Каннада производные:uẓasu, uẓisu, uẓusu to cause to plough; uẓata, uẓuta, uẓame, uẓime, uẓume, uẓal, uẓuvike, uẓike, uẓuke, uẓke, ukke ploughing
Кодагу:ūḷ- (upp-, utt-)
Кодагу значение:to plough
Тулу:ūḍuni, hūḍuni
Тулу значение:to plough
Тулу производные:dappuni, aḍapuni (Brahman dialect adeppuni, adappuni; L. V. Ramaswami Aiyar, BSOS 6) to plough; ura, dappu ploughing; uralụ, oralụ, oraḷụ a ploughman's or herdsman's song
Тамильское значение:to arrange or adjust (as hair with the fingers)
Тамильские производные:? uḷar (-v-, -nt-; uḷari-) to spread out and draw the fingers through (as in drying wet hair), adjust or smooth out as birds their feathers
Кодагу:ūk- (ūki-)
Кодагу значение:to comb
Тулу:dūbina
Тулу значение:a comb
Тулу производные:urvaṇe an instrument for destroying nits; uraṇè a kind of comb
Тамильское значение:to oscillate, swing, be in motion, whirl, revolve, wander, roam about
Тамильские производные:uẓalai cylindrical beam of wood in an oil or sugar-cane press, by the revolution of which the oil or juice is expressed; uẓar_ci whirling, revolving, roaming, wandering; uẓar_r_u (uẓar_r_i-) to drive to and fro, cause to wander, twist, whirl about, pass (time) tediously, writhe about (in pain); n. whirling, revolving; uẓar_r_i rolling, twisting, writhing with pain; uẓar_u (uẓar_i-) to move about, be disturbed; disturb, disperse; uẓi (-v-, -nt-) to wander about
Малаялам:uẓaluka
Малаяльское значение:to rove, ramble, be fatigued, perplexed
Малаяльские производные:uẓalca vagabond; uẓalikka to vex; uẓar_uka to be in hurry; uẓar_r_u haste, agitation; uẓar_r_uka to be in hurry; uẓar_r_u haste, agitation; uẓar_r_uka to urge on; uẓiññal a swing, swinging bed
Каннада:uẓal
Каннада значение:to be unsteady, whirl around, swing, be loosened and fly away
Тамильское значение:demonstr. base expressing a person, place, or thing occupying an intermediate position, neither far nor near, and meaning yonder or occupying a position near the person or persons spoken to; demonstr. part. before nouns, expr. intermediate position or position near the person or persons spoken to [u before consonant, uvv before vowel]
Тамильские производные:uvan_, uvaḷ, uvar, utu, uv/uvai that male person, that female person, those persons, that thing, those things; adj. unta; ū̆ŋkaṇ, ū̆ŋku yonder, where the person spoken to is; uŋŋan_, uŋŋan_am in the way you do, in the place where you are; u-ppāl the side near the person addressed, that (intermediate) side, upper or further region, back; umpar elevated spot, height, sky, celestial world, celestials, gods; adv. yonder, aloft; umparār celestials; ummai birth previous to the present one; existence after the present life; uvaṇ upper place, place above; uvaṇam height; uvaṇai the celestial region
Малаялам:u
Малаяльское значение:(L. V. Ramaswami Aiyar, The Evolution of Malayalam Morphology 32, finds no forms); umpar gods
Каннада:u-
Каннада значение:base indicating intermediate place, quantity, and time
Каннада производные:adj. ū; uva/ūta, uvaḷ/ūke, uvar, udu, uvu this male, this female, these persons, this thing, these things (intermediate); unitu so much as this (in the middle); untu this, or in this, intermediate, manner; undu this, or at this, intermediate, time; unne this intermediate time or space; ulli in this intermediate place, here
Тулу:undu, undekuḷu
Тулу значение:this thing, these things (forms of the nearer demonstr.)
Тамильское значение:to blow (as a wind instrument, a fire), blow out (as a lamp), blow or breathe upon to allay pain, refine with fire (as gold); be inflated, swell (as the stomach after eating), blow with bellows or blow-pipe; n. trumpet (esp. toy trumpet), musical pipe
Тамильские производные:ūtal cold wind, swelling, toy trumpet, small pipe; ūtai wind, gale, cold wind; ūttam swelling, puffing up of the limbs or body; ūttu blowing a musical instrument, sound of a wind instrument, swelling of body; uti (-pp-, -tt-) to swell, increase in size (or with DBIA 44); (Devanesan) ūti a wind instrument
Малаяльские производные:ūttu blowing, hissing, swelling, greatness; uti a metalworker's bellows; utikkuka to hiss, puff (as a snake); utippu hissing
Каннада:ūdu
Каннада значение:to blow, purify or refine metal with the blow-pipe, become inflated, be puffed up, swell, be distended; n. blowing, swelling, swollen state
Каннада производные:ūdalu, ūdike blowing, swelling; ūdisu to cause to blow, cause to refine metal with the blow pipe, cause to swell; ūbu to blow; (Hav.) ūpu to blow
Тамильские производные:ūṭal sulking; uṭal (uṭalv-, uṭan_r_-) to be enraged, quarrel, fight; uṭar_u (uṭar_i-) to be enraged at; uṭar_r_u (uṭar_r_i-) to provoke, infuriate
Тамильское значение:howl of dog or jackal, cry of person in anguish (applied contemptuously)
Тамильские производные:ūḷaiy iṭu to howl as jackal or dog; ūḷi sound; ūḷan_ jackal; uḷampu (uḷampi-) to make a noise, howl (like a jackal); uḷar_u (uḷar_i-) to roar, shout, clamour without sense; uḷar_al shouting, clamour; uḷai (-v-, -nt-) to howl (as a jackal); (-pp-, -tt-) to sound, roar, howl (as a jackal), give forth a sound, call, invite; n. sound, high tone of voice, weeping
Малаялам:ūḷay iṭuka
Малаяльское значение:to howl
Малаяльские производные:ūḷi howl of dog or jackal, chatter of monkey; ūḷan jackal; ōḷi howl; uḷar_uka to babble, make indistinct noise (as in stomach); uḷappu sound, noise; uḷaykkuka to utter a loud noise, howl as a jackal
Каннада:ūḷ, ūḷave
Каннада значение:an outcry, howl
Каннада производные:ūḷ (ūḷd-), ūḷu (ūḷi-) to call near from a distance, cry out, howl; oḷar_u to sound, cry, roar
Тулу:oḷepuni
Тулу значение:to call
Тулу производные:leppuni, (B-K.) olepu to call, invite; leppu, lēvu a cry
Тамильское значение:to be fixed, strike root; fix, plant, set firmly in the ground (as a post), lean upon (as a staff, a person), support, press down, bear down with pressure, drive in (as a spear); n. prop, support
Каннада значение:to put in the ground, plant, set firmly (as flags, etc.), enter into (the earth, etc.), lean on; n. leaning on, etc.
Каннада производные:ūr_u-gōlu walking-stick; ūḍu a support; ūta firmness, steady application of the mind
Кодагу:ūr- (ūri-)
Кодагу значение:to thrust end of stick to ground while walking
Тулу:ūruni
Тулу значение:to set firmly, plant in the ground as a seed or shrub, gain power
Тулу производные:bēr-ūruni to be established firmly, take root; to grow; ūnduni to press down; ūdu prop; ūru-kōlu walking-stick; ūḍuni, ūḍāvuni to fix; ūṇṭuni to press; ūta weight, burden, staff
Тамильское значение:to spring, flow (as water in a well), issue, ooze, percolate, soak, be steeped, gather (as milk in the breast, toddy in palm flowers), water (as the mouth)
Тамильские производные:ūr_al small spring, spring-water, oozing, percolation, juice extracted by squeezing; ūr_r_u (ūr_r_i-) to pour out, cause to flow, spill, pour out, cast away as useless, empty or clear (as a vessel of its contents), extract (as oil from castor seeds by boiling them); n. flowing, gushing forth (blood from an artery, milk from the udder, pouring of rut from a must elephant), spring, fountain, moisture oozing from the ground; ? ūṭṭi rain; ur_ai (-pp-, -tt-) to drop (as rain), form (as dew); n. leaking, drop of water, rain; ur_avi spring, fountain; uvar_u (uvar_i-) to spring up, well up; uvar_r_u (uvar_r_i-) to cause to swell up; to flow; uvan_r_i fountain, head of water
Малаяльские производные:ūr_al, ūr_u, ūr_r_u sediment, lees, dregs, precipitate; ūr_r_uka to pour out carefully, strain, filter; ūr_r_i eṭukka to take butter out of buttermilk, oil from the water in which oilseeds were boiled; ur_akka to spring, ooze out; ur_avu, ur_ava, ur_r_u fountain, spring; ur_ekka to pour gently; ur_r_ikka to dribble; ur_r_al a drop; ? uṭṭameṭukka water to come up as in well-watered fields; or_r_uka to drip; or_r_ikkuka to dribble, let fall in drops
Каннада:ūr_u
Каннада значение:to spring as water, ooze, leak out, be soaked, steeped
Каннада производные:ūr_isu to steep, soak; ūṭe a natural spring of water; or_e to ooze, ooze out, spring, drip; or_ate a spring, hole dug in dry bed of a stream where water oozes in; or_ale oozing; or_avu a spring; ojjara, vajjara, vajjarakke a spring, fountain; osar to ooze, trickle; let ooze out; n. oozing, etc.; ? ubbe rain
Кодагу:utt- (utti-)
Кодагу значение:to ooze
Тулу:ūjuni, ūsuni
Тулу значение:to ooze
Тулу производные:ūselụ oozing, filthy; ūṭi a spring, fountain; uja fountain, spring; uje-pattuni to ooze, percolate, trickle; ugguni to spirt; uggelụ a well (or with DEDR 1010); oraka a watery place; voratè source, spring, fountain; osaruni to ooze, leak; osarụ spring, fountain