Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Китайские иероглифы :

Новый запрос
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100
\data\china\bigchina
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dān
OSHANIN: нести ношу; ноша, бремя
RADICAL: 9
OSHVAL: 1163
Код по Карлгрену: 0619 h
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: guì
OCHN: kʷrats
CCHN: kwrać
WCHN: kwraś
ECHN: kwraś
EPCHN: kweś
MPCHN: kwèj
LPCHN: kwèj
MCHN: kwèj
Перевод: perhaps: to draw blood, bleed; to wound, damage [LZ]
OSHANIN: ранить
RADICAL: 18
OSHVAL: 2906
Код по Карлгрену: 0346 k
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: mài
OCHN: m(h)rāts
CCHN: m(h)rāć
WCHN: m(h)rāś
ECHN: m(h)rāś
EPCHN: m(h)ạ̄ś
MPCHN: m(h)ạ̄̀j
LPCHN: m(h)ạ̄̀j
MCHN: mạ̀j
Перевод: perhaps: to encourage
OSHANIN: напрягать(ся); стараться, усердствовать, отдавать все силы
RADICAL: 19
OSHVAL: 4700
Код по Карлгрену: 0267 c
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: zǔn
Перевод: to chat
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0430 k
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: ceng
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xiaō
Перевод: be sounding alarm, crying with alarm
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 1164 e
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: za
OCHN: ćǝ̄p
CCHN: cǝ̄p
WCHN: cǝ̄p
ECHN: cǝ̄p
EPCHN: cǝ̄p
MPCHN: cǝ̄p
LPCHN: cǝ̄p
MCHN: cлp
Перевод: bite; sting and suck (as a mosquito)
Комментарии: Also used for *ćhǝ̄mʔ, MC chл́m, Pek. cǎn 'to have in mouth'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0660 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: juē
OSHANIN: надувать губы
RADICAL: 30
OSHVAL: 4822
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: jue
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: tān
OCHN: thār
CCHN: thān
WCHN: thān
ECHN: thān
EPCHN: thān
MPCHN: thān
LPCHN: thān
MCHN: thân
Перевод: exhausted, fagged out
Комментарии: Also used for a homonymous *thār 'numerous'; during Late Zhou borrowed for a word *tharʔ (MC ćhén, Pek. chǎn) 'slow, drawn-out, easy-going'.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0147 m
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: chuài
OCHN: shrōts
CCHN: shrwāć
WCHN: ṣhwāś
ECHN: ṣhwāś
EPCHN: ṣhwạ̄ś
MPCHN: ṣhwạ̄̀j
LPCHN: ṣhwạ̄̀j
MCHN: c̣hwạ̀j
Перевод: to bite, eat [LZ]
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0325 d
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: dàn
OCHN: l(h)ǝ̄mʔ
CCHN: l(h)ǝ̄́m
WCHN: l(h)ǝ̄́m
ECHN: l(h)ǝ̄́m
EPCHN: d(h)ǝ̄́m
MPCHN: d(h)ǝ̄́m
LPCHN: d(h)ǝ̄́m
MCHN: dʌ́m
Перевод: keep in mouth
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 0646 f
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: m
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Код по Карлгрену: 1164 j
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shàn
OCHN: d(h)arʔ
CCHN: d(h)án
WCHN: d(h)án
ECHN: ʒ́(h)án
EPCHN: ʒ́(h)én
MPCHN: ʒ́(h)én
LPCHN: ʒ́(h)én
MCHN: ʒ́én
Перевод: a levelled area
OSHANIN: алтарь, жертвенник
Комментарии: The only existing rhyme (Shi 1, XV, 5, 2) points rather to *-nʔ, despite the xiesheng evidence.
RADICAL: 32
OSHVAL: 2588
Код по Карлгрену: 0147 |a ́
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shàn
OSHANIN: суглинок
RADICAL: 32
OSHVAL: 1205
Код по Карлгрену: 1211 m
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: shàn
OSHANIN: суглинок
RADICAL: 32
OSHVAL: 1205
Иероглиф: 嫿
Современное (пекинское) чтение: huà
OSHANIN: 1) спокойный; 2) хвастаться
RADICAL: 38
OSHVAL: 66
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: thuǒ
OCHN: slōjʔ
CCHN: l̥wā́j
WCHN: l̥wā́j
ECHN: l̥wǟ́
EPCHN: thwā́
MPCHN: thwā́
LPCHN: thwā́
MCHN: thwấ
Перевод: beautiful
Комментарии: Also read *l(h)ōjʔ-s, MC dwầ id.
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 0
OSHVAL: 0
Иероглиф:
Современное (пекинское) чтение: xū
OCHN: so
CCHN: so
WCHN: swa
ECHN: sjwa
EPCHN: sjwo
MPCHN: sjwo
LPCHN: sjwo
MCHN: sjü
Перевод: elder sister [LZ]
OSHANIN: центр. диал. старшая сестра
Синотибетская этимология: Синотибетская этимология
RADICAL: 38
OSHVAL: 8863
Код по Карлгрену: 0133 e
bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-comment,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-oshanin,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-comment,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-reading,bigchina-ochn,bigchina-cchn,bigchina-wchn,bigchina-echn,bigchina-epchn,bigchina-mpchn,bigchina-lpchn,bigchina-mchn,bigchina-meaning,bigchina-oshanin,bigchina-stibet,bigchina-radical,bigchina-oshval,bigchina-karlgren,
Всего 9364 записи 469 страниц

Страницы: 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380
Назад: 1 20 50 100 200
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
32729016956916
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов