Куи:tinba (tis-) "to eat, enjoy the proceeds of; n. eating, food"
Куви (Фитцджеральд):tinjali (tic-)
Куви (Шульце):tinnai
Сункараметта куви:tin- (ticc-/cicc-)
Парджа куви:tin- (ticc-/cicc-)
Куви (Маханти):tiṇbu "eating"
Дополнительные формы:Also Kui tīspa (tīst-) to feed someone on something; n. act of feeding someone; Kuwi_F tīssali, Kuwi_Su tīh- (tīst-) to feed; Kuwi_S tinpu eating
Дополнительные формы:Also Kui tiri giva to make clear and pure, refine; tiri tiri inba to be clear, shining, pure, holy; tirna clearly, brightly, purely, completely
Комментарии:Exact relationship of these two forms unclear.
Куи:tihpa (tiht-) "to turn about, turn back, change round, alter, repent; n. act of turning about or back, repentance"
Куви (Фитцджеральд):tipali "to turn round"
Куви (Шульце):tirwikīnai
Сункараметта куви:triv- (-it-) "to spin, revolve"
Куви (Израэль):rēvu "path (animal)"
Дополнительные формы:Also Kui trehpa (treht-) to cause to wander, carry about, hawk for sale; trespa (trest-) to carry around; trēba (trēt-) to wander around, go for a walk; terpa (tert-) to twist, wind, wrap around; ? tija (tiji-) to turn back, return, retreat; n. act of turning back, etc.; Kuwi_F tiṛvali to turn oneself round; tṛīcali to twist; tēṛmbali to wallow; rejali to wander, roam; Kuwi_S termpinai to roll; treph'nai to involve, lap; rēnai to ramble, stroll; Kuwi_Su re'- (recc-) to wander, roam; Kuwi_Isr rēh- (-t-) to go about selling
Комментарии:All these numerous forms are descended from a single root *tir-, and although some of the derivatives can be traced to an even earlier period than PK (probably even PDR), it is still convenient to regard them as derivatives even in the limits of PK. Kuwi_F tipali is strange (*tirhali would be expected). It is either a borrowing from Telugu or else the form is extremely archaic, inherited from the period when *-rp- > *-pp-. In this case the comparison Kuwi_F tipali - Kui tihpa (possibly from <*tī-pa) is justified. As for other lexemes, the form *ter-v-/*tir-v- is archaic (we have, for example, Konda tirvi- 'to return'). Both the simple form (*tri-v-) and its causative (*tir-p- < *tri-v-p-) can be reconstructed for PK. Kui trehpa probably goes back not to *trespa, but to *trēpa, being thus a causative of *triva. The loss of initial *t- in several Kuwi forms is not clear (due to contamination with *re- 'to pull'?).
Куи:ṭunḍa (ṭunḍi-) "to shut, close, stop up; n. act of shutting"
Куви (Фитцджеральд):sūndali
Куви (Шульце):tunḍinai "to close"
Сункараметта куви:sunḍ- (-it-) "to shut"
Парджа куви:sunḍ- (-it-) "to shut"
Текрийя куви:suṭ- "to shut (door), block up hole"
Куви (Маханти):śunḍ- "to close"
Дополнительные формы:Also Kui pl. action ṭuṭka (ṭuṭki-); (Mah) ṭonḍ- = ṭunḍa; Kuwi_S dundinai to shut; ḍundinai to latch; talomi ḍundinai to lock; thundamu bolt
Комментарии:The unique initial cluster *ty- is reconstructed on the base of correspondences t- - c- in different Kuwi and Kui dialects. The phoneme ś- in Kuwi_Mah makes it clear that we have to deal with a special phoneme/cluster, not the gradation *t-/*c- in PK. The form *tyunḍ- certainly goes back to *tuy-nḍ- < *tuy-, which is certainly the same with PDR *tur_- 'to block up, stuff, shut'.
Номер по DED:2962
Пракуи-куви:*tlāŋ- (caus. *tlāk-) (*tḷ-)
Значение:to rock, shake
Куи:tlānga (tlāngi-) "to be rocked to and fro, pitch, sway, be tossed violently backwards and forwards and up and down"
Куви (Израэль):dulp- (-it-) "to shake (tr.)"
Дополнительные формы:Also Kui tr. tlāpka (< tlāk-p-; tlākt-)
Комментарии:The form in Kuwi_Isr most certainly represents the same root; however, it seems to be borrowed from Telugu dulupu, since there are no obvious reasons of voicening in Kuwi_Isr.