Kota :cēr- (cēd-), cēd- (cēdy-) "to arrive, join, gather (intr.)"
Toda :sȫr- (sȫd-)
Additional forms :Also Kota cēt- (cēty-) to make to gather or enter a place; cērek āḷ, fem. cērekāc people between whom verbal taboos do not operate (including people of opposite sex who may marry); Toda sȫrc- (sȫrč-) to cause to arrive, bring someone to his destination, allow someone to join oneself, collect; sȫt- (sȫty-) to make to join with others; sȫ- (only negative forms, translated as positive) to be envious (in songs)
Kota :cilr "odd (over a round number; cāvrm cilr kāc a thousand-odd rupees)"
Toda :silōr, silfōrm "silver, small change"
Additional forms :Also Kota cilr dēvādy a small-change god (contrasted with cōym the great god); Toda sily silver (in songs)
Notes :Obviously a contamination of the original *sil- "small, trifle" and English silver (cf. esp. Toda silfōrm), but even the older forms might have been borrowings from Tamil.
Number in DED :2574
Proto-Nilgiri :*Sil
Meaning :branch of a tree, tine of antlers, tributary of river
Additional forms :Also Toda tingoṇy bag in which old coins are put for use at funerals
Notes :If Toda tin-goṇy actually belongs here, the original form is *cin-, because there is no possible source of borrowing for this word. Otherwise, Kota cinm = Toda sin = PN *sin-ǝm, although the possibility of borrowing is not excluded.
Additional forms :Also Kota cot gāl legs and feet too small in proportion to rest of body; cotgāj woman who has cot gāl; cot gay one arm smaller than the other (i. e. withered)