Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ǎo
OSHANIN: старуха; старая дева
RADICAL: 38
OSHVAL: 673
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ao
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xí
OSHANIN: 1) сноха; 2) сев. диал. жена
RADICAL: 38
OSHVAL: 8385
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sǎo
OSHANIN: жена старшего брата; замужняя женщина; тетушка
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 38
OSHVAL: 6016
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pì
OSHANIN: 1) пара, чета; 2) соперничать, быть равным
RADICAL: 38
OSHVAL: 6969
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sōng
OSHANIN: 1) сокр. Суншань (священная гора в провинции Хэнань); 2) высочайший; величественный
RADICAL: 46
OSHVAL: 3753
Код по Карлгрену: 1012 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: cuó
OSHANIN: 嵯峨 1) горные высоты, кряжи; 2) Цоэ (гора в провинции Шаньси)
RADICAL: 46
OSHVAL: 96
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: huǎng
OSHANIN: полог; легкая палатка
RADICAL: 50
OSHVAL: 7343
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gàn
OCHN: kārs
CCHN: kānh
WCHN: kānh
ECHN: kānh
EPCHN: kā̀n
MPCHN: kā̀n
LPCHN: kā̀n
MCHN: kần
Перевод: body, substance, stem; occupations, duties; carry out, perform
OSHANIN: 1) ствол; стебель, стержень; магистраль; 2) корпус, тело; 3) способности; работоспособность; сокр. кадры; 4) делать, работать; заниматься (чем-либо); дело, профессия; 5) испортиться (о вещи); не удаться (о деле)
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 51
OSHVAL: 2369
Код по Карлгрену: 0140 d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lián
OCHN: rem
CCHN: rem
WCHN: rjam
ECHN: ram
EPCHN: lem
MPCHN: lem
LPCHN: lem
MCHN: lem
Перевод: perhaps: be modest
OSHANIN: 1) бескорыстие; бескорыстный, честный; 2) умеренность; умеренный; бережливый, экономный; 3) рассмотреть; вникнуть; 4) угол; край; грань; сторона; 5) Лянь (фамилия)
Комментарии: The meaning 'angle', although most probably original, is attested only since Late Zhou. For *r cf. Xiamen liam2, Chaozhou liǝm2, Fuzhou lieŋ2, Jianou liŋ9.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 53
OSHVAL: 5446
Код по Карлгрену: 0627 l
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xià (shà)
OCHN: grāʔ
CCHN: grā́
WCHN: grā́
ECHN: grǟ́
EPCHN: gạ̄́
MPCHN: gạ̄́
LPCHN: gạ̄́
MCHN: ɣạ́
Перевод: house, room [LZ]
OSHANIN: 1) здание, дворец, хоромы; 2) сокр. г. Амой
Комментарии: Probably related to 家 *krā q.v.
RADICAL: 53
OSHVAL: 6278
Код по Карлгрену: 0036 c-d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shì
OSHANIN: убивать (только об отце, князе)
RADICAL: 56
OSHVAL: 6727
Код по Карлгрену: 0918 o
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: huì
Перевод: category, class; numerous
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0524 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: páng
OCHN: bhāŋ
CCHN: bhāŋ
WCHN: bhāŋ
ECHN: bhāŋ
EPCHN: bhāŋ
MPCHN: bhāŋ
LPCHN: bhāŋ
MCHN: bwâŋ
Перевод: side
Комментарии: = 旁 q.v.; also read *bhāŋ-s, MC bwầŋ, Mand. bàŋ 'to go side by side; companion'.
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0740 |o ́
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wéi
OCHN: mǝj
CCHN: mǝj
WCHN: mǝj
ECHN: mwǝj
EPCHN: mwɨj
MPCHN: mwɨj
LPCHN: mwɨj
MCHN: mwɨj
Перевод: be small; eclipsed
OSHANIN: 1) крошечный, маленький; слегка; 2) тонкий; глубокий; скрытый, сокровенный; скрыть, спрятать; приходить в упадок; 3) мелкий, низкий; плохой; мой; 4) разведывать, разузнавать; 5) не; не иметь; не быть, не являться; 6) 5-е число (в телеграммах); 7) Вэй (фамилия)
Комментарии: Min forms: Xiamen bi2, Chaozhou mui2, Fuzhou mi2. Also used for a homonymous *mǝj 'it is not that, if it were not' - which is historically a contraction of 毋 *mǝ + 維 *wij.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 60
OSHVAL: 6245
Код по Карлгрену: 0584 d-e
Шицзин: 26.1, 26.5_, 36.1_, 36.2_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yú
OCHN: ŋo
CCHN: ŋo
WCHN: ŋwa
ECHN: ŋwa
EPCHN: ŋwo
MPCHN: ŋwo
LPCHN: ŋwo
MCHN: ŋü
Перевод: be ignorant, stupid
OSHANIN: 1) глупый, тупой; 2) темный, невежественный; 3) обманывать, дурачить; 4) вежл. я
Комментарии: For *ŋ- cf. Xiamen 2, Chaozhou ŋo2, Fuzhou ŋü2, Jianou ŋe2.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8440
Код по Карлгрену: 0124 g
Вьетнамское чтение: ngu
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yì
OCHN: ʔǝks
CCHN: ʔǝh
WCHN: ʔǝh
ECHN: ʔǝh
EPCHN: ʔɨ̀
MPCHN: ʔɨ̀
LPCHN: ʔɨ̀
MCHN: ʔɨ̀
Перевод: to think
OSHANIN: 1) мысль, идея; думы, помыслы; желание, стремление, намерение; умысел; 2) давать волю своим желаниям; думать; создавать воображением; предполагать, казаться; 3) может быть; или; 4) сокр. Италия
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8373
Код по Карлгрену: 0957 a
Вьетнамское чтение:
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: cí
OCHN: ʒǝ
CCHN: ʒǝ
WCHN: ʒǝ
ECHN: ʒjǝ
EPCHN: ʒjɨ
MPCHN: ʒjɨ
LPCHN: ʒjɨ
MCHN: ʒjɨ
Перевод: affectionate, loving
OSHANIN: 1) глубокая любовь; ласка; 2) любовь к маленькому (слабому, младшему); материнская любовь; 3) мать; 4) магнит, вм. 磁; 5) Цы (фамилия)
Комментарии: For *ʒ cf. Xiamen cu2, Fuzhou cü2 (Chaozhou chɨ2 is probably secondary).
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8501
Код по Карлгрену: 0966 j
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: gǎn
OCHN: kǝ̄mʔ
CCHN: kǝ̄́m
WCHN: kǝ̄́m
ECHN: kǝ̄́m
EPCHN: kǝ̄́m
MPCHN: kǝ̄́m
LPCHN: kǝ̄́m
MCHN: kʌ́m
Перевод: to sense, feel, touch
OSHANIN: 1) чувствовать, ощущать; чувство, ощущение; настроение; 2) возбудить, растрогать; быть тронутым, растрогаться; 3) простуда; занемочь; 4) 27-е число (в телеграммах); [hàn] см.
Комментарии: Also used (in Shijing 23,3) instead of 撼 *g(h)ǝ̄m-s, MC ɣл̀m (FQ JY 胡紺), Pek. hàn 'to touch, move' (also read by Schüssler as *kǝ̄mʔ and considered to be the same word, which is hardly plausible).
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8483
Код по Карлгрену: 0671 l
Вьетнамское чтение: ca`m
Шицзин: 23.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xiǎng
OCHN: saŋʔ
CCHN: sáŋ
WCHN: sáŋ
ECHN: sjáŋ
EPCHN: sjáŋ
MPCHN: sjáŋ
LPCHN: sjáŋ
MCHN: sjáŋ
Перевод: to think, believe, imagine [L.Zhou]
OSHANIN: 1) думать; помышлять; прикидывать в уме; 2) вспоминать; тосковать; мечтать; надежда; 3) стремиться, намереваться; хотеть; ожидать; 4) изыскивать, подыскивать (напр. средство)
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 61
OSHVAL: 8381
Код по Карлгрену: 0731 d
Вьетнамское чтение: tu'o`'ng
bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
76706216641139
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов