Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Инупикская этимология :

Новый запрос
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
\data\esq\inupet
PROTO: *mịnǝ̣
PRNUM: PRNUM
MEANING: drizzle 1, to drizzle 2
RMEAN: изморось, мелкий дождь 1, моросить 2
SPIS: W miniɫqaq* 1, 'light rain'
NAI: mińɨk 1, 'mist, moisture', 'splash made by fish', mińɨk-, mińukula- 2
NAIS: B mińik* 'rain'
WCI: miniq 1
WCIS: Cor minulẹktoq* 'to rain', M minik* 'rain', Net miŋuk 'wet rain' [Ras.]
ECI: mini 1
GRI: mini 1, mine* 'rain' [Jen.], mini- 2
CED: 201, 202
PROTO: *minǝɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: spoiled seal oil
RMEAN: испорченный тюлений жир
SPI: minik 'walrus hide, flipper fermented in oil'
WCIS: Car minuk 'oil dried on skin (shiny)' [Schn.]
GRI: minik 'coagulated seal oil for caulking, ear-wax'
CED: 201
PROTO: *mIŋIɣ-
MEANING: to get jammed, squeezed (finger, toe)
RMEAN: прищемить (палец)
SPI: miŋiaq-
ECI: miŋik-
GRI: miŋiɣ-
CED: 198
PROTO: *miŋɫi-
PRNUM: PRNUM
MEANING: cleaning up
RMEAN: уборка, наведение порядка
SPIS: Imaq miŋɫituʁnɨq
CED: 201
PROTO: *mi(ŋ)ŋiʁia-
MEANING: fish (not big)
RMEAN: рыбка
WCIS: Cop, Net miŋŋiʁiaq 'k. of trout' [Ras.], Car Baker Lake miŋiʁiaq 'fish that goes for bait' [Schn.]
ECIS: Lab miŋiʁiaq 'small fish [Bourq.], Igl miŋŋiʁiaq 'trout' [Ras.]
GRIS: EG miŋiʁiaq 'capelin (shaman.)'
CED: 200
PROTO: *miŋu-ɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to rub (sth. on sth.) 1, to smear 2, to paint 3
RMEAN: натирать 1, (на)мазать 2, красить 3
SPI: miŋuk- 1
SPIS: Imaq miŋúɣāɣa 2, miŋún 'paint'
NAI: miŋuk- 2, 'to mark'
WCIS: Cop, Baker Lake miŋuk- 2, Sig miŋuaq- 3 miŋujiq 'green, blue' [Jen.], miŋutik 'nose tatoo' [Pet.]
ECI: miŋuaq- 3
GRI: miŋuk 'dirt (wet or sticky), mud', miŋuɣ- 'dirty'
GRIS: EG miŋuttuq 'blubber'
CED: 202
PROTO: *mipqu-
MEANING: thigh of bird
RMEAN: ножка, бедрышко (птицы)
SPIS: W mipquq* (ūk,ut), KI mäpqoq*
NAI: mipquq
GRI: miqquq (mevqoq*)
CED: 202
PROTO: *mỊt- ~ *miɣ- (*mir- ?)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to land, to alight
RMEAN: садиться (о птице), высаживаться
SPI: mit-
SPIS: W mittoq*
NAI: mit-
NAIS: B mittcoq*
WCI: mit-
WCIS: Cor, M mittoq*, Car mik- [Dor.]
ECI: mik-
GRI: mit- (mípoq*)
CED: 202
PROTO: *mItpi-ʁ-
MEANING: to wait around for, wait to get sth.
RMEAN: ждать
SPI: mitpiq- 'to observe closely, to watch' [Jen.]
ECI: mippi(q)-
ECIS: NBI mippaq-
GRI: mippiʁ-; mippaʁ- 'to beg (a crowd of people)'
CED: 202
PROTO: *mItqu-ʁ-, *mIqru-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to sew 1, needle 2
RMEAN: шить 1, иголка 2
NAI: miquq- 1, micqun 2, miqquq- 1 [Jen.]
NAIS: Qaw miqqun 2
WCI: mitqun 2
WCIS: Sig miquq- [Lowe], mitquq- [Jen.] 1, Cop miχχuq- [Lowe], miqquq- [Met.] 1, Net meqSor-* [Ras., B.-S.] 1
ECI: miʁsu(q)- 1, miqquti 2, ?? miʁsaq 'meat bag'
GRI: miʁšuʁ- 1, miqqut 2
GRIS: EG miʁsīt
CED: 201, 202
PROTO: *muʁ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: twisted, convoluted
RMEAN: свернутый
NAI: muqpāq 'ball made of whale flipper'
WCI: muqpaq 'sth. round, ball'
WCIS: Car muʁ-īlʁuʁjuaq (neg.) 'big smooth one', EP muʁ-īttuq (neg.) 'plain shore' [Ow.]
GRI: muʁ-īt- (neg.) 'to be blunt, rounded at end or edge'
CED: 203
PROTO: *muʁa-, *muʁ-ruɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: slush 1, wet 2, to sink into snow, mud 3, to move down, slip into hole 4
RMEAN: слякоть, грязь 1, мокрый 2, увязать в грязи, снеге 3, скрыться в норе 4
SPI: muʁruk- 4
NAI: muʁalliq 1, muʁruk- 3
NAIS: PH muʁaliq 1, muʁruk- 4
WCI: muʁjuk- 3
WCIS: Car? muʁaq- [Schn.] 2, Baker Lake muʁ(j)uniq 'mixture of water and ice or water and clay' [Schn.].
ECIS: Lab mujjuk- 3, 4, muʁjuk- 3, 4 [Bourq.]
GRI: muʁšuɣ- 4, muʁfit- 3
GRIS: EG nuppaʁ- 4, nuʁpaʁ- [Ras.] 4
CED: 193, 194, 203
PROTO: *muʁ[u]i-ʁ-
MEANING: to grind, to whet 1, whetstone 2
RMEAN: точить 1, точило, оселок 2
ECIS: Tar muʁiq- 'to sharpen' [Schn.], Lab muʁīq- 1 [Peck]
GRI: muʁīʁ- 1, muʁīʁsivik 2
GRIS: EG muŋūsivik, Up muʁ̃īʁsit, NG muʁaiχχit 2
CED: 203
PROTO: *mulǝ-
MEANING: paddle blade 1, rudder, oar 2
RMEAN: лопасть весла 1, руль, весло 2
NAI: mulu 1
WCIS: Sig muluk 1 [Pet.]
ECIS: Lab muli 2 [Peck], Igl muli 1 [Math.], NBI muli 1 [Boas]
GRI: muli(k), muliq 1
CED: 202
PROTO: *mulǝ, *mǝluɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: nipple 1, breast (of woman) 2, to suck 3, milk 4
RMEAN: сосок 1, грудь 2, сосать 3
SPI: mulik du. 1
SPIS: Imaq mɨlu 1
NAI: mulu 1, mɨluk du. 1, 2, mɨluk- 3
NAIS: Qaw mǝlu 2, 'udder', 4, Mal, Ingl miluk [Jen.] 3
WCI: mulik du. 1, miluk du. 2, miluk- 3
WCIS: Sig miluk 2, 4
ECI: mulik du. 1, miluk- 3, millua(q)- 'to suckle'
ECIS: Lab muli 1 [Peck]
GRI: muli(k) 1, miluɣ-, miɫɫuɣ- 3, miɫɫuaʁ- 'to suck in'
GRIS: NG mulik du. 1, EG mittiva(ʁ̃a)q 2
CED: 198, 202
PROTO: *mulu-, *mulluqtu-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to stay away a long time
RMEAN: долго задерживаться, длиться
SPI: mulu-
SPIS: Imaq mulúratoq 'to endure', mulúruq 'through long time'
NAI: mulu-, muluqtu- mult.
ECI: mulu-
GRI: mulu-, muɫɫuʁtu-
CED: 203
PROTO: *mumǝʁ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: drumstick 1, to dance (in Inuit style) 2
RMEAN: палка бубна, барабана 1, танцевать по-инуитски 2
SPI: mumiq
NAI: mumiq [Jen.]
NAIS: Ingl mumittoq* 2, Nu mumɨq- 2
WCI: mumiq- 2
WCIS: Cor numiq* 1, M mumiq* 1, Sig mumiq 'drum dancer', Cop numiq- 2 [Lowe]
ECIS: Igl mumiq- 2 [B.-S.], NBI, SB mumiq- 2 [Boas],
GRI: mumerpoq* 2 [Jen.]
GRIS: NG mumiʁ- 2
CED: 203
PROTO: *mumiɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to turn upside down, to turn over 1, to translate 2
RMEAN: переворачивать(ся) 1, переводить 2
SPI: mumik- 1, 2
SPIS: mumíɣatoq, mumíɣaɣa 2, 1
NAI: mumik- 1, 2
WCI: mumik- 1
WCIS: Cop numiktiʁi- 2 [Lowe], Sig mumiktitsiji 'interpreter'
ECI: mumik- 1
GRI: mumiɣ- 1, mumiŋa 'reverce side', mumik 'page of book' (arch.)
CED: 203
PROTO: *muna-
MEANING: dirt on feet
RMEAN: грязь на ногах
SPIS: W munaq*
PROTO: *mų̣naʁǝ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to take care of, to watch over
RMEAN: заботиться
SPI: munaʁi-
SPIS: Imaq munáqšɨ 'nurse', W munaʁiɣa*
NAI: munaʁɨ-
NAIS: B monaʁinniɣa*
WCI: munaʁi-
WCIS: Cor nunaqsivoq*
CED: 203
inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-wcis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nai,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nai,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-ced,
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
114739217952071
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов