Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Инупикская этимология :

Новый запрос
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1
\data\esq\inupet
PROTO: *tatǝɣ-, *tatpǝɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: support pole 1, frame cache for keeping skin boat off ground 2
RMEAN: подпорка 1, козлы для лодки 2
SPIS: Imaq tatpíɣa 1
NAI: tatiɣɨ 2, tatɨ- 'to lean against'
ECI: tatiɣit pl. 'scaffolding to put things out of reach'
CED: 335
PROTO: *tatǝrɣa-
PRNUM: PRNUM
MEANING: crane
RMEAN: журавль
SPI: tatɨɣraq
SPIS: Imaq tatɨ́ɣraq
NAI: tatirɣaq
WCIS: Sig tatijɣaq, Cop tatilɣaq
ECI: tatiɣɣaq 'heron"
GRIS: EG tatiɣɣaq 'bird somewhat larger than snipe with fine neck'
CED: 335
PROTO: *tatǝt-, *tattuʁ-
MEANING: tight 1, to jam, to squeeze up 2, narrow 3, to be constipated 4
RMEAN: плотный 1, сжимать 2, узкий 3, иметь запор (мед.) 4
SPI: tattuq- 1, 3, tattui- 4
NAI: tatɨ- 1, 2, tattalauraq- 'to be a tight fit'
NAIS: PH tattui- 4
WCI: tati- 2, tatit- 2, 'to jam together'
ECI: tattu(q)- 1, 2, 'to be unable to fit', tattui- 4, tattuqit- 'to have jammed sth. in'
GRI: tattuʁ- 3
CED: 335
PROTO: *tätqï-
PRNUM: PRNUM
MEANING: moon 1, to make the lamp light brightly 2
RMEAN: луна 1, увеличивать свет лампы 2
SPI: taqqiq 1
SPIS: Imaq tāqíq 1, taqíûn 'стержень для заправки фитиля', W, KI taqqẹq*, taʁqẹq* (qīk,qit) 1
NAI: tatqiq 1, tatqik- 2
NAIS: B, Ingl tätqẹq* 1
WCI: tatqiq 1
WCIS: Cor, M tätqẹq* 1
ECI: taqqiq 1, taqqisuq- 2
ECIS: Lab táqqeq* 1 [Jen.]
GRI: taqqiɣ-, taqqiššuɣ- 2
CED: 330
PROTO: *tattuʁ-, *tattuq-unt
MEANING: to be stuck 1, wedge 2, to wedge sth. in, to make fit 3
RMEAN: воткнутый 1, клин 2, заклинить, пригнать 3
SPI: tattuq- 1, tattuʁun 2
NAI: tattuq- 1, tattuqun 2
WCI: tattuqusiq- 3
ECI: tattuqusiq- 3
ECIS: Iti tattuqut 2
GRI: tattuqut, tatuɣut 2
CED: 335
PROTO: *tạụ
PRNUM: PRNUM
MEANING: human being (shaman's language)
RMEAN: человек (шаманское)
SPIS: W tuaq* (tuāk, tuāt) 'man, person'
WCIS: Cor tau* 'man, person', Cop tauq [Ras.]
ECIS: Igl tau [Ras.], Iti tau (arch.) [Dor.], Igl taujaq 'white man' [Ras.]
GRIS: EG tāq 'man', WG taušaq 'man (shaman's word)' [Egede], EG [Ras.] tāq 'person whose name has left him after death', cf. EG tāʁtaq 'helping spirit'
CED: 333, 334
PROTO: *tạu-ʁ- (-si-), *taru-ʁa-
PRNUM: PRNUM
MEANING: darkness 1, dark 2, black 3
RMEAN: темнота 1, темный 2, черный 3
SPI: tāq 1 (taʁʁumi loc.), tāq- 2, 3, tāqsi- init. 2
SPIS: Imaq taqpátoq magn. 'fog', 1, tarúʁaq 'dusk, nightfall', W tāq* 1
NAI: tāq 1, tāq- (tāqsi- init.) 2, tāʁutaq 'lampshade'
NAIS: B, Ingl tāq* 1, Nu tāq- 3, tāʁutaq 'curtain'
WCI: tāq 1, tāq- (tāqsi- init.) 2
WCIS: Cor, M tāqtoq* 2
ECI: tāq 1, tāq- (tāʁsi- init.) 2, 'to make a shadow', to darken or hide'
GRI: tāq (taχχup rel.) (tâq*) 1, tāʁ- (tāʁsi- init.) 2, tāʁutāʁ- (târutaer-*) 'to get out of s.o.'s light'
GRIS: NG taχχiq- 'to shade, to get in someone's light'
CED: 333
PROTO: *tä(u)lị̈- (-qu-), *ta'lia-
PRNUM: PRNUM
MEANING: arm 1, foreflipper 2, to dance in sitting position gesturing with arms 3, to break arm 4
RMEAN: рука 1, передний плавник 2, танцевать, сидя и двигая руками 3, сломать руку 4
SPI: taliq 1, taliʁuq 2, taliq- 3
SPIS: Imaq táûliq, táliq 1, talíʁuq 2, W tälẹq* (līk, ʎʎit) 1, KI täliq* 1
NAI: taliq 1, taliʁuq 2, taliq- 3, talliaq- 4
NAIS: B täliq* 1, Ingl tälik* du. 1
WCI: taliq 1, taliquq 2
WCIS: Cor, M täliq* 1
ECI: taliq 1, taliʁuq 2, taliaq- 4,
GRI: taliq (taleq*) 1, taliʁuq 2
GRIS: EG tali- 'to shove with shoulder'
CED: 328, 335
PROTO: *ta(u)liqpiɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: right side, right arm
RMEAN: правый, правая рука
SPI: taliqpik
SPIS: Imaq taûlíqpik
NAI: taliqpik
WCI: taliqpik
ECI: taliqpik
GRI: taliʁpik
CED: 328
PROTO: *tauqci-ʁ-, *tauqtǝ
PRNUM: PRNUM
MEANING: to trade 1, to buy 2, to exchange 3
RMEAN: торговать 1, покупать 2, меняться 3
SPI: tauqsiq- 1
NAI: tauqsiq- 2
WCIS: Uum tauqsiq- 2
ECI: tauʁsi(q)- 3
GRI: tāʁsiʁ- 3, 'to barter', tāʁti 'replacement, exchange'
CED: 336
PROTO: *tautuɣ-, *tauttu
MEANING: to look 1, to see sth. 2
RMEAN: смотреть 1, видеть 2
NAI: tautuk- 2, tauttuʁik- 'to look healthy'
NAIS: B, Ingl tautuktoq* 2, Mal tautuk- 'to focus on'
WCIS: Cor, M tautuktoq* 2, Cop tautuk- 'to have seen' [Met.], Net tautuk- 'to catch sight of' [Ras.], EP tautuqūq 'vision'
ECI: tautuk-
ECIS: Lab- tautuk- 'to be able to see', tauttu 'appearance, color of face' [Bourq.]
GRI: tātuɣ- 'to receive a distinct impression from s.o.'s appearance', tautugpâ* 'to see' [Jen.], tāttu (tauto*) 'appearance', tāttuɣi- 'to look healthy'
CED: 336
PROTO: *tạvlụ
PRNUM: PRNUM
MEANING: chin
RMEAN: подбородок
SPI: tavlu
SPIS: Imaq tavlúq, W tabʎu (ūk, ut)
NAI: tavlu
NAIS: B, Ingl tavʎu*
WCI: tavlu
WCIS: Cor, M tavʎu*
ECI: tallu
GRI: taɫɫu (tavdloq*)
CED: 329
PROTO: *tąɣlụ
PRNUM: PRNUM
MEANING: snowshoe
RMEAN: снегоступ, зимняя обувь
SPIS: W tąɣʎu* (ūk, uit)
NAI: taɣlu
NAIS: B, Ingl tąɣʎu*
WCI: taɣlu
ECI: tallu
CED: 330
PROTO: *tąktụɣ (~ *taɣituɣ-), *takci-ʁ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: fog 1, to be foggy 2
RMEAN: туман 1, покрыться туманом 2
SPI: taktuk 'fog bank in distance', taksiq- 2
SPIS: W tąktu(k)* (ūk, uit) 1, Di taitu(k)- 2, [Imaq táîtuq, tēituq 'fog' < Nauk]
NAI: taktuk 1
NAIS: B, Ingl tąktuk* 1
WCI: taktuk 1
WCIS: Cor, M tąktuk* 1, Car taxxiq 1 [B.-S.]
ECI: tattuk, tatsiq 1, tatsiq- 2
ECIS: F. Bay saksik 1
GRI: taktoq* 1 [Jen.]
CED: 324, 325
PROTO: *tǝɣɣaɣ
PRNUM: PRNUM
MEANING: rutting seal
RMEAN: половозрелый тюлень
SPI: tiɣɣak
SPIS: Imaq tɨɣák 'sea mammal with odour of grass'
NAI: tiɣɣak
WCI: tiɣɣak
ECI: tiɣɣaq
ECIS: NBI tiɣɣaq 'male jar seal' [Spald.]
GRI: tixxak 'male seal (esp. old, stinking one)'
GRIS: NG tiɣɣak 'large male narwhale, walrus or other animal', tiɣɣaŋnitsuq 'male seal (esp. old, stinking one)' [Holt.], EG tikka(q) 'man'
CED: 337
PROTO: *tǝ̣ɣlǝ̣ʁ-
MEANING: to throb, to beat 1, pulse 2
RMEAN: пульсировать, бить 1, пульс 2
SPI: tiɣliq- 1
SPIS: W tiɣʎiq* 2
NAI: tɨɣlɨq- 1
WCI: tiɣliq- 1
ECI: tilli(q)- 1
GRI: tiɫɫiʁ- 1, tigdleq* 2 [Jen.]
CED: 337
PROTO: *tǝɣluɣ(-)
PRNUM: PRNUM
MEANING: fist 1, to strike with fist 2
RMEAN: кулак 1, бить кулаком 2
SPI: tiɣluk- 2
SPIS: Imaq tɨɣlōʁɨɣa 2, tɨɣlúlɨq 'strike, beat', W tiɣʎuɣa* 2
NAI: tiɣluk- 2
NAIS: B tiɣʎuɣa* 2
WCI: tiɣluk 1, tiɣluk- 2
WCIS: M tiɣʎuktoq* 2
ECI: tillu(k)- 2
GRI: tiɫɫuɣ- (tigdkugpâ*) 2
CED: 342
PROTO: *tǝɣraɣ-
PRNUM: PRNUM
MEANING: to have an erection
RMEAN: иметь эрекцию
NAI: ~ tiɣɣak- 'stiff'
ECI: titsa- 'to stiffen (penis)'
GRI: tiššaɣ- 'to have an erection', tiššaʁ- (tigssar-*) 'to have lascivious thoughts'
CED: 337
PROTO: *tǝɣraluɣ- (~ -'r-), *tǝŋmiɣ-
MEANING: to spurt out, to squirt
RMEAN: бить струей
WCI: tiŋmikaq-
ECI: titsalukā-, timmikaq-
GRI: tiššaluɣ- (tigssalug-*)
GRIS: NG timmikajāq-, WG timmiɣ- 'to have diarrhea'
CED: 341, 342
PROTO: *tǝɣua-
PRNUM: PRNUM
MEANING: adopted child
RMEAN: приемный ребенок
SPI: tiuaq
NAI: tiɣuaq
NAIS: Qaw tiɣuaq
WCI: tiɣuaq
ECI: tiɣuaq
GRI: tiɣuaʁ- 'to take over, to conquer'
CED: 337
inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-eci,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-wcis,inupet-ecis,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-ecis,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-spis,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-wcis,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-nai,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-gris,inupet-ced,inupet-prnum,inupet-meaning,inupet-rmean,inupet-spi,inupet-nai,inupet-nais,inupet-wci,inupet-eci,inupet-gri,inupet-ced,
Всего 2186 записей 110 страниц

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
5064562288105
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов