Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: níng
OCHN: nēŋ
CCHN: nēŋ
WCHN: nēŋ
ECHN: niēŋ
EPCHN: niēŋ
MPCHN: niēŋ
LPCHN: niēŋ
MCHN: nieŋ
Перевод: be tranquil, at ease
OSHANIN: 1) спокойный, тихий; покой, тишь; 2) уйти на покой, вернуться в родные места; 3) сокр. г. Нанкин, вм. 甯; [nìng] 1) лучше, лучше уж; предпочитать; 2) разве, неужели
Толкование по Шовэнь: 願詞也.從**甯聲. [203]
Комментарии: For *n- cf. Min forms: Xiamen liŋ2, Chaozhou leŋ2, Fuzhou niŋ2.

    The meaning 'be calm, tranquil' is often related to 'soul, spirit, heart' (cf. e.g. the development of the Turkic root *tɨ̄n or ST *nV̄m). This makes it possible to derive the Chinese word from PST *niŋ (Tib. sńiŋ 'spirit, mind' etc.)

    The character 寧 is also used for a homonymous OC *nēŋ 'why (in rhetorical questions)'.

Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 2939
Код по Карлгрену: 0837 a-f
Шицзин: 2.3, 29.1, 29.2
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guǎ
OCHN: kʷrāʔ
CCHN: kwrā́
WCHN: kwrā́
ECHN: kwrǟ́
EPCHN: kwạ̄́
MPCHN: kwạ̄́
LPCHN: kwạ̄́
MCHN: kwạ́
Перевод: be single, resourceless, alone; unique
OSHANIN: 1) вдова; старая дева; бобыль; одинокий; жить одиноко; 2) мало, редко, немного; меньшинство; быть в меньшинстве; сокращать, уменьшать; 3) древн. вежл. я, мой
Комментарии: Regular Sino-Viet. is qua`.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 4190
Код по Карлгрену: 0042 a-b
Вьетнамское чтение: goá
Шицзин: 28.4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: liáo
OSHANIN: 1) пустой, пустынный, уединенный, безлюдный; 2) редко, мало
RADICAL: 40
OSHVAL: 4120
Код по Карлгрену: 1069 n
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shí
OCHN: lit
CCHN: lit
WCHN: ljǝt
ECHN: źǝt
EPCHN: źɨt
MPCHN: źɨt
LPCHN: źɨt
MCHN: źit
Перевод: be solid, true; actually, really
OSHANIN: 1) истинный, подлинный, действительный, достоверный; конкретный; реальный; настоящий; факт; поистине, в самом деле; 2) материя; тело; полный, цельный; солидный; 3) мат. делимое, числитель; 4) осуществлять, проводить в жизнь; 5) плод (растения); урожай; доход; обильный; богатства; плоды, результат; 6) Ши (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 富也.從**貫.貫為貨物. [340]
Комментарии: Used also for *lit 'fruit'; *lit 'be rich'. The three meanings of 實 are probably one and the same word: 'fruit' > 'to be fruitful = rich'; 'to bring fruits > be effective, true'. Viet. has also a colloquial loanword thiệt 'real, genuine'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 7989
Код по Карлгрену: 0398 a-c
Вьетнамское чтение: thật
Шицзин: 6.2_, 20.1, 20.2, 27.4, 28.3, 33.2, 40.1, 40.2, 40.3, 45.1, 45.2
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhài
OCHN: ʒ́(h)rēj
CCHN: ʒ(h)rē
WCHN: ʒ̣(h)ē
ECHN: ʒ̣(h)iē
EPCHN: ʒ̣(h)iẹ̄j
MPCHN: ʒ̣(h)iẹ̄j
LPCHN: ʒ̣(h)iẹ̄j
MCHN: ʒạ̀j
OSHANIN: 1) частокол; блокгауз; баррикада из деревьев; 2) лагерь
Комментарии: See 柴.
RADICAL: 75
OSHVAL: 5249
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: qǐn
OCHN: shimʔ
CCHN: shím
WCHN: shjǝ́m
ECHN: shjǝ́m
EPCHN: shjím
MPCHN: shjím
LPCHN: shjím
MCHN: chjim
Перевод: to lie down, sleep; a closed room or apartment; living quarters
OSHANIN: 1) спать; лежать; спальня; 2) внутренние покои; внутреннее помещение храма предков; 3) останавливать, прекращать; 4) безобразный
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 6041
Код по Карлгрену: 0661 f-j
Цзяньчуань Бай: chɛ̃1
Дали Бай: cher1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: wù
OCHN: ŋās
CCHN: ŋāh
WCHN: ŋāh
ECHN: ŋāh
EPCHN: ŋṑ
MPCHN: ŋṑ
LPCHN: ŋṑ
MCHN: ŋò
Перевод: to wake, awake
OSHANIN: 1) пробудиться, проснуться; 2) говорить во сне
Толкование по Шовэнь: 寐覺而有言曰寤從夢省.吾聲.一曰晝見而夜夢也.
Комментарии: For *ŋ- cf. Min forms: Xiamen ŋɔ6, Chaozhou ŋo4, Fuzhou ŋuo6. = 悟 q.v.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 40
OSHVAL: 1218
Код по Карлгрену: 0058 n
Шицзин: 1.2, 26.4, 30.3, 30.4, 56.1, 56.2, 56.3
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chá
OCHN: ćhrēt
CCHN: chrēt
WCHN: c̣hjāt
ECHN: c̣hiāt
EPCHN: c̣hiẹ̄t
MPCHN: c̣hiẹ̄t
LPCHN: c̣hiẹ̄t
MCHN: c̣hạ̈t
Перевод: to examine
OSHANIN: 1) подробно исследовать; рассматривать; разбираться, выяснять; 2) разыскивать справку, обращаться за справкой (напр. в словарь), справляться; 3) ясный, очевидный; 4) сокр. провинция Чахар
Комментарии: Another loan from the same source is Viet. xét 'to examine'. Standard Sino-Viet. is sát.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 40
OSHVAL: 8210
Код по Карлгрену: 0337 j
Го-он: seti
Кан-он: satu
Японское чтение: satsu;akiraka
Вьетнамское чтение: soát
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: duì
OCHN: tūts
CCHN: twǝ̄ć
WCHN: twǝ̄ś
ECHN: twǝ̄ś
EPCHN: twǝ̄ś
MPCHN: twǝ̄̀j
LPCHN: twǝ̄̀j
MCHN: tòj
Перевод: to respond, answer
OSHANIN: 1) пара; парный; симметричный; составлять пару; подходить, быть хорошо подогнанным; 2) соответствовать; согласовываться; соответствовать действительности; 3) сверять, сопоставлять; 4) правильный; верно; да!, совершенно верно!; 5) подходящий (приятный) для...; соответствующий (напр. вкусу, склонности); 6) отвечать; в ответ; 7) противостоять; напротив, против; противоположный; 8) относиться к...; по отношению к...; 9) парные надписи (картины)
Комментарии: Probably < earlier *tūp-s, cf. 荅 *tǝ̄p ( < *tūp). In Early Chou used also with a meaning 'show appreciation, thank' (Sch.: 'perhaps: respond with gratitude'); later usually used with a more general meaning ('respond, correspond' > ) 'be contrary to, opposite to'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 41
OSHVAL: 3094
Код по Карлгрену: 0511 a-g
Вьетнамское чтение: d_ối
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lǚ
OCHN: rhoʔs
CCHN: rhoh
WCHN: rhoh
ECHN: rhoh
EPCHN: lhò
MPCHN: lhò
LPCHN: lhò
MCHN: lǜ
Перевод: frequently, constantly, to repeat
OSHANIN: неоднократно, многократно, много раз; часто
Комментарии: For *rh- cf. Fuzhou löü5. Related to 數 *sroʔ, -s q.v.
RADICAL: 44
OSHVAL: 8822
Код по Карлгрену: 0123 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhǎn
OSHANIN: высокий; высоко; [chán] обрывистый, крутой; остроконечный, см.
RADICAL: 46
OSHVAL: 1995
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: qū
OSHANIN: 崎嶇 неровная горная дорога; перен. трудности
RADICAL: 46
OSHVAL: 777
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zhang
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bì
OCHN: bets
CCHN: beć
WCHN: bjaś
ECHN: bjaś
EPCHN: bjeś
MPCHN: bjèj
LPCHN: bjèj
MCHN: bjèj
Перевод: a piece of silk, offering of silk, gift
OSHANIN: 1) деньги; монета; валюта; 2) стар. подношения (дань) шелком
Комментарии: For *b cf. Fuzhou pe6, Chaozhou pi4.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 50
OSHVAL: 3912
Код по Карлгрену: 0341 d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mù
OCHN: mhāk
CCHN: mhāk
WCHN: mhāk
ECHN: mhāk
EPCHN: mhāk
MPCHN: mhāk
LPCHN: mhāk
MCHN: mâk
Перевод: (Sch.: ) (perhaps) mat
OSHANIN: 1) шатер, палатка; занавес, экран; 2) акт (действие) пьесы; [mò] пустыня, вм. 漠; [màn] орел (оборотная сторона монеты)
Комментарии: The usual later meaning of the word is 'curtain'. For *mh cf. Meixian mɔk7. Note that Mand. mù, as well as Min forms: Xiamen mɔ6 and Chaozhou mo4 point to a variant *mhāk-s, MC *mò (unattested).
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 50
OSHVAL: 3908
Код по Карлгрену: 0802 o
Вьетнамское чтение: mạc
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guo
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: màn
OCHN: māns
CCHN: mānh
WCHN: mānh
ECHN: mānh
EPCHN: mā̀n
MPCHN: mā̀n
LPCHN: mā̀n
MCHN: mwần
Перевод: curtain, screen [LZ]
OSHANIN: занавес, полог; покрывало
Комментарии: Sino-Viet. màn points to a MC variant *mwân (OC *mān). For *m- cf. Xiamen ban6, Chaozhou maŋ4, Fuzhou maŋ6, Jianou muiŋ6.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 50
OSHVAL: 6030
Код по Карлгрену: 0266 j
Вьетнамское чтение: màn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kuò
OCHN: khʷāk
CCHN: khwāk
WCHN: khwāk
ECHN: khwāk
EPCHN: khwāk
MPCHN: khwāk
LPCHN: khwāk
MCHN: khwâk
Перевод: wide, large, extravagant
OSHANIN: расширять(ся), увеличивать(ся); просторный, широкий, открытый; пустой
RADICAL: 53
OSHVAL: 2172
Код по Карлгрену: 0774 g
Цзяньчуань Бай: khua6
Дали Бай: khua6
Бицзян Бай: qhua6
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: liáo
OSHANIN: Ляо (фамилия)
RADICAL: 53
OSHVAL: 4118
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bì
OCHN: bets
CCHN: beć
WCHN: bjaś
ECHN: bjaś
EPCHN: bjeś
MPCHN: bjèj
LPCHN: bjèj
MCHN: bjèj
OSHANIN: 1) вред; зло; недостаток; 2) порок; злоупотребление; 3) усталый; истощенный
Комментарии: See 敝.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 55
OSHVAL: 2757
Код по Карлгрену: 0341 e
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-go,bigchina-kanon,bigchina-jap,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
31321516326702
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов