Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Инупикская этимология :

Новый запрос
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
\data\esq\inupet
PROTO: *napa- (*-ru-, *-ʁ-ia-), *nappa-ʁ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to stand erected, to be upright 1, to erect, to raise up 2, sth. upright, post 3
RMEAN: стоять вертикально 1, ставить вертикально, поднимать 2, нечто стоящее, вертикальное 3
SPI: nappaq- 2, navaʁiaq 3
SPIS: Imaq napátaq 3, napátoq 1
NAI: napa- 1, nappaq- 2, naparuq 4, napaʁiaq 3, nappaq (ʁ) 'hump of hunchback'
NAIS: Qaw napa- 1 (dead tree), napaʁiaq 3
WCI: napa- 1, napāq- 2, napaʁiaq 3
ECI: napa- 1, nappa(q)- 2, napajuq 3
ECIS: Aiv napaʁiaq 3
GRI: napa- (napavoq*) 1, nappaʁ- 2, napašuq 3
CED: 216, 217
PROTO: *näpạaqtu-, *napar-
PRNUM: PRNUM
MEANING: tree 1, moutain ash 2
RMEAN: дерево 1, горный ясень 2
SPI: navāqtuq 1
SPIS: Imaq naváqtoq 1, W nävāχtu(q)* (ūk, ut)
NAI: napāqtuq 1
NAIS: B, Ingl näpāqtoq* 1, Qaw naparut pl. 1
WCI: napāqtuq 1
WCIS: Cor nẹpāqtoq* 1, M näpāqtoq* 1
ECI: napāqtuq 1
GRI: napāʁtuq (napârtoq*) 2
CED: 216
PROTO: *napar-aʁ-, *napat-ka-ʁ-
MEANING: to turn a somersault 1, to fall head first, head-over-heels 2
RMEAN: кувыркаться 1, рухнуть головой вперед 2
SPIS: Imaq naváratāʁaqtoq 1
NAI: naparaq- 1
NAIS: Qaw naparaq- 1
WCI: napajaq- 1
WCIS: Cop napatkaq- 2, Sig napatkāq- 1
ECI: napajaʁaq- 1, napakka(q)- 2, napakkataq- 1
GRI: napašaʁ- 1, napakkaʁ- 2
GRIS: NG napakkaq- 'to break foreshaft from rest of harpoon' [Holt.]
CED: 216, 217
PROTO: *napcui- (~ *-kc-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to try
RMEAN: пробовать, пытаться
SPI: naksi- 'to try for another' [Jen.]
WCIS: Sig navsuiq-, napsuiq- [Met.]
CED: 215, 221
PROTO: *näpǝ-, *näp-ra-
MEANING: to break, to cut in half 1, half 2
RMEAN: ломать, разрезать пополам 1, половина 2
SPI: navi- 1, nappaq 2
SPIS: W näppaq* (āk, ēt) 2
NAI: napɨ- 1, nappaq (ʁ) 2
NAIS: B nappaq* 2, Ingl näpiɣa* 'to divide, to sever'
WCI: napi- 1, nappaq 2
ECI: napi- 1, nappaq 2
GRI: napi- (npivâ*) 1, naffaʁ- (nagvar-*), naššaʁ- (nagssar-*) 'to get half of an animal'
CED: 217
PROTO: *napǝt-, *napǝ-ʁ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to snare, to trap
RMEAN: ловить в ловушку, силком
SPI: navit-
SPIS: Imaq navíʁaɣa 'to harness dogs'
NAI: napɨt-
WCI: napit-
WCIS: Cop napiq- 'to make loop around' [Ras.]
ECI: napiq- 'to make a loop, to catch with a lasso', napiaʁuti 'lasso'
GRI: napi(a)ʁ- tr., napit- intr.
CED: 217
PROTO: *nap-lu-
PRNUM: PRNUM
MEANING: knee joint
RMEAN: коленный сустав
SPI: napɫuq
NAI: navlu
NAIS: Mal naplu
WCI: navluk
WCIS: Car navluq- 'to break a leg' [Schn.], ~ napqi- 'to break, to push out of joint' [Schn.]
ECI: nalluk 'start of thigh above knee, damaged knee articulation'
GRI: naɫɫu
GRIS: NG nalluq 'ham (of leg)'
CED: 217
PROTO: *naplu-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to break (in several places)
RMEAN: ломаться (в нескольких местах)
SPI: napɫui- 'to cut in a half'
WCI: navluaq 'piece of sth. broken'
ECI: nallūq-
GRI: naɫɫuʁ-
CED: 217
PROTO: *näppä-nt
PRNUM: PRNUM
MEANING: soul of a man or animal
RMEAN: душа (человека или животного)
NAIS: B näppän*
WCIS: M näppän*
GRI: nápaq* 'sickness' [Jen.]
PROTO: *napu, *napaʁia-
PRNUM: PRNUM
MEANING: cross-piece of sled 1, sled stanchion, frame support inside of boat 2
RMEAN: поперечина саней 1, подпорка нарты, распорка лодки 2
SPIS: W navu 1 [Jen.]
NAI: napu 1
NAIS: Qaw napaʁiaq 2
WCI: napu 1, napaʁiaq 2
ECI: napu 1, napuliuti 'rawhide thongs binding cross-bars of sled to runners'
GRI: napu 1, napaʁiaq 2
GRIS: NG napuq 1
CED: 216, 217
PROTO: *naqci-ɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to push up (nose) 1, to wrinkle nose 2, to have a pug nose 3
RMEAN: задирать нос 1, морщить нос 2, быть курносым 3
SPI: naqsik- 1 'to push someone's nose up to show disdain', naqsiŋa- 3
NAI: naqsik- 2, naqsiŋa- 3, naqsiaq 'face mask, muffler'
NAIS: PH naqsik- 1
WCIS: Sig naqsuŋa- 3, EP naχχiktaq- 'to make faces at someone (to show dislike' [Ow.]
ECI: naʁsi(C)- 2 (with displeasure), naʁsu(C)- 1, naʁsuŋa- 3
GRI: naʁsiŋašuq 3
CED: 218
PROTO: *naqǝt-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to press 1, to squeeze, to feel 2
RMEAN: придавливать, давить 1, сжимать, щупать 2
SPIS: Imaq naʁɨ́tāʁɨɣa 'to pack, to tie around things'
NAI: naqɨt- 1 (down)
WCI: naqit- 1
WCIS: Car naqitiq- 2 [Schn.]
ECIS: NBI, SB naqitiq- 2 [Schn.]
GRI: naqit- 1 (down), naqinniq (ʁ) 'printed letter, seal (stamp)', naqitiʁi- 'to print'
CED: 218
PROTO: *naqǝt-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to tie load to a sled, to lash to a sled 1, to attach to a sled, to secure 2, rope for lashing load on sled 3
RMEAN: привязать к саням, связать груз 1, прикрепить к саням 2, веревка для привязывания груза 3
SPIS: Imaq naʁataq- 1, naʁiktaʁun 3
NAI: taqɨtak- 1, 2, naqɨtaqšuq- 1
NAIS: Qaw naʁitaq- 1
WCIS: Car naqitaq- 1, Sig naqitaq(q)un 3 [Met.], Net, Car, Cop naqitaʁut 3 [Ras.]
ECI: naqit-, naqitaʁi- 2, naqitaʁut 3
ECIS: Lab naqitaɣik- 2
GRI: naqitaʁi- 1, 2
GRIS: NG naqataq 3 [Holt.]
CED: 218
PROTO: *naqiɣ-, *naqikli-
MEANING: low 1, to (become) lower 2
RMEAN: низкий 1, понижать(ся) 2
SPI: naʁik- 1, naʁiɣli- 2
SPIS: Imaq naʁáptaq, naʁáqtoq (instead naʁí- ?)
NAI: naqɨt- 1, naqikli- 2
WCI: naqit- 1, naqiɣli- 2
ECI: naqit- 1, naqili-, naqillitiq- 2
GRI: naqiɣ- 1, naqinniq (ʁ) 'depression (low place)', naqiɫɫi- 2
GRIS: NG naqillihima- 'to squat'
CED: 218
PROTO: *naqra-
PRNUM: PRNUM
MEANING: valley 1, mountain pass 2
RMEAN: долина 1, ущелье 2
SPI: naqšaq 'gentle slope atop King Island'
NAI: naqšaq 1
NAIS: Nu naχraq 2, 1, 'ridge between watershed'
WCIS: Cop naχχaq 1 [Lowe], Sig naqsaq dim. 1, 2 [Met.]
ECI: naʁsaq 2, 1 (without river)
GRI: naʁšaq 'plain, open field'
GRIS: EG naʁsaq 2
CED: 217
PROTO: *nạrạ-, *narraɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: belly, abdomen 1, to get a big belly 2
RMEAN: брюхо, живот 1, иметь большой живот 2
SPI: narrak 1, narrak- 2
SPIS: Imaq náraq, nážaq, W nāq* (nāk, nāt) 1, KI nazʁaq* 1
NAI: narrāk 1, na[r]aq 'part of abdomen', narrak- 2
NAIS: B, Ingl naɣ́ɣ́aq* 1, PH nāq- 'to have full stomach'
WCI: najjak 1
WCIS: M najjaq* 1, Cop nāq (nagjat* pl.) 'stomach' [Ras.], Sig najjak- 2
ECI: nāq 1
GRI: nāq (naššat pl.) (nâq)* 1, nāʁtu- 'to be pregnant', nāʁtu 'foetus', naššaɣ- 2
GRIS: NG nassak 1
CED: 205
PROTO: *narva-(ra-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: to show, to display 1, to find 2, to be found 3
RMEAN: показывать 1, найти 2, быть найденным 3
SPI: naivarāq- 1, navrāq- 2
SPIS: Imaq nāvraq* 'find', W navʁaq* (aʁtuk, aʁtut) 'find'
NAI: navrāq 'artefact, sth. found while digging'
NAIS: B navʁaqtoq* 3, PH naivak- 1
WCIS: Cor naʒvaqtoq* 3, Cop nalvaq- 2, Sig najvaq- 2 [Met.], Net narvāq- 2 [Dor.] (by chanse)
ECI: navvā(q)- 2 (by chanse)
ECIS: Aiv naɣvāq- 2 (by chanse) [Dor.]
GRI: naššāʁ- 2, navssârpoq* 3, naššāq 'find'
GRIS: EG nattāʁ̃i- 2
CED: 223
PROTO: *nạrvą-
PRNUM: PRNUM
MEANING: lake
RMEAN: озеро
SPI: navraq
SPIS: Imaq návraq* 'lake, lagoon', W na(z)ʁvąq* (āk, ēt)
NAI: narvaq
NAIS: B, Ingl naʁvąq*
WCIS: M naʒvąq*, Cop nalvaq, Sig najvaq
ECIS: Lab nachvak* [Jen.]
CED: 214
PROTO: *natatqu-
MEANING: cartilage 1, soft bone 2
RMEAN: хрящ 1, мягкие косточки 2
SPI: nataqu(a)q 1, nataquq 2 (of fish)
SPIS: Imaq natáqoq 1
NAI: natatqu(a)q 1, 2 (of young animals, children)
WCI: natatquq 1
ECI: nataqquq 1
GRI: nataqquq 1
CED: 220
PROTO: *natatqu-
MEANING: white of egg
RMEAN: белок яйца
SPI: nataquq [Jen.]
NAI: natatquq
CED: 220
inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-wcis,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-gri,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-ced,
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
4974912280570
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов