Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии Выбор другой базы данных
Куи-куви этимология : Новый запрос Всего 1378 записей 69 страниц
Страницы: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Назад: 1 20 Вперед: 1 20 \data\drav\kuiet
Пракуи-куви: *pio
Значение: golden oriole
Куи: pio
Куви (Маханти): pioṭi
Номер по DED: 4125
Пракуи-куви: *piṛ-ju
Значение: a k. of worm, insect
Куи: pṛiu, pṛīu (pl. pṛīka), piṛu (pl. piṛka) "wingless insect, worm, maggot"
Куви (Фитцджеральд): prīyūli (pl. prīka) "caterpillar"
Куви (Шульце): pliguli "insect"
Сункараметта куви: pṛiyuli (pl. pṛīka) "worm"
Куви (Израэль): pṛiyuli (pl. pṛīka) "worm"
Дополнительные формы: Also Kui_S plīginai to infest
Комментарии: For a similar development see *kirju .
Номер по DED: 4312
Пракуи-куви: *piṛ-s-
Значение: to squeeze out, strip off
Куи: pṛihpa (pṛiht-)
Комментарии: The form (root structure and -h- < *-s- , not standing for vowel length) is confirmed by external data.
Номер по DED: 4183
Пракуи-куви: *piṛsk-a
Значение: sparrow, small bird
Текрийя куви: piṛska "sparrow"
Куви (Израэль): pṛīska poṭa "a kind of bird"
Номер по DED: 4190
Пракуи-куви: *pir-Vṛi
Значение: flute
Куи: piroṛi
Куви (Фитцджеральд): pīrūri
Куви (Шульце): pīruḍi
Куви (Израэль): pīruṛi
Номер по DED: 4178
Пракуи-куви: *pis-
Значение: to release, leave
Куи: pihpa (piht-) "to release, relinquish, let loose, set free, absolve, forgive, excuse, cast off; n. release, relinquishment, absolution"
Куви (Фитцджеральд): pīssali "to forsake"
Куви (Шульце): pih'nai "to release, relinquish"
Сункараметта куви: pih- (pist-) "to leave, abandon"
Парджа куви: pih- (pist-) "to leave, abandon"
Куви (Израэль): pih- (pist-) "to leave, forsake"
Дополнительные формы: Also Kuwi_S pispi kīnai to rescue, ransom; pispinai to release
Номер по DED: 4138
Пракуи-куви: *pitela
Значение: temple (of the head)
Куи: pitila
Куви (Шульце): pittela
Сункараметта куви: pitela
Номер по DED: 4164
Пракуи-куви: *pīc-
Значение: to press, milk
Куи: "to press, squeeze, milk"
Кхуттия куи: pīc-
Куви (Фитцджеральд): pīcali "to milk, wring, press out (oil)"
Куви (Шульце): pīcinai "to quash, wring"
Сункараметта куви: pīc- "to press out, wring, milk"
Куви (Израэль): pīc- (-it-) "to milk, squeeze"
Номер по DED: 4135
Пракуи-куви: *pīc-
Значение: tail feather of a peacock
Куи: pīseri, plieri
Дополнительные формы: Also Kui pieli peacock
Комментарии: The forms plieri and pieli seem to be borrowed from SDR.
Номер по DED: 4226
Пракуи-куви: *pīc-u
Значение: straw
Куви (Фитцджеральд): pīcū
Куви (Шульце): pīcu "grass"
Парджа куви: pīcu
Текрийя куви: pīcu
Куви (Израэль): pīcu "grass, straw"
Номер по DED: 4216
Пракуи-куви: *pīṇ-
Значение: tiles
Куви (Шульце): pīnanga
Куви (Израэль): pīṇa "tile; broken pot"
Дополнительные формы: Also Kuwi_S penkunga tiles, bricks; Kuwi_Isr pīṇa gicu (pl. pīṇa giska ) potsherd
Номер по DED: 4385
Пракуи-куви: *pī̆ng-u
Значение: corpse
Куви (Фитцджеральд): pīliŋū
Куви (Шульце): pīnugu
Куви (Израэль): pinugu
Комментарии: The form in Kuwi_F is strange; there is no evident source of borrowing and it does not fit into any of ther correspondences either. The final -ŋū cannot be a plural ending (which is -ŋa ). The only possible development is *pīngu (note that the -n- here is NOT velar, but plain dental) > *pīnŋu > *pīlŋu .
Номер по DED: 4157
Пракуи-куви: *pīṛ- (*-ḍ-)
Значение: penis
Куви (Маханти): pīṛā, pīrā
Номер по DED: 4220
Пракуи-куви: *pīr-i
Значение: straw; rope
Куи: pīri "straw"
Куви (Фитцджеральд): pīri dōri "rope (grass)"
Куви (Израэль): pīri "reeds used to make rope fibre"
Дополнительные формы: Also Kuwi_Isr pīri ḍōri rope from reed
Номер по DED: 4225
Пракуи-куви: *pīt-
Значение: to fart
Куи: pīta (pīti-) "to break wind"
Куви (Израэль): pīt- (-it-) "to break down"
Дополнительные формы: Also Kuwi_Isr pītu fart
Номер по DED: 4167
Пракуи-куви: *plaŋ- (*pḷ-)
Значение: to be covered
Куи: planga (plangi-)
Дополнительные формы: Also Kui plapka (< plak-p- ; plakt- )
Номер по DED: 4008
Пракуи-куви: *plāmb-
Значение: to hunt, chase, seek; n. hunting, a hunt
Куи: plāmba (plāmbi-)
Номер по DED: 4612
Пракуи-куви: *pli- (*-ḷ-)
Значение: to hatch; to crack
Куи: plinga (plingi-) "to be split, burst, cracked"
Куви (Фитцджеральд): brīphali "to hatch"
Куви (Шульце): plih'nai "to hatch"
Дополнительные формы: Also Kui plipka (< plik-p- ; plikt- ) to split (tr.), burst, crack; pliki inba to be cracked; plīva (plīt- ) to be hatched, created; plīpa (plīt- ) to cause to open, hatch, create, form; n. hatching
Комментарии: The only problem here is Kuwi_F brīphali , because of an unexplained voicening and, moreover, the ONLY case when the causative -p- is preserved. Indeed, it seems so strange, that the form could gladly be accepted as a borrowing, were a possible source known. The only possible source, however, is only Kui plīpa , with -p- reinterpretated as part of the root. The form itself, however, is also secondary, since the archaic causative form should be *pilpa .
Номер по DED: 4194
Пракуи-куви: *plō- (?)
Значение: scales of fish
Куи: plōkosi
Номер по DED: 4480
Пракуи-куви: *plō-/*pol-
Значение: to peel; to hull
Куи: ploh inba "to suffer abrasion, be rubbed off, peel (skin)"
Куви (Фитцджеральд): porhali "to peel"
Куви (Шульце): po'nai (ponh-) "to hull"
Парджа куви: poṛ- (poṭ-) "to peel"
Куви (Израэль): pṛop- (-h-), pṛoʔ- (-t-) "to shell peas, etc., hull"
Дополнительные формы: Also Kui ploh ispa to abrade, rub off, peel off; plōva (plōt- ) to shed a skin, cast a skin; polpa (polt- ) to peel, remove the shell or skin, strip the grains from a maize pod; Kuwi_S ponh'nai to shale, sheal
Комментарии: A good example on archaic causative patterns.
Номер по DED: 4561
kuiet-meaning,kuiet-kui,kuiet-kuwi_mah,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-notes,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-notes,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_t,kuiet-kuwi_isr,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_isr,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_p,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-kui,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuttia,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_su,kuiet-kuwi_isr,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-addition,kuiet-notes,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_p,kuiet-kuwi_t,kuiet-kuwi_isr,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_isr,kuiet-notes,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kuwi_mah,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-addition,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-kui,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-prnum,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-addition,kuiet-notes,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-kui,kuiet-dednum,kuiet-meaning,kuiet-kui,kuiet-kuwi_f,kuiet-kuwi_s,kuiet-kuwi_p,kuiet-kuwi_isr,kuiet-addition,kuiet-notes,kuiet-dednum,
Всего 1378 записей 69 страниц
Страницы: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Назад: 1 20 Вперед: 1 20 Новый запрос Выбор другой базы данных Всего порождено страниц В том числе данным скриптом 432321 16402837
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛинг Написан при помощи Сценарии CGI Copyright 1998-2003 С. Старостин Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов