Additional forms :Also Kui kāsenju a male enemy; fem. kāsali
Notes :The short vowel in Kuwi_S can be explained a) as a misspelling; b) by tracing the word back to *kask-pinai; c) by suggesting it is borrowed from SDR.
Kui :kāja (kāji-) "to daub, plaster over holes; n. daubing, plastering"
Kuwi (Fitzgerald) :kūdū kaiyali "to plaster with mud (kūdū for Su. Isr. kūḍu wall)"
Additional forms :Also Kui kahpa (kaht-) to smear, plaster; Kuwi_Isr kah- to daub, smear.
Notes :The causative forms are extremely archaic, since the expected form in Kui should be kāspa. This shows that this causative stem was existent long before *-y- > -j- in Kui, i.e. Kui -hp- < *-yp-, not < *-jp-.
Kui :kāu rūja (rūji-) "to yawn; n. yawning, a yawn"
Kuwi (Fitzgerald) :kāwa orjali "to yawn"
Kuwi (Schulze) :kāwa "breath"
Kuwi (Israel) :kāʔva ōji- "to yawn"
Additional forms :Also Kuwi_Isr kākhã open-mouthed, gaping
Notes :This item and item 1425 ("crow") share the same peculiarities, not only on the PK level, but probably dating back to PDR. These roots have two variants: one with final *-v-, the "expressive" variant ('yawn', in 1425 this variant denotes the crow itself, but in other languages it usually means 'cawing of crows), and another, with final *-k- - the 'denominative' variant ('open-mouthed', in 1425 - 'crow'). This certainly means that the original root in both cases was *kā- (in 'crow' it is even sometimes preserved in this form in SDR), with *-k- and *-v- as added suffixes. As for the glottal stop, it is lost almost everywhere presumably because the cluster *-ʔv was originally an auslaut one (as preserved in Kui), whereas most Kuwi dialects have tended to simplify it; see "crow" for the opposite.
Additional forms :Also Kui kākaligaṭanju (fem. kākaligaṭari) a spendthrift, unthrifty man or boy; Kuwi_F kakūlgattasi a poor man; Kuwi_S kākuligattasi a poor man
Notes :In Kuwi we have a specific metathese of vowel length. This may be due to accent reasons, although these are unknown. The original 2nd syllable vowel is -u-, later assimilated in certain dialects.
Notes :Although it is never wise to rely on Schulze's (or Fitzgerald's) data for determining vowel quality, here we prefer to reconstruct an original long vowel because of external data and preservation of length in a closed syllable in Kuwi_S.
Notes :This root is clearly different from *kāca, although they are close both in meaning and phonetics, so B&E unite them. One could suggest *kāc- is secondarily derived from the plural *kacka < *kanjka, but the difference between the two forms seems to be somewhat deeper than the PK level (see DED on the subject).
Kui :kārpa (kārt-) "to dig up; n. act of digging up"
Kuwi (Fitzgerald) :kārhali
Kuwi (Schulze) :karh'nai
Sunkarametta Kuwi :kār- (-h-)
Kuwi (Mahanti) :kās-
Additional forms :Also Kuwi_S kārh'nai to sculp, spade
Notes :The vowel length in Kuwi_S kārh'nai is rather strange, since this variant should be non-existent (long vowels are usually shortened before three-consonant clusters). One probability is that it goes back to *kār-pinai, but in this case the elision of -i- is not easy to explain either. Anyway, the difference in semantics of both variants is, as usual, non-understandable.
Kuwi (Israel) :kar- (-it-) "to chew meat (e.g. from the bone)"
Additional forms :Also Kui kāra bāra giva to graze, peck up food; Kuwi_F karali to nibble; Kuwi_Isr kark- (-it-) to gnaw
Notes :The forms with -k- are probably of plural action. However, of the two variants - kar- and kār- - we cannot clearly define the original. The most probable solution is that *kār-k- > *kark-, while *kār- > *kar- in some dialects by analogy.