Тамильское значение:to rise, be elevated, grow, spread, overflow
Тамильские производные:nivar (-v-, -nt-) to rise high; nivappu elevation, height; ivar (-v-, -nt-) to rise on high, ascend, spring, leap, rush out, climb over, mount; iya (-pp-, -nt-) to pass beyond, excel, transcend; iyakkam greatness, excellence
Малаялам:nikakka
Малаяльское значение:to rise
Малаяльские производные:ivaram height; ivaruka to rise up; ivarttuka to lift, raise; ekaruka to ascend, rise; ekarttuka, ekattuka to lift, raise; ekaram height, uphill
Каннада:nege, nese
Каннада значение:to rise, ascend, go upward, jump
Каннада производные:negapu, negavu to lift up, hold uplifted; negasu to cause to jump or jump over; egaru to rise, fly, jump; egarisu to cause to rise, cause to fly, cause to jump, shoplift; egarike jumping; egu rising, embarkation; egā digā up and down; (Hav.) neggu to lift
Кодагу:nekkura
Кодагу значение:cliff
Тулу:negiyuni
Тулу значение:to rise, come up
Тулу производные:negipuni to leap, jump, spring up; negapuni to overflow; negattụ overflowing
Разное:KOR (M) negɨ to lift
Комментарии:Two roots here, one with the meaning 'to rise' (*neg-), the other with the meaning 'to jump' (*Iv-). Both have been contaminated to the point of unrecognizability.
Тамильское значение:to weave as clothes, string, link together
Тамильские производные:neyvār the caste of weavers; neyvu weaving; necavu weaving, act of weaving, texture, intertexture, web; ? nēyavai curtain
Малаялам:neyka
Малаяльское значение:to weave, plait mats
Малаяльские производные:neyttu weaving; neypu a large mat for treading out corn in sandy districts; neyyal weaving
Каннада:nē̆y, nē̆yi, neyyu, nē, nēyu
Каннада значение:to weave, entwine
Каннада производные:neyi, nē, nēyu weaving, a web; nē̆yige, nē̆yge, nēge id., entwining or being entwined; neysu, nēyisu to cause to weave; nē̆yikār_a, neygekār_a, nēkār_a weaver
Тамильские производные:(-pp-, -tt-) to be glossy, polished, be fat, plump, become greasy, unctuous, or sticky; neyppu unctuousness, oiliness, gloss, polish; nēyam ghee, oil
Тамильское значение:white Indian water-lily, Nymphaea lotus alba; blue nelumbo, tuber of red Indian water-lily, maritime tract, sorrow of lovers due to separation (assigned by convention to the maritime tract)
Тамильские производные:ñeḷḷal hole, hollow, pit, depression; ñeḷi, neḷi (-v-, -nt-) to be hollow, be dented, bent out of shape as vessels
Каннада:naḷḷu
Каннада значение:a nallah or depression in the ground
Каннада производные:noḷale (moḷale) a shell or tube; (Hav.) ñaḷi to dimple; n. a dimple
Тулу:nali
Тулу значение:dent, dimple as of a metallic vessel
Тулу производные:nalipuni to indent, bruise; naliyuni to be indented, dimpled as a metallic vessel; nalligè, nallè, nallyè a hollow; n- būruni to be dimpled, depressed; (B-K) alụŋgụ, aḷụŋgụ to be soft, get a dent as a metallic vessel
Номер по DED:2931
Праюжно-дравидийский:*ńeḷ-
Значение:to make sounds
Тамильский:ñeḷ (ñeḷv-, ñeṇṭ-)
Тамильское значение:to sound
Тамильские производные:ñeḷḷal sounding; ñeḷir (-v-, -nt-) to sound in a high pitch; n. gentle vibrant sound, sound; neḷir (-v-, -nt-) to make noise; n. voice at high pitch
Малаялам:ñeḷḷu
Малаяльское значение:imit. sound of crash, burst
Каннада:neḷḷu
Каннада значение:to groan, moan
Каннада производные:neẓil, niẓi a sound imitating that of breaking
Тамильское значение:to crawl, wriggle, writhe, bend, roll in
Тамильские производные:(-pp-, -tt-) to cause to bend, twist, wriggle or distort the body in walking, commonly in affectation; neḷippu affected gesture of the body, as of a vain person; neḷiyal crookedness, deformity; neḷivu crawling, writhing; (Koll.) neṇṭ- to wriggle
Малаялам:ñeḷiyuka
Малаяльское значение:to stretch oneself, strut, walk affectedly, proudly
Малаяльские производные:ñeḷivu overbearance; ñeḷikka to bend the body backwards
Каннада:naḷi
Каннада значение:to grow bent or curved, bow, bend
Тамильское значение:to break, give way as under a weight
Тамильские производные:ñemiṭu (ñemiṭi-) to crush, press out with the hands, rub; ñemir (-v-, -nt-) to be crushed, compressed, be pressed out as pulp; break, snap off; (-pp-, -tt-) to press with the hands; snap, break off (intr.); ñemuŋku (ñemuŋki-) to yield to pressure, be pressed in, squeezed as ripe fruit, be compact, in close contact; ñemukku (ñemukki-) to press hard; ñemukkam yielding to pressure; namuku (namuki-) to yield under pressure; namuṭṭu (namuṭṭi-) to pinch; nimiṭṭu (nimiṭṭi-) to pinch (as in punishment), rub or crush between the hands; nimiṭu (nimiṭi-) to feel between the fingers; nimiṇṭu (nimiṇṭi-) to crush, squeeze between the hands as grain, pinch, nip off
Малаялам:ñamuṇṭuka
Малаяльское значение:to squeeze, knead (e. g. rice with curry as Brahmans do when eating)
Малаяльские производные:ñeviṇṭuka to bruise between the fingers, squeeze; ñamuŋŋuka to yield to pressure, sink, bulge
Кодагу:ñavṇḍ- (ñavṇḍi-)
Кодагу значение:to squeeze
Тулу:nauṇṭuni
Тулу значение:to pinch
Тулу производные:nauntu squeezing, pinching, crushing; naumpuni to entangle
Номер по DED:2926
Праюжно-дравидийский:*nem-i
Значение:a k. of plant
Каннада:nemmi
Каннада значение:Dalbergia oujeinensis
Номер по DED:3744
Праюжно-дравидийский:*nen-p-
Значение:rung of ladder
Тамильский:nempu
Тамильское значение:joining dowel or nail, pins for jewels, rung or round of a ladder, ribs joining together the two beams of a well-sweep, serving also as steps for the man who treads it, ribs
Тамильские производные:nen_pu rung of a ladder, wooden pin
Малаялам:(?) numpu
Малаяльское значение:a nail with two points to join planks
Тамильское значение:to break, snap off, be crushed; n. cut or broken piece
Тамильские производные:neri (-v-, -nt-) to be crushed, broken, smashed, be routed, arch, curve, bend; (-pp-, -tt-) to break to pieces, crush, press, squeeze, rub or crush with the hands as ears of corn, break the knuckles (as women in distress), crack (as the fingers), rout; n. crack, bruise, smash; nerical anything broken or cracked, corneal ulcer; nerivu cracking, pressing, crushing; variance, discord, disunion; neruŋku (neruŋki-) to be pressed, compressed, squeezed, be confined, narrow as a road or doorway, be vehement, prevail (as disease, famine, wild beasts, robbers), be urgent, be overwhelming, rebuke, be angry with; nerukku (nerukki-) to press hard, exert pressure upon, circumscribe, contract, squeeze, bruise, mash, oppress, persecute, distress, urge, importune, solicit earnestly (as a creditor), choke, smother, throttle, compel, force, coerce, attack, assail, assault, be frequent, persevere, rage, prevail (as famine), be severe (as epidemics), be abundant (as rain); nerukku, nerukkam narrowness, straitness, tightness, pressure of business, closeness of application, frequency, constancy, urgency, compulsion, restraint, coercion, distress, trouble, oppression, tyranny, harshness, severity (as of t hetimes, the weather, an epidemic), closefistedness; nerukkaṭam pressure; nekku (nekki-) to press, push; n. push, thrust; nakaḷ (nakaḷv-, nakaṇṭ-) to be crushed; neruṭu (neruṭi-) to roll in the hand, rub gently with the fingers; n. rubbing with the fingers; nari (-v-, -nt-) to torture, torment; (-pp-, -tt-) to torment, crush, perish; narippu being crushed; narukku (narukki-) to mash, crush or grind to pieces, kill, cut in pieces, mince (as vegetables), thump, hit with the knuckles; n. hitting with the knuckles; naruŋku (naruŋki-) to be mashed, crushed to pieces; narumpu (narumpi-) to gnash the teeth, cut into pieces
Малаялам:ñeriyuka
Малаяльское значение:to crack (as under a weight), crush, be smashed
Малаяльские производные:neriyuka to be crushed; ñerikka to quash, smash; ñericcal crushing, etc.; ñeruŋŋuka to be pressed, thronged, straitened; ñerukkam straits, tightness, poverty; ñerukkuka to press, compress, constrain, threaten; ñeŋŋuka, ñaŋŋuka to become soft or mellow, malleable as gold, yield, sink; ñaṇuŋŋuka to be bulged, crushed; ñaṇukkuka to bulge, crush; ñekkuka to press, strangle, squeeze, crush
Каннада:naggu
Каннада значение:to become bruised (as a metal vessel); n. a bruise in metal vessels
Каннада производные:naggisu to cause to get bruised; nekku to be depressed, sink; neẓgu, neggu to be curved or bent inward, sink in, sink, disappear, get a bruise, be bruised; crush, smash; naraku, naruku to bruise, contriturate
Кодагу:neri- (neriv-, neriñj-)
Кодагу значение:to become twisted around in an entangled fashion (creeper on legs, python around goat), (cloth) is wrung out
Кодагу производные:(nerip-, neric-) to wring (cloth, fowl's neck); (Kar.) nekk- (-i-) to press
Тулу:ñaŋŋụ, ñakkụ
Тулу значение:crushing, bruising into a jelly or mass
Тулу производные:narguni to be bruised, crushed, be close (as a cluster of fruits); nargāvuni to bruise, crush; nargāṭa bruising; naraguḍuni to bruise, crush, torment; narụnuru bruised; ? niŋgalụ, niŋgolụ broken rice, grit
Тамильские производные:neraṭu, neruṭu that which is rough (as a road), rugged (as style), knotty or abstruse (as a passage); niraṭu coarseness, roughness; neri roughness
Комментарии:Tamil neraṭu is irregular and is either developed by analogy with neri or simply borrowed from Telugu. Kannada and Tulu vocalism is irregular as well, but at least such irregular cases of *-I- > -a- before a strong *-á- do occur.