Gothic:tiuhan st. `lead, bring; guide; lead away'; us-tɔht-s f. (i) `perfection, fulfilment, end'
Old Norse:ptc. togin-n `gezogen'; tjōa `helfen'; toga wk. `ziehen, reissen'; tog n. `Ziehen, Seil'; taug f. `Faser; Tau, Strick'; taum-r m. `Zaum'; tügil-l m. `Band, Schnur'; teygja wk. `ziehen; verlocken'; tǖgi n. `Zeug, Gerät'
Norwegian:tog; toga vb.; taug; taum; töygja vb.; tügel; tü
Old English:tēon `ziehen', tiegan `id.'; tēag f. `Band, Fessel, ehege'; tēam m. `espann Zugochsen, ebären, Nachkommenschaft'; tyge `Zug, Ruck, Leitung, Schluck'; tygel m.; tyht m.; togian; here-toga
English:tow, tie, team
Old Frisian:tīan, tiā; tām `Nachkommenschaft'; tocht, tucht; togia vb.; her-toga
Old Saxon:tiohan `ziehen'; heri-togo `Heerführer'; tōm `lorum'; tuht f.
Middle Dutch:tīen (tooch; ghetoghen); tōghe, tueghe m., f. `zet (in een speel); teug'; tōghel, teughel m.; tocht, tucht f., m. `het trekken; opvoeding; poldersloot; vruchtgebruik, wellevendheid'; ghetuuch n. `stuk goed van een uitrusting'; Kil. tōghen; her-tōghe `legeraanvoerder, bestuurder van een hertogdom'; { toom }
Dutch:betijen; tijgen `trekken, slepen'; toom `Brut'; teug m., f., teugel m., tocht, tucht m., tuig n., zieltogen, hertog m.; { toom }
Middle High German:ziehen st. 'ziehen, einen weg einschlagen usw.'; zucken, zücken wk. `schnell und mit Gewalt ziehen, schnell ergrteifen, an sich reissen, entreissen'; zuck, gen. zuckes st. m. `Zucken, Ruck'; zog, gen. zoges st. m. `Zug'; zoum, zōm, zām st. m. `Zaum, Zügel'; zuc (-g-) st. m. `Handlung des Ziehens, Bewegung, Atemzug, Aufschub usw.'; zügel st. m., md. zugel 'zügel; wurfriemen; riemen, strick'
German:ziehen, Herzog, zucken, zücken, Zug m., Zügel m., Zucht etc., Zaum m.
Old High German:zīdalāri (10.Jh.); zīdal-weida f. '"Zeidelweide", Honigwald' ('bee-food') Urk. (1025) by Koebler, but zīdalweida 'Ort, wo Bienenwirtschaft getrieben wird' (9.Jh.) EWD
Middle High German:zīdelāre, zīdler 'Bienezüchter'
German:Zeidler m. 'Bienenzüchter, Imker'; Zeidelweide, Zeidelbär 'kliner Braunbär' (16.Jh.); zeideln 'die Honigwaben aus dem Bienestock ausschneiden' (Anf. 17.Jh.)
Dutch:aan-, op-, betijgen; betichten; teken m., dial. teiken
Old Franconian:teikin, teican
Middle Low German:tīen (ptc. tīgen); tēken
Old High German:in-, bi-ziht `Anklage'; zīhan `an-, beschuldigen' (9.Jh.); zeihhan `Merkmal, Sinnbild, Sternbild, Vorzeichen, Symbol, Wunder'; zeigōn (8.Jh.)
Middle High German:zīhen st. 'aussagen von, zeigen, beschuldigen'; verziht st. f. 'entsagung, verzichtleistung'; zeichen st. n. 'zeichen, anzeichen, beispiel u. dgl.'; zeigen wk. 'zeigen, deuten'
Old Norse:traf n. `Kopftuch', pl. trɔf `Fransen', pl. trefr f. `Fransen, Fäden', trefja `zerfasern', trefil-l m. `Lappen mit Fransen'; trefja wk. `in Fransen zerreissen'
Old Norse:trē n. `Baum; Stamm, Mast, Riegel usw.'; tjara f. `Teer' (Finn terva),{ tyrr `Föhre' }; tjɔr-r m. `Schwert' (poet., < *`harzhaltiges Holz des Griffes'); türvi n. `Kienholz', treyju- / trǖju-sɔδull `Tragsattel'; trjōna n. `Stange' (poet).; tros n. `halbverfaulter dürrer Zweig'
Norwegian:tre `Baum'; tjöra `Teer'; türe `Kienholz'; tros `Abfall von Bäumen'
Swedish:träd `Baum'; tjäre `Teer'; dial. tjör, tjor, tjur `hartes harzhaltiges Holz von alten Föhren und Fichten'; türe, töre `trockenes Holz'; tross `Abfall von Bäumen'
Danish:trä `Baum'; tjäre `Teer'; dial. tros `Abfall von Bäumen'
Old English:trēow, -es n. `tree; wood (material); trees, wood'; teoru (teoro, teru, -o), gen. teorwes, tearu (taru), tearos n.; teora, -an m.; tara, -an m. `tar, resin, gum; wax of the ear', tirwa, -an m., tirwe, -an f. `tar, resin, gum', trūs, -es n. `fallen leaves and branches or twigs a material for fuel'
English:tree, tar
Old Frisian:trē `Baum', tera m. `Teer', tros `Baumstumpf, Bruchstück'
Old English:trēg (trīg) `tray, trough'; trog (troh), -es m. `trough, tub, basin, vessel; water-pipe, conduit'
English:tray, trough
Old Saxon:trog m.
Middle Dutch:troch m.
Dutch:trog m.
Middle Low German:troch
Old High German:trog (um 800); truha (10.Jh.) `Lade, Kiste, Schrank, Sarg'
Middle High German:troc, gen. -ges st. m. `trog (futter-, teig-, brunnentrog); sarg'; truhe wk. f. 'lade, kiste (geldkiste), schrank; sarg; hölzernes gerinne, in dem ein bach über einen graben geleitet wird'