Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Germanic etymology :

Search within this database
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50
\data\ie\germet
Proto-Germanic: *lūkan- vb, *luka-n, *lukjō(n)
Gothic: us-lukan st. `open up', { galūkan 'verschliessen' }
Old Norse: { lok 'Schloss, Riegel, Raum, Schuss, Ende'; lūka }
Swedish: lock 'Deckel'
Old English: loc 'Schloss, Riegel, verschlossener Raum, Gefängnis'; lūcan
English: lock
Old Saxon: lok 'Loch'; lūkan
Middle Dutch: { loc 'Loch, Öffnung' }
Dutch: { luiken }
Middle Low German: lok
Old High German: lucka (9.Jh.); loh 'Verschluss, Versteck, Höhle, Loch, Gefängnis' (8.Jh.), bilūhhan 'einschliessen', intlūhhan 'öffnen' (8.Jh.)
Middle High German: loch (pl. loch, löcher, lücher) st. n. 'Versteck, Höhle, Loch, Öffnung, Gefängnis, Hölle'; lūchen, liechen st. '(zu)schliessen; an sich ziehen, zu sich, ins haus nehmen'; lucke, lücke st./wk. f. 'loch, lücke'
German: Loch n., Lücke, Luke
Proto-Germanic: *lūs
Meaning: louse
IE etymology: IE etymology
Old Norse: lūs, pl. lǖss f. `Laus'
Norwegian: lus
Swedish: lus
Danish: lus
Old English: lūs, pl. lǖs f. `louse'
English: louse
Middle Dutch: luus f.
Dutch: luis f.
Middle Low German: lūs
Old High German: lūs (9. Jh.)
Middle High German: lūs st. f. 'laus'
German: Laus f.
Proto-Germanic: *lūti-, *luti-, *lūtila-, *lutila-
Meaning: little
IE etymology: IE etymology
Old English: lytel, ? lǖtel `little', lyt `few, little'
English: little
Old Saxon: luttil `klein, elend', lūt `wenig', luttic `klein, wenig, gering'
Middle Dutch: luttel `weinig'
Dutch: luttel; luttic
Old Franconian: luzzil `klein'; luttic, luttik
Old High German: luzil, luzzil, liuzil `klein, wenig, gering', luzzic `klein, wenig, gering'
Middle High German: lütze, lüz adj. 'klein, gering, wenig'; lützel 'ds.'
Proto-Germanic: *lūɵr=, *liuɵr=, *ludra-, *slud=, *lut= etc.
Meaning: useless, weary, bad
IE etymology: IE etymology
Old Norse: loδi m. `zottiger Mantel'
Norwegian: lode
Old Swedish: lüddare `untaugliche Person'
Old English: līɵre, lǖɵre `schlecht, elend, gemein'; loddere `Lumpenkerl, Bettler'; loɵa `mantel'; līɵerlic 'schlecht, gemein'
Old Frisian: lotha `grobes Wollenzeug'
Old Saxon: lūthara; lodara `vod, flard'; { loth }, loɵa `Mantel, Decke'; lotho `grobes Wollenzeug'
Middle Dutch: lūdere f. `doek, luier'
Dutch: luier f.; lodder m. `lomp, flard, prul; liederlijke kerel, schoft, vagebond'
Middle Low German: līderlīk 'tragbar, annehmbar'; lodder, loder(er) `liederlijkekerel, deugniet, goochelaar'; lūdere; lōder, lodder, loderer 'Bettler'
Old High German: lotar 'nichtig' (8.Jh.); lūdara; lodera `luieer'; { ludo, } lodo `grove wollen stof' (10.Jh.); lūdara 'Windel, Lumpen' (8.Jh.)
Middle High German: liederlich 'leicht und zierlich in Wuchs und Bewegung', EHG 'leicht, geringfügig, unwichtig' (15.Jh.), 'leichtfertig, ausschweifend' (16.Jh.); lode wk. m. 'grobes wollenzug, loden, zotte'; loter 'locker, leichsinnig, leichtfertig', lot(t)er st. m. 'lockerer mensch, taugenichts gaukler, possenreisser'
German: liederlich; lottern, Loden
Proto-Germanic: *magḗn
Meaning: belly, stomach
IE etymology: IE etymology
Old Norse: magi m. `Magen, Leib'
Norwegian: mage
Swedish: mage
Danish: mave
Old English: maga, -an m. `maw, stomach'
English: maw
Old Frisian: maga m.
Middle Dutch: māghe m., f.
Dutch: maag f.
Middle Low German: māge f.
Old High German: mago m. (8.Jh.)
Middle High German: mage wk. m. 'magen'
German: Magen m.
Proto-Germanic: *mag=, *magana-n, *magina-n, *maxti-z, *maxtu-z, *mugō(n)
Meaning: be able
IE etymology: IE etymology
Gothic: *magan irreg. prt.-prs. `have power, be able'; maht-s f. (i) `power, might, strength'
Old Norse: mā prt.-prs. `mag, kann'; magn n. `Kraft, Macht'; megn n., megin n. `id.'; mātt-r, mōtt-r `Macht, Kraft; Gesundheit'; mega prt.-prs. `vermögen, können; dürfen'; magna wk. `kräftigen (bes. durch Zauber)'; muga wk. `mögen'
Norwegian: mɔ vb.; mɔtt; magna vb.; moga vb.
Old Swedish: magha, mogha vb.; mäghin; Run. makini = *magni (vom Verb)
Swedish: mɔ vb.
Old Danish: muge vb.
Danish: mɔ vb.
Old English: mäg, inf. magan `vermag, kann'; mägen `Kraft, Macht'; meaht, might `id.'; mägenian `star werden, bestätigen'
English: may
Old Frisian: mī, mei `kann'; macht
Old Saxon: mag, inf. mugan `vermag, kann'; megin `Kraft, Macht'; maht `id.'
Middle Dutch: mach, inf. mōghen, meughen, mueghen `vermogen, kunnen; moeten, zullen, durven'; macht f., m.; möghe, meuge f. `macht, vermogen, bevoegdheid, genoegen, lust'
Dutch: mogen; macht f., meug m.
Old Franconian: prt. 3 sg. opt. mohti
Old High German: mag, inf. mugan (9.Jh.), magan (8.Jh.) `vermag, kann'; magan, megin `Kraft, Macht'; maht 'Vermögen, Köpferkraft, Anstrengung, Gewalt, Vollmacht, Menge, Fülle' (8.Jh.), 'männliche Genitalien' (9./10.Jh.)
Middle High German: mügen, mugen (prs. mac, prt. mahte, mohte, mehte) 'kräftig, wirksam sein, vermögen, wofür können, mächtig, imstande sein, die Möglichkeit haben, sollen, dürfen'; maht st. f. 'vermögen, kraft, gewalt'
German: mögen, Macht f.
Proto-Germanic: *magrá-
Meaning: lean, skinny
IE etymology: IE etymology
Old Norse: magr
Norwegian: mager
Swedish: mager
Danish: mager, maver
Old English: { mäger }
English: meager, meagre
Middle Dutch: māgher
Dutch: mager
Middle Low German: māger
Old High German: magar (8.Jh.)
Middle High German: mager, meger 'mager'
German: mager
Proto-Germanic: *maida-z
Meaning: tree, beam
IE etymology: IE etymology
Old Norse: meiδ-r m. `Baum'
Norwegian: meid `Schlitterunterlage'
Swedish: med(e) `Schlitterunterlage'
Danish: mede `Schlitterunterlage'
Old English: { wull-mōd `Spinnrocken' }
Old High German: { meit `Baum', wolla-meit `Spinnrocken' }
Proto-Germanic: *maidian-, *ga-maida-, *midēn-
Meaning: injure
IE etymology: IE etymology
Gothic: *ga-maiɵ-s (-d-) (a) `crippled, oppressed'
Old Norse: meiδa wk. `verletzen, schaden'
Norwegian: meida vb.
Old English: ge-mād `verrückt, töricht'; mǟdan `verrückt machen', āmidian `töricht sein'
English: mad
Old Saxon: gi-mēd `töricht, übermütig'
Old High German: { gi-meit `vanus, obtusus, stultus, contumax, jactans' }
Middle High German: gemeit adj. 'lebensfroh, freudig, froh, vergnügt; keck, wacker, tüchtig; lieblich, schön; lieb, angenehm mit'; meidem, meiden st. m. 'männliches pferd, hengst od. wallach'
Proto-Germanic: *maidian-, *maiɵma-z, -ō; *mis=
Meaning: value, present
IE etymology: IE etymology
Gothic: *maidjan wk. `change, falsify'; in-maidjan `transform, metamorphose, exchange'; maiɵm-s m. (a) `gift'; missa- `false'; missō adv. `each other, reciprocally'
Old Norse: mis-; pl. meiδmar f. `Kostbarkaeiten'
Old English: mis-; māɵum `Geschenk, Kostbarkeit, Kleinod'
Old Saxon: mis-; mēthom `Geschenk, Kostbarkeit, Kleinod'
Old High German: { missi-; missi `verschieden, verschiedenartig' }
Middle High German: md. missecheit st. f. 'verschiedenheit'
Proto-Germanic: *maila-n
Meaning: wrinkle, spot
IE etymology: IE etymology
Gothic: meil f.?: gen. pl. mailē `wrinkle'
Old English: māl, -s n. `mole, spot, mark'
English: mole
Old High German: meil, meila `Fleck, Befleckung'
Middle High German: meil st. n., meile st./wk. f. `Fleck, Mahl; sittliche Befleckung, Sünde'
Proto-Germanic: *maina-, *maini- adj., *maina-n, -z
Meaning: bad, mean, false
Old Norse: mein n. `Schade, Unglück'; mein-n `schädlich, schlecht'
Norwegian: mein sbs., adj.
Swedish: men sbs.
Danish: men sbs.
Old English: mān, mǟne `falsch'; mān `Verbrechen'
English: mean
Old Frisian: mēn `falsch'; mēn `Sünde'
Old Saxon: mēn n. `Sünde'
Middle Dutch: meyn `falsch'; meyn `falscher Eid'
Dutch: meineed m.
Middle Low German: mēn `falsch'
Old High German: mein, meine adj. (9.Jh.); mein m., n. `Sünde'
Middle High German: mein, meine 'falsch, betrügerisch', mein st. m., n. 'falschheit, unrecht, frevel; missetata; meineid; schädigung; niederlage, unglück'
German: Meineid m.
Proto-Germanic: *mainian- vb., *mainō
Meaning: mean, think
IE etymology: IE etymology
Old English: mǟnan 'meinen; klagen'
English: mean
Old Frisian: OWFRis mēna `bedoelen, betekenen'
Old Saxon: mēnian `menen, van plan zijn, vermelden, betekenen'
Middle Dutch: mēnen, mienen, meinen `beogen, bedoelen; een goede gezindheid koesteren, liefhebben; betekenen; menen, denken, wanen, oordelen'
Dutch: menen
Middle Low German: mēnen
Old High German: meinen `menen, denken, zeggen, verklaren' (8.Jh.); meina `Sinn'
Middle High German: meinen wk. 'sinnen, (nach)denken, seine Gedanken auf etw. richten, (feindlich oder freundlich) gesinnt sein, einem etw. angenehm machen'; meine st. f. 'sinn, bedeutung'
German: meinen
Proto-Germanic: *maini-, *mainia-
Meaning: common
IE etymology: IE etymology
Gothic: ga-main-s (i) `common, unclean'; *ga-mainjan wk. `share, defile'
Old English: gemǟne `gemein(sam)'
English: mean
Old Frisian: mēne `gemeenschappelijk, algemeen'
Old Saxon: gimēni
Middle Dutch: ghemēne, ghemeen, ghemein(e) `gemeenschappelijk, algemeen, gewoon, deelachtig, vriendelijk'
Dutch: gemeen; meineed, menen
Old Franconian: gemeini `gemeenschaap hebbend'
Old High German: gimeini 'zuteil geworden, bestimmt, gemeinsam, gemeinschaftlich, allgemein, übereinstimmend, zugleich' (8.Jh.)
Middle High German: gemein(e) 'zusammengehörig, gemeinschaftlich, allgemein, vertraut, bekannt, für alle eingerichtet, gewöhnlich, zue Masse gehörig, niedrig'
German: gemein
Proto-Germanic: *máisa-z, *máisō(n)
Meaning: basket
IE etymology: IE etymology
Old Norse: meis-s m. `Korb'
Norwegian: meis `Korb, Weidengeflecht als Traggerät'
Swedish: dial. mes `Tragkorb'
Old Danish: mes
Middle Dutch: mese, miese `Tragkorb'
Middle Low German: mēse, meise `Korb, Tragkorb'
Old High German: meisa `Traglast'
Middle High German: meise wk./st. f. 'tragkorb, -reff, die darauf getragene last'
German: dila. meisen `Rückenkorb'
Proto-Germanic: *maisk=
Meaning: mash
IE etymology: IE etymology
Old English: mǟsc-, māx-wyrt, -e f. `mash-wort, the wort in the mash-tub'
English: mash `zerquetschen'
Middle Low German: masch, mēsch, mēsche-wert, meisch `ungegorener Malzsaft, Maische'
Middle High German: meisch st. m. 'maische'
German: Maisch m., Maische f. `отвар солода, брага'
Proto-Germanic: *malan-; *mulwian-, *milwa-n, *malwian-, *mildrá-n, *maldrá-n etc.
Meaning: grind, mill, meal
IE etymology: IE etymology
Gothic: *malan st. `grind'
Old Norse: mala st. `mahlen'; mülja wk. `zerreiben, vermahlen'; mjɔl n. `Mehl'; mola wk. `vermahlen, zermalmen'; { meldr 'Mahlgut, Mehl' }
Norwegian: mala vb.; smola `zermalmen'; mjöl; mola vb.
Swedish: mala vb.; mjöl; mäld 'Mahlgut'
Danish: male vb.; mel
Old English: melo, meolo, gen. -wes `Mehl'
English: meal
Old Frisian: mele
Old Saxon: malan; melo, gen. -wes `Mehl'; maldar
Middle Dutch: malen (moel); mēle
Dutch: malen; meel n.
Middle Low German: mālen; mēl; malder
Old High German: malan (9.Jh.) `mahlen'; muljan `zermalmen'; gimulli `Gemüll'; melo, gen. melawes (9.Jh.) `Mehl'; maltar (11.Jh.)
Middle High German: maln, malen st. 'mahlen'; mël (gen. mëlwes, mëls) st. n. 'Mehl; Staub, Erde, Kehricht, gelöschter Kalk'; malter, malder st. n. 'ein getreidemass, malter; ein gewisse zahl; mahllohn'
German: mahlen, Gemüll, Mehl n., Malter m., n.
Comments: See *malma-z (in Germanic the roots are completely confused).
Proto-Germanic: *malma-z, *milma-z, *mulma-z, -n; *mulēn; *millō; *muldō; *malō; ? *malwian- vb.
Meaning: sand, ore
IE etymology: IE etymology
Gothic: malma m. (a) `sand'; mulda f. (ō) `dust'; ? *ga-malwjan `zermalmen, zerstossen'
Old Norse: malm-r `Erz; Metall, Waffe (poet.)'; mjɔll f. `trockener Neuschnee'; moli m. `Stückchen'; mold f. `Erde'; mɔl f. `Kies, grober Sand'; ? mölva, melja wk. `zermalmen' (poet.)
Norwegian: malm `Erz'; mjöll, mjell; mole; mol; mold; mol
Swedish: malm `Sandebene; Erz'; smule; dial. mjɔl(l)a `Art feiner Sanderde'; dial. mjog `Sandhügel'; dial. mjäla, mjälla `feine Sanderde'; dial. mal `Kies'; mull `Erde'; ; dial. smula `zermalmen'
Old Danish: malm `Erz; das feste Holz in Tannen und Fichten'; muld `Erde'
Danish: smule; ; dial. smule `zerbröckeln'
Old English: mealm, -es m. `sand, chalk'; { smola, smula, smule `Grund' }; { mylsn `Staub' }; myl 'Staub'
Old Saxon: melm `Staub, Sand'
Middle Dutch: molm, mollem, mollen n., melm m., melme f. `stof, droog zand'
Dutch: molm m., n.; { mul }
Middle Low German: mül 'Staub'
Low German: Müll, Mull 'lockere Erde'
Old High German: melm `Staub, Erde' (9.Jh.); ; mol(a)wēn `zerschmelzen, vergehen'; molta `Staub, Erde'; gimulli (9.Jh.) 'Staub, Schutt'
Middle High German: mëlm st. m. 'staub, sand'; { malmen `zermalmen' }; { mulm } mulle, mul st. f. 'staub, müll'
German: Mulm m.; (zer)malmen; Müll m.
Comments: See *mala-n (in Germanic the roots are completely confused).
Proto-Germanic: *malō
Meaning: embankment
IE etymology: IE etymology
Old Norse: { mɔl 'ein an dem Ufer entlang liegender Wall von kleinen Steinen' }
Proto-Germanic: *malta-n
Meaning: malt
IE etymology: IE etymology
Old Norse: malt n. `Malz'
Norwegian: malt
Swedish: malt
Danish: malt
Old English: mealt
English: malt
Old Saxon: malt
Middle Dutch: mout
Dutch: mout n.
Middle Low German: malt
Old High German: malz (9. Jh.)
Middle High German: malz st. n. 'malz'
German: Malz n.
germet-got,germet-onord,germet-swed,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-oengl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oswed,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-ohg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-oengl,germet-osax,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-ohg,germet-mhg,germet-meaning,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-olfrank,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-mdutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-oengl,germet-engl,germet-mlg,germet-mhg,germet-hg,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-ofris,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-got,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-odan,germet-dan,germet-oengl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-lg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,germet-notes,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-meaning,germet-prnum,germet-onord,germet-norw,germet-swed,germet-dan,germet-oengl,germet-engl,germet-osax,germet-mdutch,germet-dutch,germet-mlg,germet-ohg,germet-mhg,germet-hg,
Total of 1991 record 100 pages

Pages: 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Back: 1 20
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
20896416253699
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov