Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yí
OCHN: Łǝ
CCHN: Łǝ
WCHN:
ECHN: źǝ
EPCHN: źɨ
MPCHN:
LPCHN:
MCHN:
Перевод: to transmit, bequeathe, hand down, bestow, to give
OSHANIN: 1) подарить; передать по наследству; передать; 2) навлекать, вызывать; причинять
RADICAL: 154
OSHVAL: 1436
Код по Карлгрену: 0976 v
Шицзин: 42.2, 42.3_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bēn
OCHN: pǝ̄r
CCHN: pǝ̄n
WCHN: pǝ̄n
ECHN: pǝ̄n
EPCHN: pǝ̄n
MPCHN: pǝ̄n
LPCHN: pǝ̄n
MCHN: pon
Перевод: be ardent, brave
OSHANIN: 1) храбрец (также 虎賁); 2) Бэнь (фамилия); [pì bì] 1) украшение; украшать; 2) ясный, светлый; вежл. Ваш; [fén] большой; [fèn] разбитый, потерпевший поражение, вм.
Толкование по Шовэнь: 飾也.從貝.#聲. [279]
Комментарии: Sch.: probably s. etymon as 奔. Sometimes written as 墳 (q.v.), or as 蕡 (q.v.). Another graphic variant (with the 207th radical, "drum") is used in the combination with 鼓 'drum' ("big drum"). The character 賁 has also an archaic reading *par-s, MC (with dialectal *-r > -j) pè (FQ 彼義), Pek. bì 'be ornate, brilliant' (this is the meaning defined in Shuowen), as well as fén, MC bün (FQ 符分), OC *b(h)ǝr 'to be great'.
RADICAL: 154
OSHVAL: 8001
Код по Карлгрену: 0437 a-d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fèi
OCHN: phǝts
CCHN: phǝć
WCHN: phǝś
ECHN: phwǝś
EPCHN: phwɨś
MPCHN: phwɨ̀j
LPCHN: phwɨ̀j
MCHN: phwɨ̀j
Перевод: to waste (money), expenses [L.Zhou]
OSHANIN: 1) тратить, расходовать; расточать; расходы; убытки; ущерб; 2) излишний, ненужный; 3) широкий, щедрый; 4) Фэй (фамилия); [bì] сокр. Бисянь (уезд в провинции Шаньдун)
Комментарии: Also read *bhǝts, MC bwɨ̀j id.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 8033
Код по Карлгрену: 0500 s-t
Вьетнамское чтение: phí
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: hè
OCHN: g(h)ājs
CCHN: g(h)ājh
WCHN: gājh (~ ɣ-)
ECHN: gǟh (~ ɣ-)
EPCHN: gǟ̀ (~ ɣ-)
MPCHN: gǟ̀ (~ ɣ-)
LPCHN: gǟ̀ (~ ɣ-)
MCHN: ɣầ
Перевод: to congratulate
OSHANIN: 1) поздравлять, желать счастья; 2) дарить, преподносить подарки; 3) Хэ (фамилия)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 7963
Код по Карлгрену: 0015 j
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guì
OCHN: kuts
CCHN: kwǝć
WCHN: kwǝś
ECHN: kwǝś
EPCHN: kwɨś
MPCHN: kwɨ̀j
LPCHN: kwɨ̀j
MCHN: kwɨ̀j
Перевод: precious, valuable; to esteem
OSHANIN: 1) дорогой, ценный; благородный; уважаемый; вежл. Ваш; 2) ценить, уважать; 3) сокр. Гуйчжоу (провинция); 4) Гуй (фамилия)
Комментарии: Attested already in Yijing, but absent from Schüssler's dictionary.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 7941
Код по Карлгрену: 0540 b
Вьетнамское чтение: qúy, qúi
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mǎi
OCHN: mrēʔ
CCHN: mrḗ
WCHN: mrḗ
ECHN: mriḗ
EPCHN: miẹ̄́
MPCHN: miẹ̄́
LPCHN: miẹ̄́
MCHN: mạ̈́
Перевод: to buy [LZ]
OSHANIN: купить, приобрести
Комментарии: For *m cf. Xiamen mai3, Chaozhou boi3, Fuzhou mä3, Jianou mai3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 7968
Вьетнамское чтение: mãi
Цзяньчуань Бай: mɛ2
Дали Бай: mer3
Бицзян Бай: ma1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: biǎn
OCHN: premʔ
CCHN: prém
WCHN: prjám
ECHN: prám
EPCHN: pém
MPCHN: pém
LPCHN: pém
MCHN: pém
Перевод: to diminish, weaken
OSHANIN: 1) унижать; осуждать, порицать; снижать; 2) понижать в должности; разжаловать; уволить; 3) колоть; игла
Комментарии: In MC also read pɨ́m. Sino-Viet. biếm reflects rather MC *pèm, but there seems also to exist a regular reflex biê`m < *pém.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 6444
Код по Карлгрену: 0641 d
Вьетнамское чтение: biếm
Иероглиф: 貿
Современное (пекинское) чтение: mào
OCHN: mrō(ʔ)s
CCHN: mrōh
WCHN: mrōh
ECHN: mrōh
EPCHN: mọ̄̀
MPCHN: mọ̄̀
LPCHN: mọ̄̀
MCHN: mʌ̀w
Перевод: to barter, exchange
OSHANIN: 1) покупать; менять; торговать; торговля; коммерция; 2) перен. слепой; слепо, безрассудно
Комментарии: Xiesheng would favour a reconstruction *mrū(ʔ)-s (with irregular development in MC - attested also in some other cases with labial initials); unfortunately there are no old rhymes for the word. Standard Sino-Viet. is mậu; another old loan from the same source is probably Viet. mua 'to buy, purchase'. For *m- cf. Min forms: Xiamen bau6, Chaozhou mou4, Fuzhou mau6.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 8030
Код по Карлгрену: 1114 j-k
Го-он: mu, mo
Кан-он: bou
Японское чтение: bō;motomeru;akinau
Вьетнамское чтение: mão
Шицзин: 58.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dài
OCHN: ƛ(h)ǝ̄ks
CCHN: ƛ(h)ǝ̄h
WCHN: l̥ǝ̄h (~ ƛh-)
ECHN: l̥ǝ̄h
EPCHN: thǝ̄̀
MPCHN: thǝ̄̀
LPCHN: thǝ̄̀j
MCHN: thл̀j
Перевод: borrow, lend
OSHANIN: 1) давать взаймы; пускать деньги в рост; ссужать; 2) брать взаймы; бухг. кредит; пассив; 3) освободить (от наказания); прощать, вм. 寬貸
Комментарии: Initial d- in some modern dialects is quite irregular.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 154
OSHVAL: 8042
Код по Карлгрену: 0918 p
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yuè
OCHN: wat
CCHN: wat
WCHN: wat
ECHN: wat
EPCHN: wat
MPCHN: wǝt
LPCHN: wǝt
MCHN: wǝt
Перевод: to go on, go beyond, transgress
OSHANIN: 1) переходить; перешагнуть, перейти (напр. границы); 2) превосходить, превышать; нарушать (напр. правила); 3) сверх, еще более; 4) падать; гибнуть, рушиться; 5) восходить; поднимать(ся); 6) плести (напр. цыновку); 7) сокр. Вьетнам; 8) древн. начальная частица предложения; 9) Юэ (древнее княжество и название народности); 10) провинция Чжэцзян; 11) Юэ (фамилия)
Комментарии: Another colloquial loan from the same source is Viet. vu'ọ't 'to surpass, go beyond'. Standard Sino-Viet. is việt (this word is also used in the shortened name of Vietnam = "Trans-south"). For *w- cf. dialectal forms: Xiamen uat8, Chaozhou uek8, Fuzhou ok8, Meixian jat8.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 156
OSHVAL: 5826
Код по Карлгрену: 0303 e
Го-он: woti, weti
Кан-он: wetu
Японское чтение: ochi;echi;etsu;koeru;koeru;kosu;koko;aa
Вьетнамское чтение: vát
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chāo
OSHANIN: 1) перепрыгнуть; перешагнуть; перелететь через...; перен. выйти за пределы, превысить; 2) выдаваться, превзойти; употребляется как приставка сверх-, над-, супер-, ультра-; 3) вне очереди; сверх нормы; внеочередной; 4) независимый, вольный, свободный; 5) далекий; 6) спасти, выручить
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 156
OSHVAL: 5809
Код по Карлгрену: 1131 j
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chèn
OCHN: thǝrs
CCHN: thǝnh
WCHN: thǝnh
ECHN: ćhǝnh
EPCHN: ćhìn
MPCHN: ćhìn
LPCHN: ćhìn
MCHN: ṭhìn
Перевод: to run after, rush after, pursue [Wei]
OSHANIN: 1) гнаться, преследовать; 2) воспользоваться (напр. случаем); 3) сесть на...; ехать на... (напр. поезде); 4) разыскать, найти; взять
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 156
OSHVAL: 5819
Вьетнамское чтение: sấn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tuo
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jù
OCHN: gaʔ
CCHN: gá
WCHN: gá
ECHN: gá
EPCHN: gó
MPCHN: gó
LPCHN: gó
MCHN: gö́
Перевод: to oppose, resist; come to, reach
OSHANIN: 1) расстояние, дистанция; отстоять от...; 2) древн. идти к...; достигать; 3) отталкивать, давать отпор; 4) шпоры (петуха); 5) большой, огромный
Комментарии: = 拒 q.v. The original meaning 'spur' is attested only since Late Zhou. For *g- cf. Xiamen ku6, Chaozhou kɨ4, Fuzhou köü6.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 157
OSHVAL: 825
Код по Карлгрену: 0095 q
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bá
OCHN: bāt
CCHN: bāt
WCHN: bāt
ECHN: bāt
EPCHN: bāt
MPCHN: bāt
LPCHN: bāt
MCHN: bwât
Перевод: to tread on, trample; to stumble
OSHANIN: 1) идти по траве; тащиться; 2) вытащить; 3) задняя часть ноги; 4) послесловие (литературный жанр); 5) жестокий
Комментарии: Attested already in Shijing (but for some reason left out by Schüssler); related to 275 a *pāt q.v. For *b cf. Xiamen puaʔ8, Chaozhou puek8, Fuzhou puak8 (lit. pak8).
RADICAL: 157
OSHVAL: 5908
Код по Карлгрену: 0276 b
Шицзин: 54.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sān
OSHANIN: 蹣跚 хромать; заплетаться (о ногах)
RADICAL: 157
OSHVAL: 4009
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pǎo
OCHN: bhrū
CCHN: bhrū
WCHN: bhrǝ̄w
ECHN: bhrǝ̄w
EPCHN: bhǝ̣̄w
MPCHN: bhạ̄w
LPCHN: bhạ̄w
MCHN: bạw
Перевод: to run, hurry [Han]
OSHANIN: 1) бежать; скакать; кататься (на коньках); 2) убежать, скрыться; 3) прибыть, прийти; 4) вести дела (торговлю) с...; [páo] 1) бежать; 2) скрести землю когтями (о животных)
Комментарии: Probably = 刨 'scrape' (in fact 'to scrape the earth with feet'); for *bh- cf. Fuzhou phau2. Modern pǎo and Xiamen, Chaozhou phau3 reflect an unattested MC variant *phạ́w.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 157
OSHVAL: 7100
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dié
OCHN: Ł(h)īt
CCHN: Ł(h)īt
WCHN: ljǝ̄t (~ Łh-)
ECHN: liǝ̄t (~ lh-)
EPCHN: d(h)iēt
MPCHN: d(h)iēt
LPCHN: d(h)iēt
MCHN: diet
Перевод: to slip, stumble; miss, make a mistake [L.Zhou]
OSHANIN: 1) споткнуться; упасть навзничь; опрокинуться; падать (напр. о ценах); 2) лягать, брыкаться; 3) ошибаться; ошибка; 4) быстро идти; 5) задержка (перерыв) в изложении
Комментарии: Since Han the character is also used for a homonymous *Ł(h)īt 'sole of foot'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 157
OSHVAL: 5074
Код по Карлгрену: 0402 j
Вьетнамское чтение: d_iệt
Цзяньчуань Бай: cuɛ6
Дали Бай: to6-
Бицзян Бай: to6
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bǒ
OCHN: pājʔ
CCHN: pā́j
WCHN: pā́j
ECHN: pǟ́
EPCHN: pā́
MPCHN: pā́
LPCHN: pā́
MCHN: pwâ ́
Перевод: be lame
Комментарии: Also read (during L.Zhou) *p(r)aj-s, MC pè (FQ 彼義), Pek. bì, Go, Kan hi 'to lean to one side'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0025 m
Го-он: ha
Кан-он: ha
Японское чтение: ha;hi;ashinae
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tai
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
31513116328003
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов