Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: cī
OCHN: ćhej
CCHN: che
WCHN: che
ECHN: chje
EPCHN: chje
MPCHN: chje
LPCHN: chje
MCHN: chje
Перевод: female of a species, female
OSHANIN: 1) птица-самка; самка; женская особь; 2) женский; слабый
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 172
OSHVAL: 894
Код по Карлгрену: 0358 f-g
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: luò
Перевод: black horse with white mane
OSHANIN: 1) клеймить; 2) вороная лошадь с белой гривой; 3) вслух (читать); 4) Ло (река в провинции Хэнань); 5) вм.
RADICAL: 172
OSHVAL: 862
Код по Карлгрену: 0766 q
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xū
OCHN: snho
CCHN: sn̥o
WCHN: sn̥wa
ECHN: s(h)jwa
EPCHN: s(h)jwo
MPCHN: s(h)jwo
LPCHN: s(h)jwo
MCHN: sjü
Перевод: tarry; wait [LZ]
OSHANIN: потребность, нужда, необходимость; необходимо; необходимый, нужный; нуждаться; потребно; требуется
Комментарии: The word was originally written as 須 q.v., so it is possible that we should reconstruct *so here. The character actually has other attested readings: *norʔ / *nōrʔ (MC ńwén / nwấn, Pek. ruǎn / nuǎn) 'weak, supple' - by phonetic and graphic confusion with 耎 q. v. A not quite clear case.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 173
OSHVAL: 3680
Код по Карлгрену: 0134 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dá
OSHANIN: мять кожу
RADICAL: 177
OSHVAL: 17
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yǎng
Перевод: used in 鞅掌 'be disconcerted'
OSHANIN: 1) кожаный подъяремник; 2) см.
RADICAL: 177
OSHVAL: 5099
Код по Карлгрену: 0718 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sháo
Перевод: shao music
OSHANIN: 1) прекрасный, изящный; 2) сокр. Шаогуань (город в северной части пров. Гуандун)
RADICAL: 180
OSHVAL: 1348
Код по Карлгрену: 1131 |a ́-b ́
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: pǒ
MCHN: phāj
Перевод: be slanting, partial
OSHANIN: 1) очень, весьма; сильно; значительно; 2) приблизительно; кое-что; 3) По (фамилия); [pō] неравный
Комментарии: The original meaning is probably 'slanting, oblique' (attested in Chuci).
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 181
OSHVAL: 8117
Код по Карлгрену: 0025 p
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lǐng
OCHN: rheŋʔ
CCHN: rhéŋ
WCHN: rhéŋ
ECHN: rhéŋ
EPCHN: lhéŋ
MPCHN: lhéŋ
LPCHN: lhéŋ
MCHN: léŋ
Перевод: neck, collar
OSHANIN: 1) шея; ворот, воротник; 2) вести, руководить; ведать, управлять; руководитель, вождь, глава; начальник; сокр. консул; 3) получать, брать; владеть, обладать; владение; 4) постигнуть; овладеть; 5) счетный суффикс предметов одежды с воротом
Комментарии: A later meaning (L.Zhou) is 'to lead, leader; to obtain, possess'; it is probably purely homophonic, not related to the meaning 'neck'. Regular Sino-Viet. is lĩnh. For *rh cf. Jianou liaŋ8.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 181
OSHVAL: 8083
Код по Карлгрену: 0823 f
Вьетнамское чтение: lãnh
Шицзин: 57.2
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: sà
OCHN: sǝ̄p
CCHN: sǝ̄p
WCHN: sǝ̄p
ECHN: sǝ̄p
EPCHN: sǝ̄p
MPCHN: sǝ̄p
LPCHN: sǝ̄p
MCHN: sлp
Перевод: whistling of the wind
OSHANIN: 1) свист ветра; 2) прийти в упадок; увянуть
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 182
OSHVAL: 7655
Код по Карлгрену: 0680 a
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jiǎo
OSHANIN: пельмени
RADICAL: 184
OSHVAL: 6380
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bǐng
OCHN: peŋʔ
CCHN: péŋ
WCHN: péŋ
ECHN: pjéŋ
EPCHN: pjéŋ
MPCHN: pjéŋ
LPCHN: pjéŋ
MCHN: pjéŋ
Перевод: cake, pie [Han]
OSHANIN: 1) блин; печенье; галета; круглый пирожок; 2) плитка; лепешка
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 184
OSHVAL: 2396
Вьетнамское чтение: bánh
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ěr
OCHN: nhǝʔs
CCHN: nhǝh
WCHN: nhǝh
ECHN: ńhǝh
EPCHN: ńhɨ̀
MPCHN: ńhɨ̀
LPCHN: ńhɨ̀
MCHN: ńɨ̀
Перевод: a k. of cake; fish bait; sinew [L.Zhou]
OSHANIN: 1) приманка, наживка; 2) приманивать, завлекать; соблазнять, обманывать; 3) род блина
Комментарии: Both Mand. and Viet. point to a MC variant *ńɨ́, OC *nhǝʔ (unattested). Standard Sino-Viet. is nhĩ. For *nh cf. Fuzhou ne5.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 184
OSHVAL: 2674
Вьетнамское чтение: nhu`'
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xiǎng
OSHANIN: 1) военный паек; продовольствие; жалование; 2) налоги, доходы казны; 3) посылать в подарок [провизию]; угощать, кормить (гостей)
RADICAL: 184
OSHVAL: 3844
Код по Карлгрену: 0715 e
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bó
OCHN: prēkʷ
CCHN: prēuk
WCHN: prjāuk
ECHN: priāuk
EPCHN: piẹ̄uk
MPCHN: pọ̄k
LPCHN: pọ̄k
MCHN: pạuk
Перевод: be brown-and-white (of a horse)
OSHANIN: 1) пестрый; пятнистый, пегий; беспорядочный; смешанный; 2) раскритиковать; разгромить в споре; опровергнуть; 3) сбить (цену); 4) перегружать (товары)
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 187
OSHVAL: 6394
Код по Карлгрену: 1127 a-b
Иероглиф:
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tou
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: máo
OCHN: mhāw
CCHN: mhāw
WCHN: mhāw
ECHN: mhāw
EPCHN: mhāw
MPCHN: mhāw
LPCHN: mhāw
MCHN: mâw
Перевод: be fine
OSHANIN: 1) челка (у ребенка); 2) конская грива; 3) выдающийся, богато одаренный; 4) бунчук, вм.
Комментарии: The character is more frequently used synonymously with 毛 q.v. (thus in Shi 35.1).
RADICAL: 190
OSHVAL: 7227
Код по Карлгрену: 1137 e
Шицзин: 45.1, 45.2
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kuí
OCHN: khūj
CCHN: khwǝ̄j
WCHN: khwǝ̄j
ECHN: khwǝ̄j
EPCHN: khwǝ̄j
MPCHN: khwǝ̄j
LPCHN: khwǝ̄j
MCHN: khoj
Перевод: spoon
OSHANIN: 1) глава, вожак, лидер, вождь; первейший, главнейший; 2) большой, высокий; 3) первые четыре звезды в созвездии Большой Медведицы
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 194
OSHVAL: 7480
Код по Карлгрену: 0569 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: hún
OCHN: w(h)ǝ̄n
CCHN: w(h)ǝ̄n
WCHN: w(h)ǝ̄n
ECHN: w(h)ǝ̄n
EPCHN: w(h)ǝ̄n
MPCHN: w(h)ǝ̄n
LPCHN: w(h)ǝ̄n
MCHN: ɣon
Перевод: spiritual soul
OSHANIN: душа; дух; духовное начало в человеке, чувство
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 194
OSHVAL: 7471
Код по Карлгрену: 0460 g
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: míng
OCHN: mreŋ
CCHN: mreŋ
WCHN: mreŋ
ECHN: mreŋ
EPCHN: meŋ
MPCHN: meŋ
LPCHN: meŋ
MCHN: mäiŋ
Перевод: to sing, make sounds (of animals and musical instruments)
OSHANIN: 1) петь; кричать; пенье; крик; звук; звучать; 2) заставить звучать, заиграть на..., ударять; 3) говорить; возвещать; 4) жаловаться, плакать; 5) сигнал; салют
Толкование по Шовэнь: 鳥聲也.從鳥口.
Комментарии: For *m- cf. Min: Xiamen biŋ2, Chaozhou meŋ2, Fuzhou miŋ2.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 196
OSHVAL: 4501
Код по Карлгрену: 0827 a-c
Цзяньчуань Бай: mɛ7
Дали Бай: mer7
Бицзян Бай: ma7
Шицзин: 2.1, 34.2_, 34.3
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
58961216516733
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов