Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100 200
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xīn
OCHN: sin
CCHN: sin
WCHN: sjǝn
ECHN: sjǝn
EPCHN: sjin
MPCHN: sjin
LPCHN: sjin
MCHN: sjin
FANQIE: 西因
RHYME:
Перевод: the 8th of the Heavenly Stems
OSHANIN: 1) горький, терпкий; острый; 2) удручающий, тяжелый, скорбный; тяжело трудиться; 3) восьмой циклический знак десятеричного цикла; восьмой; 4) Синь (фамилия)
Толкование по Шовэнь: 秋時萬物成而孰. 金剛味辛. 辛痛即泣出. 從一. 從[辛]. [辛]罪也. 辛承庚象人股. 凡辛之屬皆從辛.
Комментарии: Used also for a homonymous *sin 'be bitter, pungent, painful'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 160
OSHVAL: 2405
Код по Карлгрену: 0382 a-f
Цзяньчуань Бай: ćhĩ4
Дали Бай: ćhi4
Бицзян Бай: chẽ4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chén
OCHN: d(h)ǝr
CCHN: d(h)ǝn
WCHN: d(h)ǝn
ECHN: ʒ́(h)ǝn
EPCHN: ʒ́(h)in
MPCHN: ʒ́(h)in
LPCHN: ʒ́(h)in
MCHN: ʒ́in
FANQIE: 匙寅
RHYME:
Перевод: the 5th of the Earthly Branches
OSHANIN: 1) 5-й циклический знак из 12; время с 7 до 9 часов утра; утро; 2) 12-теричный цикл; знаки зодиака; 3) время; день; 4) небесные тела; созвездие; 5) сокр. г. Чэньчжоу (в провинции Хунань)
Толкование по Шовэнь: 震也. 三月陽气動. 雷電振民. 農時也. 物皆生. 從乙匕. 象芒達. 厂聲也. 辰房星天時也. 從二. 二古文上字. 凡辰之屬皆從辰.
Комментарии: Also used for a homonymous *d(h)ǝr 'planet; date, point in time'. Standard Sino-Viet. is thần.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 161
OSHVAL: 5638
Код по Карлгрену: 0455 a-g
Вьетнамское чтение: thìn
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yū
OCHN: ʔʷa
CCHN: ʔwa
WCHN: ʔwa
ECHN: ʔwa
EPCHN: ʔwo
MPCHN: ʔwo
LPCHN: ʔwo
MCHN: ʔü
Перевод: to bend, deflect
OSHANIN: 1) далекий; обходный; обходить; 2) далекий от жизни, непрактичный; 3) кривой, согнутый; согбенный; 4) искаженный, неверный; исказить, извратить; 5) неопределенный, неясный, смутный
Комментарии: Also read *w(h)a, MC ɦü, Pek. yú id.
RADICAL: 162
OSHVAL: 6528
Код по Карлгрену: 0097 p
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yǐ
OCHN: Łaj
CCHN: Łaj
WCHN: laj
ECHN: źe
EPCHN: źe
MPCHN: je
LPCHN: je
MCHN: je
Перевод: slant, deflect
OSHANIN: см.
Комментарии: Also read *Łajʔ, MC jé, Pek. yǐ id.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 162
OSHVAL: 6611
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xùn
OCHN: sins
CCHN: sinh
WCHN: sjǝnh
ECHN: sjǝnh
EPCHN: sjìn
MPCHN: sjìn
LPCHN: sjìn
MCHN: sjìn
Перевод: rapid, sudden [LZ]
OSHANIN: быстрый, скорый, стремительный
Комментарии: Labialisation in the alternative MC reading sjwìn is not quite clear; initially also *slh- or *snh- can be reconstructed.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 162
OSHVAL: 6619
Код по Карлгрену: 0383 b
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: qì
OCHN: hǝt
CCHN: hǝt
WCHN: hǝt
ECHN: hǝt
EPCHN: hɨt
MPCHN: hɨt
LPCHN: hɨt
MCHN: xɨt
Перевод: to reach to, come to the point that
OSHANIN: 1) достигнуть, дойти до...; до; 2) длиться, продолжаться; 3) до сих пор, доныне
RADICAL: 162
OSHVAL: 6620
Код по Карлгрену: 0517 k-l
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xún
OCHN: lhun
CCHN: lhwǝn
WCHN: lhwǝn
ECHN: zhwǝn
EPCHN: zhwɨn
MPCHN: zhwɨn
LPCHN: zhwɨn
MCHN: zjwin
Перевод: to go around, to patrol, inspect
OSHANIN: 1) патрулировать; объезжать; крейсировать; 2) ездить с инспекторским осмотром, инспектировать
Комментарии: Attested already in Shujing, but absent from Schüssler's dictionary.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 47
OSHVAL: 6632
Код по Карлгрену: 0462 e
Вьетнамское чтение: tuần
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yì [+è]
OCHN: ʔǝp
CCHN: ʔǝp
WCHN: ʔǝp
ECHN: ʔǝp
EPCHN: ʔip
MPCHN: ʔip
LPCHN: ʔip
MCHN: ʔip
FANQIE: 衣吸
RHYME: 緝 [a] 合 [b]
Перевод: settlement, town, city
OSHANIN: 1) уездный город; уезд; район; древн. удел, княжество; феод; 2) см.
Толкование по Шовэнь: 國也. 從口. 先王之制尊卑. 有大小. 從[凡]. 凡邑之屬皆從邑.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 163
OSHVAL: 7137
Код по Карлгрену: 0683 a-e
Вьетнамское чтение: ấp
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xíng
OCHN: g(h)ēŋ
CCHN: g(h)ēŋ
WCHN: gēŋ (~ ɣ-)
ECHN: giēŋ (~ ɣ-)
EPCHN: giēŋ (~ ɣ-)
MPCHN: giēŋ (~ ɣ-)
LPCHN: giēŋ (~ ɣ-)
MCHN: ɣieŋ
Перевод: place name
OSHANIN: 1) ист. Син (княжество); 2) Син (фамилия)
RADICAL: 163
OSHVAL: 2167
Шицзин: 57.1
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xié
OCHN: lhia
CCHN: lhia
WCHN: lhia
ECHN: zhä
EPCHN: zha
MPCHN: zha
LPCHN: zha
MCHN: zja
Перевод: slant, swerve
OSHANIN: 1) лукавый, зловредный; порочный; 2) превратный, ложный; 3) странный; еретический; наваждение; 4) мед. вредное влияние климата; 5) косой, наклонный; [yé] конечная частица, вм. 耶; [yú] остатки, излишки, см.
Комментарии: The original reading must have been *lia, MC ja, Pek. yé 'a place name' (during LZ more usually written as 耶); a homonymous form is employed in Yijing as an interrogative particle *lhia (contraction of 也 + 乎 *lhiaj + wā). In post-Han time frequently written as 斜. Viet. lé is an archaic loanword (used only in the sense 'squint'); regular Sino-Viet. is tà. Cf. perhaps also xế 'to incline, decline'.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 163
OSHVAL: 2176
Код по Карлгрену: 0047 a
Вьетнамское чтение: lé
Шицзин: 41.1_, 41.2_, 41.3_
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bāng
OCHN: prōŋ
CCHN: prōŋ
WCHN: prōŋ
ECHN: prōŋ
EPCHN: pọ̄ŋ
MPCHN: pọ̄ŋ
LPCHN: pọ̄ŋ
MCHN: pạuŋ
Перевод: country
OSHANIN: государство, держава; страна; штат
Комментарии: Cf. perhaps also Viet. vùng 'zone, region, country'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 163
OSHVAL: 2157
Код по Карлгрену: 1197 e-h
Вьетнамское чтение: bang
Шицзин: 47.3, 54.4
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: nǎ nà
OCHN: n(h)ār
CCHN: n(h)ān
WCHN: n(h)ān
ECHN: n(h)ān
EPCHN: n(h)ān
MPCHN: n(h)ān
LPCHN: n(h)ān
MCHN: nâ
Перевод: (Sch.:) perhaps: be rich
OSHANIN: 1) тот; этот; о более далеких или отсутствующих определенных предметах с суффиксами в соответствии с разрядом существительного; 2) там; туда; 3) так; в таком случае; [nǎ] 1) который, какой; с суффиксами в соответствии с разрядом существительного; 2) где?; куда?; как?; [nuó] 1) как, каково; 2) сокр. Норвегия, вм. 挪; [-na] конечная частица, см. �; [ná] 1) много; 2) спокойно; [nā] На (фамилия)
Комментарии: In oldest texts the character is used only with the meaning 'to be rich' (sometimes within a compound 猗那 *ʔār-nār id.). The pronominal meaning (at first only interrogative) appears only during Late Zhou - as a synonym for 奈 *n(h)āts 'so what?' (q.v.). Later, during Wei, the character is used for a (probably related) interrogative *n(h)ā́ > MC nấ, Mand. nuǒ (colloq. nǎ) 'how, what'. Finally, since Tang demonstrative usage is witnessed: MC nầ, Mand. nuò (colloq. nà) 'that'. The standard Sino-Viet. reading is nã; này may be an old loanword, or else may be just a rather universal pronominal stem (in Viet. cf. also nó 'he', nọ 'other').
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 163
OSHVAL: 2190
Код по Карлгрену: 0350 a
Вьетнамское чтение: này
Цзяньчуань Бай: -na6
Дали Бай: -na6
Бицзян Бай: no2-
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: yǒu
OCHN: luʔ
CCHN: lú
WCHN: lǝ́w
ECHN: źǝ́w
EPCHN: źíw
MPCHN: jíw
LPCHN: jíw
MCHN: jǝ́w
Перевод: 10th of the Earthly Branches
OSHANIN: 1) 10-ый циклический знак из 12; рубрика 10; время с 5 до 7 часов вечера; октябрь (в телеграммах); 2) древн. сосуд для приготовления вина
RADICAL: 164
OSHVAL: 1931
Код по Карлгрену: 1096 a-g
Вьетнамское чтение: dậu
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: biàn
OSHANIN: различать, см.
RADICAL: 165
OSHVAL: 5430
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: lǐ
OCHN: rǝʔ
CCHN: rǝ́
WCHN: rǝ́
ECHN: rǝ́
EPCHN: lɨ́
MPCHN: lɨ́
LPCHN: lɨ́
MCHN: lɨ́
Перевод: village, neighborhood, community; measure of distance, about 1/2 km, or 1/3 of a mile; suffering
OSHANIN: 1) деревня, поселок, селение; деревенский; 2) переулок, тупик; "дома" (доходные здания с большим количеством квартир); 3) соседство; соседский; 4) ли (мера длины, равная 0,576 км); 5) вм. 裡; 6) Ли (фамилия)
Комментарии: For *r cf. Xiamen, Chaozhou, Fuzhou li3.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 166
OSHVAL: 423
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: fáng
OCHN: baŋ
CCHN: baŋ
WCHN: baŋ
ECHN: bwaŋ
EPCHN: bwaŋ
MPCHN: bwaŋ
LPCHN: bwaŋ
MCHN: bwaŋ
Перевод: to withstand; (what withstands:) a match; a dyke
OSHANIN: 1) преграждать; защищать, оборонять; предупреждать (что-л.), принимать меры предосторожности; оборона, защита; 2) дамба, плотина; 3) препятствовать, мешать, вм. 妨; 4) военное поселение, стоянка гарнизона; 5) Фан (фамилия)
Комментарии: For *b cf. Jianou poŋ9.
Диалектные данные: Диалектные данные
RADICAL: 170
OSHVAL: 4226
Код по Карлгрену: 0740 |z-a ́
Вьетнамское чтение: phòng
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ruǎn
OSHANIN: 1) Жуань (название древнего княжества); 2) племянник; 3) Юань (фамилия)
RADICAL: 170
OSHVAL: 7296
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jǐng
OCHN: ʒ(h)eŋʔ
CCHN: ʒ(h)éŋ
WCHN: ʒ(h)éŋ
ECHN: ʒ(h)jéŋ
EPCHN: ʒ(h)jéŋ
MPCHN: ʒ(h)jéŋ
LPCHN: ʒ(h)jéŋ
MCHN: ʒjéŋ
Перевод: pit [LZ]
OSHANIN: волчья яма (для ловли животных); западня
RADICAL: 170
OSHVAL: 2775
Код по Карлгрену: 0819 i
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: bǎn
OCHN: brānʔ
CCHN: brā́n
WCHN: brā́n
ECHN: brā́n
EPCHN: bạ̄́n
MPCHN: bạ̄́n
LPCHN: bạ̄́n
MCHN: bạ́n
Перевод: slope, bank
OSHANIN: откос; склон горы; косогор
Комментарии: Also read: MC pwǝ́n, OC *panʔ id.
RADICAL: 170
OSHVAL: 5964
Код по Карлгрену: 0262 g
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: kēng
OCHN: khrāŋ
CCHN: khrāŋ
WCHN: khrāŋ
ECHN: khrēŋ
EPCHN: khẹ̄ŋ
MPCHN: khẹ̄ŋ
LPCHN: khẹ̄ŋ
MCHN: khạ̈iŋ
Перевод: pit, hole [LZ]
OSHANIN: см.
RADICAL: 170
OSHVAL: 7687
Код по Карлгрену: 0698 i
bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-fanqie,bigchina-rhyme,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-shuowen,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-shijing,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-jianchuan,bigchina-dali,bigchina-bijiang,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-doc,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-viet,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100 200

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
22441016265853
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов