Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии Выбор другой базы данных
Германская этимология : Новый запрос Всего 1991 запись 100 страниц
Страницы: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Назад: 1 20 Вперед: 1 20 50 \data\ie\germet
Прагерманский: *fōdian- vb., *fōɵra-, *fōdra-, *fōstra-n
Значение: feed
Готский: fōdjan wk. `nourish'
Древнеисландский: fȫδa wk. `nähren, erziehen'; fōδr n. `Nahrung'; fōstr n. `Erziehung, Unterhalt'
Норвежский: foder; föda vb.; foster
Шведский: foder; föda vb.; foster
Датский: foder; föde vb.; foster
Древнеанглийский: fēdan `ernähren'; fōɵor, fōdor `Nahrung'; fōstor `Unterhalt, Nahrung'
Английский: feed
Древнефризский: fēda vb.
Древнесаксонский: fōdian `ernähren'
Среднеголландский: voeder; voeden
Голландский: voeder, voer n.; voeden
Средне-нижненемецкий: vōder
Древневерхненемецкий: fuoten (8.Jh.) `ernähren'; fuotar (8.Jh.) `Nahrung, Speise, Futter'
Средне-верхненемецкий: vuoter st. n. 'nahrung, speise, futter'; vuoten, vüeten wk. 'nähren, pflegen, weiden, füttern'
Немецкий: Futter n.
Прагерманский: *fō-n (*fu-n-), *fu-n-an- m.; *fū-r-a- m., *fui-r-a- m., *fū-r-ia- n. (~ -iu-)
Значение: fire
Готский: fōn, gen. funins, dat. funin n. `fire'
Древнеисландский: fūr-r m., fǖr-r m. `Feuer' (poet.); füri n. `Feuer` (poet.); funi m. `Feuer'
Норвежский: für
Древнедатский: für
Древнеанглийский: fǖr (fīr), -es `fire, hearth'
Английский: fire
Древнефризский: fiūr, fiōr `Feuer'
Древнесаксонский: fiur `Feuer'
Среднеголландский: vuur, vier `Feuer'
Голландский: vuur n. `Feuer'
Древнефранкский: fūir `Feuer'
Средне-нижненемецкий: vǖr
Древневерхненемецкий: fiur (8.Jh.), Musp. vugir `Feuer'
Средне-верхненемецкий: viur, viwer, viuwer st. n. 'feuer'
Немецкий: Feuer
Прагерманский: *fōtu-z (*fōt-); *fatōn- vb.; *fatja-n, *fitarō, -a-z, *fitura-z; *fatila-z, -ō; *fitjō
Значение: foot
Готский: fōtu-s m. (u) `Fuss'
Древнеисландский: fōt-r, pl. fȫtr `Fuss'; fet n. `Schritt'; fjɔtur-r m. `Fessel'; pl. ūt-fjɔt `Fehltritt'
Норвежский: fot; fet; dial. fior-fit `Eidechse'
Древнешведский: fiatur
Шведский: fot; fjät; fjätter
Древнедатский: fjäder
Датский: fod; fjed
Древнеанглийский: fōt, gen. -es, dat. fēt/fōte, pl. fēt/fōtas m. `foot'; feter (fetor, feotur), -e f. `fetter, chain for the feet'; { fetel } ; { fatian (wīf) `heiraten' }
Английский: foot (pl. feet); fetter
Древнефризский: fōt; fatia
Древнесаксонский: fōt; feter, pl. -os; fittea `Abschnitt, Text'
Среднеголландский: voet m.; vēter m., f. `ketting, boei'; { vatten }
Голландский: voet m.; veter m.
Древнефранкский: fuot
Средне-нижненемецкий: vōt; vētel; vā
Древневерхненемецкий: fuoʒ `Fuss' (8.Jh.), feʒʒara f. `Fussschlinge, Fussfessel' (9.Jh.); { faʒʒōn }
Средне-верхненемецкий: vuoʒ m. 'fuss des menschen od. eines tieres; fuss eines berges, tisches'
Немецкий: Fuss m.; { fassen }
Прагерманский: *fṓɵra-n, *fōdrá-n
Значение: sheath
Готский: fōdr n. (a) `sheath'
Древнеисландский: [ fōδr n. `Futteral, Scheide' < LG? ]
Норвежский: [ foder ]
Шведский: [ foder ]
Датский: [ foder, for ]
Древнеанглийский: fōder, fōɵor `Futteral, Scheide'
Английский: fodder
Древнефризский: fōder n. `voering'
Среднеголландский: voeder n.; voederen
Голландский: voeder, voer n.; voeren
Средне-нижненемецкий: vōder n. `foedraal, voering, pelswerk'; vōderen
Древневерхненемецкий: fuotar (Hs. 12.Jh.) n. `Futteral, Futter', federfuotar 'Federbehälter, -büchse' (8.Jh.), bogafuotar 'schützender Überzug über den Bogen, Bogenfutteral' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vuoter st. n. 'futteral, schwertscheide'; vuotern, vüetern 'mit etw. überdecken, überziehen, umgeben'
Немецкий: Futter n., Futteral n., füttern
Прагерманский: *frankōn/*frakkōn
Значение: spear
Древнеанглийский: franca, -an m. `javelin, lance'
Древневерхненемецкий: frakka f. `Wurfspiess'
Прагерманский: *fráɵa-, *fráɵja-n, *fráɵjan-, *frōdá-
Значение: clever, understand
Готский: fraɵi n. (ja) `understanding; think, recognition, understand'; fraɵjan st. `think, recognize, understand'; frōɵ-s (-d-) (a) `intelligent, wise'; *frōdī f. (n) `wisdom'
Древнеисландский: frōδ-r adj. `klug, weise'
Норвежский: frod
Древнешведский: froɵer
Древнеанглийский: frōd `wise, prudent, sage, skilful; advanced in years, aged, old, ancient'
Древнефризский: frōd
Древнесаксонский: frōd `verständig, weise'
Среднеголландский: vroet
Голландский: vroed
Древневерхненемецкий: fruot `verständig, weise', frad `strenuus, efficax', fradalīh `procax'
Средне-верхненемецкий: vruot 'verständig, weise, klug; schön; gut, edel, brav, tüchtig, wacker, fein, artig'
Немецкий: schweiz. fruetig `munter, froh, frisch, tapfer, schnell'
Прагерманский: *fraukan, *fruggēn, *frukk=; *frūd=, *frauda-z ; *fruska-z
Значение: frog
Древнеисландский: frauδ-r m. `Frosch', frauki m. (pl. acc. frauka) `Frosch', frosk-rm. `id.'
Норвежский: frosk; dial. fraud, frau
Шведский: dial. fröd, frö, fröa
Датский: frosk; frö
Древнеанглийский: frosc (forsc, frox, frocx), -es m. `frog', frogga (froga, frocga), -an m.
Среднеанглийский: frūde `Kröte'; froke
Английский: frog; dial. frock
Среднеголландский: vorsch
Голландский: vors m.
Средне-нижненемецкий: vors, vorsch
Древневерхненемецкий: frosc `Frosch' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vrosch st. m. (pl. vrosche, vrösche) 'frosch'
Немецкий: Frosch m.
Комментарии: A derivative from *fraw-a- 'froh usw.'?
Прагерманский: *frau[ɵ]a-n, *fru[ɵ]ōn
Значение: foam
Древнеисландский: frauδ n. `Schaum', froδa `id.'; freyδa wk. `schäumen'
Норвежский: fraud, frau; fröyda vb.; froda `Schaum'
Древнешведский: frödha `schäumen, geifern'
Шведский: dial. frö; dial. frudo `Wellenschaum'
Датский: frɔde `Schaum'
Древнеанглийский: ā-frēoɵan `schäumen, geifern'
Прагерманский: *frawa-
Значение: quick, glad
Древнеисландский: frā-r, frō-r `hurtig, schnell'
Древнешведский: Run. frawarāδaR
Среднеанглийский: frow, frough 'lebhaft, frisch'
Древнефризский: OEFris frē, OWFris frō `verheugd'
Древнесаксонский: frā, { fraho }, frō, { fruo } `froh', adv. frōlīko
Среднеголландский: vrō; vrouwen, vrōien
Голландский: vrolijk
Средне-нижненемецкий: vrōlik; vrowen, vrouwen
Древневерхненемецкий: frō, gen. frawes (8.Jh.) { frao, frō (frawēr) `strenuus, alacer (Gl.); froh' }; frouwen, frewen (9.Jh.); frawalīh, frōlīh (9.Jh.), frawēn, frōēn 'sich freuen' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vrō, comp. vrōwer, vrȫwer, vrōer, vrȫer 'froh, heiter, erfreut'; vrȫlich adj. 'froh, fröhlich, heiter, erfreut'; vröuwen, vrouwen, vrowen, vreuwen , vrewen, vröun, vreun wk. 'froh machen, erfreuen'
Немецкий: froh, fröhlich, freuen
Прагерманский: *fraw, *frauja-z; *frawēn, *fraujēn; *frūwō, *frawō
Значение: lord, master
Готский: frauja m. (n) `lord'
Древнеисландский: Frey-r Name eines Gottes, freyja `Herrin, Frau; Name einer Göttin'
Древнешведский: Frö; Run. dat. fraui
Шведский: Freje, Fröja
Древнедатский: Run. frohila (= *frōjila)
Древнеанглийский: frēa (frēo), gen. frēan m. `lord, master; the Lord'; { frīgea m. }
Древнефризский: frouwe, frowe f.
Древнесаксонский: frō, frao m. `Herr'; frōio m. `Herr', frūa f. `Frau'; frāho, frōho `Herrscher, Herr, König, Gott, Christus, Ehemann'
Древневерхненемецкий: frō m. `Herr' (9.Jh.); frouwa f. `Herrin' (9.Jh.); frōno adj. indekl. `dem Herrn (Gott, Christus) gehörig, heilig, herrlich; öffentlich, dem Staate gehörig' (9.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vrō wk. m. 'herr (der milde, gnädige)'; vrouwe, vrowe wk. (/ st.) f. 'herrin, gebieterin, geliebte; frau oder jungfrau von stande, dame; gemahlin; weib im gegens. zur jungfrau; weibl. wesen überh.'; vrōn(e) st. f. 'herrschaft; herrenfrondienst; zwingburg, gefängnis'; vrōn `was den Herrn betrifft, ihm gehört'
Немецкий: Frau; Fron(e) f.
Прагерманский: *frija-, *frijōn-, *friɵu-, *frijjṓ, etc.
Значение: free; love
Готский: frī-s (ja) `free'; frijōn wk. `love'; ptc. frijōnd-s m. (nd) `friend'
Древнеисландский: Frigg f. `Gattin Wotans'; fria wk. `befreien'; frjā wk. `lieben'; friδ-r m. `Liebe, Friede, Schutz'; frīδ-r `hübsch; friedlich, sicher'
Норвежский: fria vb.; fred sbs.; dial. frid adj.
Древнешведский: fria vb.; Frigg
Шведский: frid, fred sbs.; frid adj.
Древнедатский: fri `befreien'
Датский: fred sbs.
Древнеанглийский: frēo, frī `frei, los, frei von'; frēo f. `Weib von edler Abkunft'; frēon, frēogan, frīgan `lieben, freien'; friɵ, frioɵu m. `Friede, Schutz, Sicherheit'; frēond; Frīg; frīɵ-hengest `stallicher Hengst'
Английский: free; frith; friend
Древнефризский: frī; friūnd, friōnd; frīehan, frīohon; frjā vb.
Древнесаксонский: frī `frei, los, frei von'; frī n. `Weib von edler Abkunft'; friehan `freien, werben'; frithu m. `Friede'; friund
Среднеголландский: vrī `vrij, edel, herlijk, blij'; vrient, vrint, vrent, vrunt; vrīen `dingen naar iemands hand, vrijen, vleiend smeken'
Голландский: vrij; vriend, vrind m.; vrijen
Средне-нижненемецкий: vrī; vrīen, { vrīgen } `freien, werben'; vrünt
Древневерхненемецкий: frī (um 800) `frei, los, frei von'; Frīja `Gattin Wotans'; fridu (8.Jh.) m. `Friede, Schutz, Sicherheit, Einfriedigung'; friunt, { friont } (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vrī 'nicht gebunden od. gefangen, ledig, los'; vrīe wk./st. f. 'liebes-, brautwerbung, heirat'; vride, vrit (-d-) st./wk. m., st. f. 'friede, waffenstillstand, ruhe, sicherheit'; vriunt (-d-) st. m. 'Freund; Geliebte(r), Verwandte(r)'
Немецкий: frei, Freund m., freien, Friede(n) m.
Прагерманский: *friska-, *friskia-, *frusk=
Значение: fresh
Древнеанглийский: fersc `fresh, pure, sweet'
Древнефризский: fersk
Древнесаксонский: versc `frisch'
Среднеголландский: versc, varsc, vorsc
Голландский: vers
Средне-нижненемецкий: vers, versch, varsch `frisch, nicht gesalzen'
Древневерхненемецкий: frisc `frisch, jung, neu' (um 800)
Средне-верхненемецкий: vrisch, md. virsch 'frisch, neu, jung, munter, rüstig, keck'
Немецкий: frisch
Прагерманский: *fritan-/*firtan- vb.; *firt=, *furti-z, *fratōn- vb., *farta-z, *fartōn- vb.
Значение: discharge wind
Древнеисландский: freta st., frata wk. `furzen'; fretr `Furz'
Норвежский: frata vb.
Шведский: fjärta vb., dial. fräta vb.
Датский: fjerte vb.
Древнеанглийский: feorting 'Furz' { feortan `furzen' }
Английский: fart
Среднеголландский: verten, vorten
Средне-нижненемецкий: verten
Древневерхненемецкий: ferzan (9.Jh.) 'furzen', firz (Hs. 12.Jh.), furz (11.Jh.) `Furtz'
Средне-верхненемецкий: vërzen st. 'bombisare, pedere; vurz, vorz, varz st. m. 'furz'; vurzen, vorzen, varzen wk. 'pedere'
Немецкий: Furz m., furzen
Прагерманский: *fríusa-n, *fríusan- vb., *frusta-z, -n, *frustō, *fruzá-n
Значение: frost, freeze
Готский: frius n. (a?) `frost'
Древнеисландский: frör, frer n. `Frost'; frjōsa st. `frieren, gefrieren', frost n. `Frost'
Норвежский: frjosa; frost
Шведский: früsa; frost
Датский: früsa; frost
Древнеанглийский: frēosan (frēas, fruron; froren) `to freeze', forst, -es m. `frost'; { frost }
Английский: freeze; frost
Древнефризский: forst
Древнесаксонский: frost
Среднеголландский: vriesen; vorst m., f.
Голландский: vriezen; vorst m.
Средне-нижненемецкий: vrēsen; vorst, vrost
Древневерхненемецкий: friosan (8.Jh.); frost `Frost' (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vriesen, vrieren st. 'frieren intr., unpers.'; vrost st. m. 'kälte, frost'
Немецкий: frieren; Frost m.
Прагерманский: *frusōn-, *frusjan- vb.
Значение: puff, snort
Древнеисландский: frusa, früsa wk. `schnauben (von Pferden)'
Норвежский: frusa `schnauben'
Шведский: frusta `schnauben', frusa `spritzen'
Средне-нижненемецкий: [ prūsten ]
Нижненемецкий: [ prūsten ]
Прагерманский: *fud=, *futt=
Значение: cunnus, podex
Древнеисландский: fuδ- `vulva', futta `id.'
Норвежский: fud, fu
Древнешведский: Run. fuɵ
Английский: dial. fud `podex, cunnus'
Голландский: hondsvot `Schurke'
Средне-нижненемецкий: vut
Средне-верхненемецкий: futze, fotze wk. f. 'vulva'
Прагерманский: *fuglá-z
Значение: bird
Готский: *fugl-s (a) `bird'
Древнеисландский: fugl m., Run. Norw fokl
Норвежский: fugl
Шведский: fɔgel
Датский: fugl
Древнеанглийский: fugel (-ol, -ul), gen. fug(e)les m. `bird, fowl'
Английский: fowl
Древнефризский: fugel
Древнесаксонский: fugal
Среднеголландский: voghel m.
Голландский: vogel m.
Средне-нижненемецкий: vōgel
Древневерхненемецкий: fogal, fugal (8.Jh.)
Средне-верхненемецкий: vogel st. m. 'vogel, jagdbarer v.; schwimmvogel'
Немецкий: Vogel m.
Прагерманский: *fulla-
Значение: full
Готский: full-s (a) `full'; *ga-fulljan `fill up'
Древнеисландский: full-r `voll'
Норвежский: full
Шведский: full
Датский: fuld
Древнеанглийский: full
Английский: full
Древнефризский: ful
Древнесаксонский: ful
Среднеголландский: vol
Голландский: vol
Древнефранкский: foll
Средне-нижненемецкий: vul
Древневерхненемецкий: fol (8.Jh.) (-ll-)
Средне-верхненемецкий: vol (-ll-) adj. 'voll, angefüllt'
Немецкий: voll
Прагерманский: *fullu-
Значение: vessel
Древнеисландский: full n. `Becher'
Древнеанглийский: full `Becher'
Древнесаксонский: full `Becher'
Прагерманский: *fulmō
Значение: palm (of the hand)
Древнеанглийский: folm, -e f. `palm of hand, hand'
Древневерхненемецкий: folma f. `Hand'
germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-odan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-mengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oswed,germet-mengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-mlg,germet-lg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-engl,germet-dutch,germet-mlg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-oengl,germet-osax,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-ohg,
Всего 1991 запись 100 страниц
Страницы: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Назад: 1 20 Вперед: 1 20 50 Новый запрос Выбор другой базы данных Всего порождено страниц В том числе данным скриптом 824657 3551739
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛинг Написан при помощи Сценарии CGI Copyright 1998-2003 С. Старостин Copyright 1998-2003 Г. Бронников Copyright 2005-2014 Ф. Крылов