Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии Выбор другой базы данных
Китайские иероглифы : Новый запрос Всего 9364 записи 469 страниц
Страницы: 221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
Назад: 1 20 50 100 200 Вперед: 1 20 50 100 200 \data\china\bigchina
Иероглиф: 篾
Современное (пекинское) чтение: miè
OCHN: m(h)ēt
CCHN: m(h)ēt
WCHN: m(h)jāt
ECHN: m(h)iāt
EPCHN: m(h)iēt
MPCHN: m(h)iēt
LPCHN: m(h)iēt
MCHN: miet
Перевод: strips of bamboo skin
OSHANIN: бамбуковое лыко
RADICAL: 118
OSHVAL: 6878
Код по Карлгрену: 0311 k
Иероглиф: 篷
Современное (пекинское) чтение: péng
OCHN: bhōŋ
CCHN: bhōŋ
WCHN: bhōŋ
ECHN: bhōŋ
EPCHN: bhōŋ
MPCHN: bhōŋ
LPCHN: bhwōŋ
MCHN: buŋ
Перевод: mat; sail [Han]
OSHANIN: 1) бамбуковый навес, тент; 2) вост. диал. парус; лодка
Комментарии: For *bh- cf. Xiamen phaŋ2 , Chaozhou phoŋ2 , Fuzhou phuŋ2 .
RADICAL: 118
OSHVAL: 6511
Иероглиф: 簌
Современное (пекинское) чтение: su
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф: 篠
Современное (пекинское) чтение: xiaǒ
Перевод: thin bamboo
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 1077 u
Иероглиф: 糠
Современное (пекинское) чтение: kāng
OSHANIN: 1) отруби; мякина, высевки; 2) тощий; плохой; бедный
RADICAL: 119
OSHVAL: 5564
Код по Карлгрену: 0746 o
Иероглиф: 糜
Современное (пекинское) чтение: mí
OCHN: m(r)aj
CCHN: m(r)aj
WCHN: m(r)aj
ECHN: m(r)e
EPCHN: me
MPCHN: me
LPCHN: me
MCHN: me
Перевод: rice gruel; destroy, crush
OSHANIN: 1) кашица, рисовый отвар; 2) размягченный, кашеобразный; тухлый, испорченный; 3) Ми (фамилия )
Комментарии: For *m- cf. Xiamen be2 , Chaozhou mue2 , Fuzhou mi2 .
RADICAL: 119
OSHVAL: 5323
Код по Карлгрену: 0017 g
Иероглиф: 糞
Современное (пекинское) чтение: fèn
OCHN: pǝrs
CCHN: pǝnh
WCHN: pǝnh
ECHN: pwǝnh
EPCHN: pwɨ̀n
MPCHN: pwɨ̀n
LPCHN: pwɨ̀n
MCHN: pǜn
Перевод: manure, excrements, faeces [L.Zhou]
OSHANIN: 1) кал, помет, навоз, нечистоты, экскременты; 2) дрянной, плохой; 3) удобрения; удобрять землю; 4) вычищать, убирать
Комментарии: In Viet. cf. also phân id. (tone is irregular in both readings).
RADICAL: 119
OSHVAL: 7857
Код по Карлгрену: 0472 a
Вьетнамское чтение: phâ`n
Иероглиф: 糟
Современное (пекинское) чтение: zāo
OSHANIN: 1) отстой, винная гуща; 2) намочить в вине; мариновать; 3) сломать(ся), испортить(ся); повредить; 4) плохо дело; незадача; плохой; беспорядочный
RADICAL: 119
OSHVAL: 1540
Код по Карлгрену: 1053 g
Иероглиф: 糙
Современное (пекинское) чтение: cào
OSHANIN: 1) грубый (неочищенный) рис; 2) грубый, низкосортный
RADICAL: 119
OSHVAL: 6463
Иероглиф: 糝
Современное (пекинское) чтение: sǎn
OCHN: sǝ̄mʔ
CCHN: sǝ̄́m
WCHN: sǝ̄́m
ECHN: sǝ̄́m
EPCHN: sǝ̄́m
MPCHN: sǝ̄́m
LPCHN: sǝ̄́m
MCHN: sʌ́m
Перевод: rice (in grain); to add rice to gruel [L.Zhou]
OSHANIN: 1) рис с мясной подливкой; 2) рис (в зерне ); 3) рассыпаться; рассыпчатый
Комментарии: Standard Sino-Viet. is tâ`m.
RADICAL: 119
OSHVAL: 5323
Код по Карлгрену: 0647 f
Вьетнамское чтение: tấm
Иероглиф: 縮
Современное (пекинское) чтение: suō
OCHN: sruk
CCHN: sruk
WCHN: ṣǝuk
ECHN: ṣǝuk
EPCHN: ṣɨuk
MPCHN: ṣuk
LPCHN: ṣuk
MCHN: ṣük
Перевод: to bind together; to collect; as su 4 "to strain wine" or "to bind, lash"
OSHANIN: 1) сжимать, уменьшать, сокращать; сокращаться, сжиматься; уменьшенный; садиться (о платье ); 2) втягивать (голову ); 3) отдергивать (руку ); 4) поджимать (ногу ); 5) морщить (лоб ); 6) экономить, урезывать себя; 7) отстраняться, оступиться
RADICAL: 120
OSHVAL: 1661
Код по Карлгрену: 1029 c
Иероглиф: 績
Современное (пекинское) чтение: jī
Перевод: to spin; achievement, work, result
OSHANIN: 1) сучить, прясть, соединять (концы нитей ); 2) продолжать; 3) дела, успехи
RADICAL: 120
OSHVAL: 7938
Код по Карлгрену: 0868 v
Иероглиф: 繆
Современное (пекинское) чтение: miù miào
OSHANIN: 1) ошибка; заблуждаться; абсурд; лгать; ложный; нелепый, см. 謬; 2) Мю, Мяо (фамилия ); [móu] запутаться, быть вовлеченным; [mù] см. 穆; [jiū] повесить
RADICAL: 120
OSHVAL: 4116
Код по Карлгрену: 1069 l
Иероглиф: 縷
Современное (пекинское) чтение: lǚ
OCHN: r(h)oʔ
CCHN: r(h)ó
WCHN: r(h)wá
ECHN: r(h)wá
EPCHN: l(h)wó
MPCHN: l(h)wó
LPCHN: l(h)wó
MCHN: lǘ
Перевод: silk thread [L.Zhou]
OSHANIN: 1) шелковинка, нить; счетный суффикс нитей ; 2) тонкий; 3) обстоятельный, подробный; [lóu] лохмотья, рубище, вм. 褸
Комментарии: Viet. lụa is a colloquial loan (probably of Late Han time); regular Sino-Viet. is lũ.
RADICAL: 120
OSHVAL: 8819
Код по Карлгрену: 0123 h
Вьетнамское чтение: lụa
Иероглиф: 縲
Современное (пекинское) чтение: léi
OCHN: ruj
CCHN: rwǝj
WCHN: rwǝj
ECHN: rwǝj
EPCHN: lwij
MPCHN: lwij
LPCHN: lwi
MCHN: lwi
Перевод: rope, bonds
OSHANIN: узы, путы (для связывания вместе преступников )
Комментарии: For *r cf. Fuzhou lui2 .
RADICAL: 120
OSHVAL: 8264
Код по Карлгрену: 0577 s
Иероглиф: 繃
Современное (пекинское) чтение: bēng
OCHN: prǝ̄ŋ
CCHN: prǝ̄ŋ
WCHN: prǝ̄ŋ
ECHN: prǝ̄ŋ
EPCHN: pǝ̣̄ŋ
MPCHN: piǝ̣̄ŋ
LPCHN: piǝ̣̄ŋ
MCHN: pạiŋ
Перевод: to band, bandage [Han]
OSHANIN: 1) бинт, повязка; накладывать бинт; 2) сметывать, сшивать на живую нитку; 3) надуть, обмануть; 4) детское платье; [bèng] выдернуть (нитку ), распороть
RADICAL: 120
OSHVAL: 3496
Код по Карлгрену: 0886 o
Вьетнамское чтение: băng
Иероглиф: 縫
Современное (пекинское) чтение: féng
OCHN: bhoŋ
CCHN: bhoŋ
WCHN: bhoŋ
ECHN: bhoŋ
EPCHN: bhoŋ
MPCHN: bhoŋ
LPCHN: bhoŋ
MCHN: böuŋ
Перевод: to sew
OSHANIN: шить; портняжничать; чинить, штопать; [fèng] 1) шов, рубец; 2) щель, трещина
Комментарии: For initial *bh- cf. Chaozhou phoŋ2 , Fuzhou phuŋ2 . A derived word (written in the same way) is OC *bhoŋ-s 'seam' (MC bö̀uŋ, FQ 扶用, Pek. fèng; cf. also Min forms: Xiamen phaŋ6 , Chaozhou phaŋ6 , Fuzhou phoŋ5 ).
RADICAL: 120
OSHVAL: 6509
Код по Карлгрену: 1197 x
Шицзин: 18.3_
Иероглиф: 總
Современное (пекинское) чтение: zǒng
OCHN: cōŋʔ
CCHN: cṓŋ
WCHN: cṓŋ
ECHN: cṓŋ
EPCHN: cṓŋ
MPCHN: cṓŋ
LPCHN: cwṓŋ
MCHN: cúŋ
Перевод: to bundle, tie together
OSHANIN: 1) сводить вместе, собирать воедино; обобщать; древн. связывать в пучок (напр. волосы ); 2) обобщенный, общий; всеобщий; 3) оптовый; 4) валовой; 5) подытоживать; итог; в сумме; в общем, в совокупности; 6) управлять, заведовать; начальствовать, командовать; 7) главный; основной; генеральный; 8) в конечном счете, во всяком случае; безусловно, обязательно; с последующим отрицанием ни в коем случае; 9) всегда, вообще; с последующим отрицанием никогда
Комментарии: In Shijing (18.3) the character is believed to be a loan for OC *cōŋ, MC cuŋ, Mand. zōng 'bundle of 80 threads' (Schüssler does not distinguish between these two readings), later usually written with another character (MC FQ 子紅). The two words are obviously related (perhaps just dialectal variants). The same word is also written as 稯 q.v.
RADICAL: 120
OSHVAL: 8412
Код по Карлгрену: 1199 i-k
Цзяньчуань Бай: cõ3-
Дали Бай: cu3-
Бицзян Бай: cõ1-
Шицзин: 18.3_
Иероглиф: 縱
Современное (пекинское) чтение: zòng
OCHN: coŋs
CCHN: coŋh
WCHN: coŋh
ECHN: cjoŋh
EPCHN: cjòŋ
MPCHN: cjòŋ
LPCHN: cjòŋ
MCHN: cjö̀uŋ
Перевод: to release, let off; indulgent, licentious; granted that, even though
OSHANIN: 1) освобождать, отпускать (на волю ); выпускать (стрелу ); 2) распустить(ся), избаловать(ся); своевольничать; распоясаться; произвол; распущенный; 3) если бы..., пусть даже..., допустим, что...; [zōng] 1) перпендикулярный; вертикальный; 2) долгота; меридиан; [zǒng] 1) быстро, поспешно; деловито; 2) толпиться; во множестве; 3) подстрекать, возбуждать
Комментарии: During Late Zhou used also for *coŋ 'perpendicular, longitudinal' (earlier written as 從), as well as for *coŋʔ, MC cjö́uŋ, Mand. zǒng 'hasty, quick; multitude, crowd' (usually reduplicated: *coŋʔ-coŋʔ). In Viet. the usage of tung for 'cast, throw' is colloquial: standard Sino-Viet. is túng.
RADICAL: 120
OSHVAL: 5854
Код по Карлгрену: 1191 h
Вьетнамское чтение: tung
Иероглиф: 繅
Современное (пекинское) чтение: sāo
OSHANIN: 1) разматывать коконы; шелкомотальный; 2) см. 藻
RADICAL: 120
OSHVAL: 5382
Код по Карлгрену: 1169 d
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц
Страницы: 221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
Назад: 1 20 50 100 200 Вперед: 1 20 50 100 200 Новый запрос Выбор другой базы данных Всего порождено страниц В том числе данным скриптом 310343 16324719
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛинг Написан при помощи Сценарии CGI Copyright 1998-2003 С. Старостин Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов