
OCHN: snhas
CCHN: sn̥ah
WCHN: sn̥ah
ECHN: s(h)jah
EPCHN: s(h)jò
MPCHN: s(h)jò
LPCHN: s(h)jò
MCHN: sjö̀
Перевод: coarse raw silk, floss [LZ]
OSHANIN: 1) очески хлопка; слежавшаяся вата; отбитый чесаный хлопок; вата; ватный; подбивать ватой, ставить на вату; подложить вату; подбивать; наслаиваться; 2) пух (растений); сережки (растений); 3) тянуться; тягучий; нудный, назойливый, надоедливый
Комментарии: Also used as a loan for *snra-s (MC ṭhö̀, Pek. chù) 'to season, to flavour (e.g. the soup)' [LZ].
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 8261
Код по Карлгрену: 0094 u
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sī
OCHN:
CCHN:
WCHN:
ECHN: sjǝ
EPCHN: sjɨ
MPCHN: sjɨ
LPCHN: sjɨ
MCHN: sjɨ
Перевод: silk
OSHANIN: 1) шелковая нить; шелк; шелковый; 2) нити; проволока; паутина; струйки; тонкие стружки; 3) струна; струнные музыкальные инструменты; 4) одна стотысячная; сотая часть миллиметра; ничтожное количество, иота; 5) тонкий узор; тонкий; 6) думы, вм.
Комментарии: Standard Sino-Viet. is ti. External data suggest rather *shǝ for OC; however, no modern dialect has preserved a special reflex of this phoneme (initial ch-).
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 8256
Код по Карлгрену: 0974 a-c
Вьетнамское чтение: to'
Шицзин: 18.1, 18.2, 18.3, 24.3, 27.3_, 53.1, 53.2, 53.3, 58.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: luò
OCHN: rāk
CCHN: rāk
WCHN: rāk
ECHN: rāk
EPCHN: lāk
MPCHN: lāk
LPCHN: lāk
MCHN: lâk
Перевод: silk thread; cord
OSHANIN: 1) обвязывать; перевязывать, завязывать (пакет); нить, шнур; 2) нервы и кровеносные сосуды; фибры; 3) путы
Комментарии: For *rh- cf. Fuzhou lɔʔ7.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 1403
Код по Карлгрену: 0766 o
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gěi
OCHN: kǝp
CCHN: kǝp
WCHN: kǝp
ECHN: kǝp
EPCHN: kip
MPCHN: kip
LPCHN: kip
MCHN: kip
Перевод: to provide for, furnish, supply [L. Zhou]
OSHANIN: 1) давать, предоставлять; 2) управляет косвенным дополнением, переводимым дательным падежом; 3) в обстоятельствах цели управляет косвенным дополнением, сопровождаемым уточняющим и часто непереводимым глаголом; 4) в построениях пассива вводит активно действующее лицо; 5) перед глаголом а) подчеркивает его пассивный, страдательный характер; б) указывает, что действие делается для кого-то; [jǐ] 1) снабжать, предоставлять, давать; 2) богатый, обильный; 3) острый на язык
Комментарии: Mand. gěi is quite irregular; there exists, however, a regular (literary) reading jǐ.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 120
OSHVAL: 1180
Код по Карлгрену: 0675 p
Го-он: kofu
Кан-он: kifu
Вьетнамское чтение: cấp
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xuàn
OSHANIN: узоры на материи; пестрый, цветастый
RADICAL: 120
OSHVAL: 4337
Код по Карлгрену: 0392 r
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dié
OSHANIN: пенька, идущая на изготовление траурной одежды
RADICAL: 120
OSHVAL: 259
Код по Карлгрену: 0413 q
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
31138916325519
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов