Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *saggōn-, *sakkōn-
Meaning: move slowly
IE etymology: IE etymology
Norwegian: sakka; dial. sagga `langsam gehen, zögern'
Swedish: sakka `sich sanft bewegen, sich niedersenken', dial. sagga `gemächtlich arbeiten, nicht fertig werden'
Danish: sakke
Middle English: saggen `sich senken'
English: sag
Dutch: zakken
Middle Low German: sacken `zinken, zakken'
Proto-Germanic: *sagjá-z
Meaning: man, warrior
IE etymology: IE etymology
Old Norse: segg-r m. `Mann, Krieger'
Norwegian: segg
Old English: secg `Gefolgsmann, Geselle, Mann'
Old Frisian: siā `Nachkommenschaft'
Old Saxon: segg `Gefährte, Krieger'
Old High German: { bein-segga `Begleiterin' }
Proto-Germanic: *sagṓ(n), *sagi-z, *sigVsnō(n), *sigla-, *saxa-n, *saksa-n, *sōk=, *sigiɵō
Meaning: saw, scythe
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sɔg f. `Säge'; segi, sigi m. `Fleischstreifen'; sigδ-r m., sigδ f. `Sense'; sax n. `Schwert; Reling am Vordersteven', dat. sg. sAkse; sigg n. `Speckschwarte'; saga wk. `sägen'
Norwegian: sag; sege `Muskel. Faserbündel'; sigd 'Sense, Schwert'; saks; sigg `Schwarte'; saga vb.
Old Swedish: saghi `abgeschnittenes Stück'
Swedish: sɔg; dial. sigd; sɔga vb.
Danish: sav; save `Pflanzen- oder Fleischfaser'; saks; save vb.
Old English: sagu, saga `Säge', sigɵe, sīɵe m. `Sichel', secg f. `Schwert'; seax n. `Messer, kurzes Schwert'
English: saw, scythe
Old Saxon: sega; segisna
Middle Dutch: sāghe f., sēghe; seisene, seinse, seine; sichte f.
Dutch: zaag f., maastr. zēg; zeis, dial. zeisen, zeisem, zein; zicht f. `kleine zeis'
Middle Low German: sāge; segede, {sichte f.} `Sichel'; seyse
Old High German: sega (9.Jh.) f., saga (9.Jh.) f. `Säge', {segesna}, segisna (9.Jh.), segansa (9.Jh.) `Sense', sahs `Messer', suoha `gge, Furche'; seh (-hh-) `Pflugschar'
Middle High German: sëge, sage st./wk. f. 'säge una sägeähnliches'; sëgens(e) st./wk. f. 'sense', md. seinse, sēnse, sense
German: Säge f., Sense f., { Sech }
Proto-Germanic: *saidḗn, -ṓ(n); *saila-n; *sailō; *sīmēn, *sīmō, *siman; *simō; *saima-z, *saimia-z
Meaning: rope, cable, noose
IE etymology: IE etymology
Old Norse: seil f. `Seil, Band'; sīmi m. `Band, Strick'; sima n. `Tau, Seil' (norw. DN), seim-r m. `Gold' (< `Golddraht'), { NIsl seim-ur `Tau' }; seimi-r m. `Schlange (ɵula)'
Norwegian: sime
Swedish: dial. simme
Danish: dial. sime
Old English: { sāl m., f. }; ; { sāδ `Strick, Fallstrick, Schlinge' }, sāda, -an m. `cord, halter, snare'; sīma, -an m. `cord, rope'
Old Frisian: sēl; sīm n., sīma m. `snoer, touw'
East Frisian: sim `band om (een net) toe te halen'
Old Saxon: sēl n.; sīmo `Band, Strick, Fessel'
Middle Dutch: sim f. `hengelsnoer'; zeel n.; seel n. `touw'
Dutch: zeel n.; sim f. `hengelsnoer'
Old High German: seil (um 800) `Schnur, Seil, Strick, Fessel'; seid `Strick, Fallstrick, Schlinge'; seito m., seita f. `Strick, Fallstrick, Saite'
Middle High German: seil st. n. 'schnur, seil, strick, fessel'; seite st./wk. f. 'strick, schlinge, f allstrick, fessel; saite'
German: Seil n.; Saite
Proto-Germanic: *saigVla-z, *sīk= (~ -ai-)
Meaning: stick, peg
IE etymology: IE etymology
Old English: sāgol m. `Stock, Keule'
Middle High German: seigel st. m. 'sprosse, stufe einer leiter od. treppe'
German: { dial. saich `Schilf' }
Proto-Germanic: *saika-z, *saikō, *saikian- vb.
Meaning: urinate
IE etymology: IE etymology
Middle Dutch: sēken, seiken
Dutch: zeiken
Middle Low German: seychen; { sēken `harnen' }
Old High German: seih `Harn' (um 1000); seihhen 'weich machen, schmelzen' (8.Jh.), 'harnen' (9.Jh.)
Middle High German: seichen wk. 'harnen'; seich st. m. `Harn', seiche st. f. 'ds.'
German: seichen 'Wasser lassen'; Seich m., Seiche f.
Proto-Germanic: *sailian-
Meaning: stretch hands, reach
IE etymology: IE etymology
Gothic: *in-sailjan wk. `let down'
Old Norse: seila-st wk. `die Hände so weit möglich ausstrecken; sich bemühen'
Proto-Germanic: *sail=; *sil-ē- vb.; *sīla-z, *sīlō(n), *sila-n
Meaning: slowly flowing water
IE etymology: IE etymology
Gothic: *ana-silan wk. `cease, grow calm'
Old Norse: sil n. `langsam fliessendes Wasser'
Norwegian: sila, sela `tröpfeln'; sel
Swedish: dial. sīla `langsam strömen'; dial. sil, sel
Old English: sioloɵ `See'; ? sālnes st. f. `Schweigen'
Old Frisian: sīl m. `Wasserlauf'
East Frisian: sīl `Schleuse'
Middle Dutch: sīle f., sijl f., m. `waretloop, sluis'
Dutch: zijl m.
Middle Low German: sīl `Schleuse, Ablaufkanal, Kloake', sīlen `drainieren'; sīl m. `waterloop, sluis, riool'
Proto-Germanic: *saima-z, -n, *saimōn
Meaning: thick liquid
IE etymology: IE etymology
Gothic: Burg. *saim-s `Blutgerinsel'
Old Norse: seim-r `Honigscheibe, Honig'
Norwegian: dial. seima f. `Schleimschicht; zähe Flüssigkeit'
Old Saxon: sēm
Middle Dutch: seem m., n.
Dutch: zeem n., m.
Old High German: seim m. `Honigseim'
Middle High German: seim, sein st. m. 'honigseim'
German: { Seim }
Proto-Germanic: *saira-, *saira-n
Meaning: pain, sore
IE etymology: IE etymology
Gothic: sair n. (a) `pain'
Old Norse: sār-r `verwundet, schmerzlich', sār n. `Wunde'
Norwegian: sɔr sbs., adj.
Old Swedish: Run. sairawi[n]daR `verwundet'
Swedish: sɔr sbs.; dial. sɔr adj.
Danish: sɔr sbs.
Old English: sār `schmerzerregend', `Wunde, Schmerz', sāre adv. `schmerzhaft, überaus'
English: sore
Old Frisian: sēr `schmerzerregend', `wond'; sēr- adj., sēre adv. `zeer'
Old Saxon: sēr `schmerzlich, schmerzvoll', `Schmerz', sēro adv. `pijnlijk, hevig, zeer'
Middle Dutch: seer n., m. `pijn, smart, gejammer'; seer adj. `ziek, zer'; seere adv. `zeer, hard, snel'
Dutch: zeer n.; zeer adj.; zeer adv.
Old Franconian: sēr `pijn, smart'; sēr `tribulatus'
Middle Low German: sēr(e) 'wund, verletzt', sēr(e) 'Schmerz'
Old High German: sēr `schmerzlich, schmerzvoll' (9.Jh.), sēr `Schmerz' (9.Jh.), sēro adv. 'mit Schmerz, schmerzlich, traurig, betrübt, hart' (9.Jh.)
Middle High German: šēr 'wund, verwundet, verletzt, schmerzen bringend od. leidend; betrübt'
German: sehr, versehren
Comments: > Finn sairas `krank'
Proto-Germanic: *saiwi-z
Meaning: sea
IE etymology: IE etymology
Gothic: saiw-s m. `sea'
Old Norse: sǟ-r, sjā-r, sjō-r m. `See, Meer'
Norwegian: sjo, sjö, sjɔ, sä
Swedish: sjö
Danish:
Old English: sǟ, gen. sǟs/sǟes, sǟ/sǟwe/sēo m., f. `sea'
English: sea
Old Frisian: sē m. `zee'
Old Saxon: sēo
Middle Dutch: see m., f., gen. sēwes `zee; mer'
Dutch: zee f.
Old Franconian: sēo, sēu m. `mare'
Middle Low German:
Old High German: sēo, gen. sēwes m. `Binnensee, Meer' (8.Jh.)
Middle High German: sē (-w-) st. m., sē st. f. 'see, landsee; meer'
German: See m., f.
Proto-Germanic: *sáixa-z, *sáixēn, *sáixadla-n
Meaning: vessel (measure)
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sā-r m. `Kübel'; sāld n. `Mass für Korn oder flüssige Waren'
Norwegian: sɔ; sɔld
Swedish: sɔ; MSwed saald
Danish:
Old English: sā, gen. sān m. `tub, pail, vessel'
Proto-Germanic: *sala-z, -n, *sali-z, *saliɵwō f., *gi-saljan- m.
Meaning: dwelling
IE etymology: IE etymology
Gothic: { pl. saliɵwō-s 'Herberge' }, salja-n 'herbergen, bleiben'
Old Norse: { sal-r }
Swedish: sal
Old English: sele, säl; sälɵ
Old Saxon: seli; selitha
Middle Dutch: sāle, sael, sēle; gheselle
Dutch: zaal; gezel
Middle Low German: sāl; geselle
Old High German: sal (um 1000), selida (8.Jh.); gisello 'Wohn-, Hausgenosse, Freund'; Langob sala;
Middle High German: sal st. m., n. 'wohnsitz, haus, saal, halle; tempel, kirche'; selde, sölde st./wk. f. 'wohnung, haus, herberge, lager; königssitz, residenz; bauernhaus'; geselle wk. m. gefährte, freund, geliebter, usw.'
German: Saal m.; Geselle m.
Proto-Germanic: *salbṓ(n), *salbōn-
Meaning: ointment
IE etymology: IE etymology
Gothic: salbōn, *ga-salbōn wk. `anoint'
Old English: sealf (salf), -e; sealfe, -an (?) f. `salve, ointment', { sealfian }
English: salve
Old Frisian: salvia vb.
Old Saxon: salva `Salbe', salvōn `salben'
Middle Dutch: salve f.
Dutch: zalf f.
Middle Low German: salve
Old High German: salba f., salb n. (8.Jh.) `Salbe, Salböl'; salbōn `salben'
Middle High German: salbe wk. f., (/st. f.) 'salbe'; salp (-b-) st. n. 'ds.'
German: Salbe f; salben
Proto-Germanic: *saljan-, *salō(n), *sala-n, -z
Meaning: sell, sacrifice
IE etymology: IE etymology
Gothic: saljan wk. `sacrifice'
Old Norse: selja wk. `übergeben, leisten; verkaufen'; sal n. `Bezahlung; Zahltermin', sala f. `Verkauf', sali
Norwegian: selja vb.; sal; sola
Old Swedish: sala sbs.
Swedish: sälja vb.
Old Danish: sal; sale sbs.
Danish: sälge vb.
Old English: sellan `geben, übergeben, verkaufen'; salu f. `Verkauf'
English: sell
Old Frisian: sella vb.
Old Saxon: sellian `übergeben'
Middle Dutch: sellen
Old High German: { sellen `übergeben, überliefern', furselī `Überlieferung, Verrat', sala `Übergabe eines Gutes', sal m. `Gut, das laut Testamentes zu übergeben ist' }
Middle High German: sɛllen, sɛln sw. 'rechtskräftig zum eigentum übergeben, überh. hingeben, übergeben, überliefern; im kleinen verkaufen'; sal st. n., m. 'laut testament zu übergebendes gut', sal, sale st. f. 'rechtl. übergabe eines gutes; donatio'
Proto-Germanic: *salta-n, *salta-, *saltan- vb., *sult(i)ō, *sultia-; *suljō(n); *sulu-z, *sulō
Meaning: salt
IE etymology: IE etymology
Gothic: salt n. (a) `salt'; *saltan st. `salt'
Old Norse: salt n. `Salz'; salt-r `salzig'
Norwegian: salt; dial. sült f. n`iedriger, bei Hochwasser überschwemmter Meeresstrand, kleiner Salzsumpf'
Swedish: salt
Danish: salt
Old English: sealt (salt), -es n. `salt' {sealt adj. }
Old Frisian: salt adj.
Old Saxon: salt `Salz'; sultia `Salzwasser, Salzbrühe'
Middle Dutch: sout n.; sulte, sult, silte `pekel, gezouten spijs'; sout adj.
Dutch: zout n.; zilt `соленый'; zult m.
Old Franconian: sulta `zout water'
Middle Low German: solt `Salz'; sole `salzhaftiges Wasser'; sülte f. `zoutwater, pekelgerecht'; sōle `Salzwasser'; solt adj.
Old High German: salz `Salz' (8.Jh.); sulza f. `Salzwasser, Sülzwurst' (9.Jh.); salz adj.
Middle High German: salz st. n. 'salz'; sulz(e), sülze st./wk. f. `Salzwasser, -sole; Sülze, Brühe'; sul, sol st. f. 'salzwasser, -brühe'
German: Salz n.; Sülze f.; [ Sole f. < LG ]
Proto-Germanic: *salwa-
Meaning: dusky, dark, muddy
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sɔl-r `schmutzig; bleich (poet.)'
Norwegian: sal `bleich'
Old English: salu `dusky, dark'
Middle Dutch: salu `scmutzig, bleichgelb'
Dutch: { zaluw `dunkelgelb' }
Low German: saul (< *sōl) `schmutzig'
Old High German: salo `trübe, schmutziggrau'
Middle High German: sal (-w-) 'dunkelfärbig, welk, trübe, schmutzig' sal (-w-) st. m. 'schmutz'
Proto-Germanic: *sálxa-z/*salgá-z, *sálxō(n), *sálxiōn
Meaning: willow
IE etymology: IE etymology
Old Norse: selja f. `Salweide (Salix capraea)'
Norwegian: selja
Swedish: sälg
Danish: selje, silje
Old English: sealh (salh), salig, -es m. `sallow, sally, selly'
English: sallow, sally, selly
Middle Low German: sal(e)wīde
Old High German: salaha `Salweide' (um 800), salah-wīda (13.Jh.)
Middle High German: salhe wk. f. 'salweide', { salewīde }
German: Salweide
Proto-Germanic: *samda-z, -n
Meaning: sand
IE etymology: IE etymology
Old Norse: sand-r m. `Sand'
Norwegian: sand
Swedish: sand
Danish: sand
Old English: sand n.
English: sand
Old Frisian: sond n.
Old Saxon: sand m.
Middle Dutch: sant n. (/m.) `zand, zandvlakte, strand, oever'
Dutch: zand n.
Middle Low German: sant
Old High German: sant m. (8.Jh.)
Middle High German: sant st. m. (/n.) 'sand, bes. uferstrand; strand, ufer, gestade; sandige fläche, kampfplatz, stechbahn'; { sampt, sambt }
German: Sand m., bair., tirol. Samt
Proto-Germanic: *sangō(n)
Meaning: sheap
English: dial. sangle Ährenbüschel, manipulus
Old High German: sanga 'Ährenbüschel, manipulus'
Middle High German: sange wk. f. 'büschel von ähren'
German: { Sange, Sangel }
germet-meaning,germet-prnum,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-mengl,germet-engl,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-oengl,germet-ofris,germet-eastfris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-engl,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
27775915888075
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov