Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
ПраИЕ: "taur" | Метод запроса: По сходству - подстрока
Всего 221 запись 12 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Назад: 1
Вперед: 1
\data\ie\piet
ПраИЕ: *terp-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to have a good food, to prosper
Др.-индийский: tŕ̥pyati, tr̥pṇóti, tr̥mpáti `to satisfy oneself, be pleased with'; tŕ̥pti- f. `satisfaction, contentment'
Авестийский: ɵrąfδa- `befriedigt, zufriedengestellt, ausreichend womit versehen', ɵrąfs- n. `Zufriedenheit'
Др.-греческий: térpomai̯, aor. ep. conj. 1 pl. tarpṓmetha, tetárpeto, tetá́rpasasthai̯, pass. tarpē̂nai, tarphthē̂nai̯, terphthē̂nai̯ `sich sättigen, sich erquicken, sich ergötzen, geniessen', térpō, aor. térpsai̯ `sättigen, eerquicken, ergötzen'; terpnó- `ergötzlich, erfreulich', térpsi-s f. `Ergötzung, Genuss', pl. térpea n. `id.'
Славянские: *torpъ, *torpī́tī
Балтийские: *tar̂p-ā̂ (1/2) f., *terp-ā̂ (1) f.
Значение: сытно есть, процветать
Ссылки: WP I 736 f
ПраИЕ: *terp-
Англ. значение: to need, to suffer
Славянские: *tьrpḗtī, *tь̀rpljǭ
Германские: *ɵurf-a- vb.; *ɵarb-á-, *ɵarb-ṓ f.
Латинский: turpis, -e `hässlich, garstig, entstellt; schänndlich, schimpflich', turpe n. `das sittlich Schlechte'
Значение: нуждаться, страдать, терпеть
Ссылки: WP I 736 f (differently in Pok.)
Комментарии: Cf. *(s)terp- - possibly the same root.
ПраИЕ: *ter(y)-, *trēy-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to rub
Тохарский: A, B triw- 'be mixed, mix, shake' (PT *trīw-/*träiw- or *träip-, cf. A part. tattripu) (Adams 317)
Армянский: threm `knete Zeig'
Др.-греческий: téi̯rō, aeol. pf. inf. tétorthai̯ `aufreiben, erschöpfen, entkräften, quälen'
Славянские: *tь́rtī, *tь̃rǭ; *tьrā́tī; *torъ
Балтийские: *trin̂- (*trin-a-) (1)
Латинский: terō, -ere, trīvī/triī/teruī, trītum `reiben, abreiben, zerreiben, dreschen, aufreiben, vergeuden', trītus, -a `abgerieben, geübt', termentum, -ī n. `Schaden', trīticum, -ī n. `Weizen', trībulum, -ī n. `Dreschbrett, unten mit Eisenstücken besetzt, von Ochsen über die zu entkörnenden Ähren geschleift'; teres, -etis `länglichrund, glattrund; schlank, rundlich, drall; geschmackvoll, fein'
Кельтские: MIr trēith `schwach'
Значение: тереть
Ссылки: WP I 729
Комментарии: Cf. *trū-.
ПраИЕ: *teterw-, *tetrāw-
Англ. значение: heath-cock, grouse, pheasant
Др.-индийский: {tittirá- m., tittíri- m. `partridge'}
Другие иранские: NPers tadarv `Fasan'
Др.-греческий: tétaros m. 'pheasant' Ptol. Euerg.; tetráōn, -ōnos m. = órnis poiós Hsch., cf. Lat tetrao 'guinea-fowl, Meleagris numida' Suet., but also 'black grouse and capercaillie, Tetrao tetrix and urogallus', prob. in Plin. HN; tetrádōn (Alc.) prob. = tetráōn; tetraîon = ornithárion ti (lákōnes) Hsch.; tétrăk-s, -ăgos/-ăkos m. name of 2 kinds of wild birds, 1) prob. 'hazel-grouse or ryper', 2) a small bird, like the spermológos'; tétrik-s, -igos f. a bird, also called oûraks by the Athenians, diffnt. from tétraks and tetráōn, perhaps 'pipit'
Славянские: *tetervь, -ъ, *tet(e)rjā
Балтийские: *teterw-ā̂ f., *teterw-a- m., *tetirw-ā̂, -iā̃ f., -ia c., *teter-ia- m.; *tī̂tar-a-, *tī̂ter-a- , -ia- (1) c.
Германские: *ɵiɵur-a- m.
Латинский: ? tarāx, -ācis m. "tetracem Rōmae quem nunc vocitāre tarācem coepērunt" Nemes. auc. 1
Кельтские: OIr tethra 'Krähe'
Значение: птица (тетерев, глухарь, фазан)
Ссылки: WP I 718
ПраИЕ: *tēres-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: earth
Латинский: terra f. `Erde', terrestris, -e `irdisch; auf dem Lande befindlich', terrēnus, -a `irden', extorris `verbannt'
Другие италийские: Osk teer[úm], terúm `territōrium', teras `terrae'
Кельтские: *tēros-, *tēres- ? > OIr tīr n. `Gebiet'; OCymr, Corn, Bret tir 'tellus'
Значение: земля
Ссылки: WP I 737 f
ПраИЕ: *til-
Англ. значение: a k. of leaf-bearing tree
Армянский: thēli `Ulme'
Латинский: tilia f. `Linde'
Значение: дерево (лиственное)
Ссылки: WP II 84 f
Комментарии: Differently in Pok.
ПраИЕ: *tlāk(ʷ)- (BS)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: bear
Славянские: *vьlko-dlākъ
Балтийские: *tlā̂k-ia-s (2) m., *tlā̂k-en-ā̂, -iā̃ (2) f.
Значение: зверек (медведь)
ПраИЕ: *tlāp-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: palm (of hand), paw
Славянские: *tlā́pā `лапа; нога'
Балтийские: *lā̂p-ā̂ (1) f.
Германские: *lōf-an- m., *labb=, *laff=
Значение: ладонь, лапа
Ссылки: WP II 428 f
ПраИЕ: *tol- / *tel-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to bear, to suffer
Тохарский: A, B täl- (PT *täl-) 'uphold, raise, lift' (Adams 296-7)
Др.-индийский: tulā́ f. `balance, weight', tulayati `to lift up, raise', tulima- `what may be weighed'
Армянский: thoɫum `lases, dulde, ertrage'
Др.-греческий: aor. talássai, telássai = tolmē̂sai, tlē̂nai Hsch., tlǟ̂nai̯, pf. tétlǟka, 1 pl. tétlamen, va. tlǟtó- `ertragen, dulden, sich erkühnen, wagen'; tálās, -antos, -ai̯na `elend, unglücklich'; talaó- ausdauernd, ertragend, unglücklich'; polǘ-tlās `wer viel ausgestanden hat; sehr geduldig'; tlǟ́mōn `ausdauernd, standhaft, erduldend, mühevoll, unglücklich', talasíǟ f. `Wollarbeit, Wollspinnerei'; tólma (/ tólmǟ) `Wagemut, Kühnheit, Tollkühnheit, Verwegwnheit, Frechheit', ? telamṓn, -ō̂nos m. `Tragriemen, Wehrgehenk, Riemen, Binde, Verband';
Германские: *ɵul-ē- vb.; *ɵul-d=
Латинский: tulī `tragen, bringen' (OLat tulō, -ere, tetulī); tollō, -ere, sustulī, sublātum `aufheben; wegheben, entfernen'; tolūtim `im Zelter- oder Passgang'; tolerāre `(er)tragen'; lātus, -a `getragen'
Кельтские: *tlnami > MIr tlenaim `entweiche'; *tolā > OIr tol f. `Wille'; Ir tlāith `sanft'; Cymr tlawd `arm'
Значение: нести, переносить, терпеть
Ссылки: WP I 739 f
ПраИЕ: *tork(')-, *trog(')-
Англ. значение: he-goat, pig
Др.-греческий: trágo-s m. `Ziegenbock, Bock'
Латинский: troia f. `Sau'
Кельтские: *tork- `Eber' > OIr torc, Cymr twrch, OCorn torch, Bret tourc'h
Значение: скот (кто-то домашнее и грязное)
Ссылки: WP I 728 f
ПраИЕ: *toru-, *trū-
Англ. значение: churn-staff
Др.-греческий: torǖ́nǟ (/ -ǘ-) `Rührkelle, -loffel'
Латинский: trua f. `Schöpfkelle, auch zum Umrühren beim Kochen', trulla, truella f. `Schöpfkelle; Peschpfanee; Napf'
Значение: мутовка
Ссылки: WP I 749
ПраИЕ: *trab-/-e-
Англ. значение: dwelling, room
Балтийские: *trā̂b-ā̂ (1/2) f.
Германские: *ɵurp-a- n.
Латинский: trabs/trabēs, gen. -is f. `Balken, Schiff; Baumstamm, Baum; Dach, Haus'
Другие италийские: Osk trííbúm `domum', tríbúd `domō', tríbarakkiuf `aedificium', trííbarakavúm `aedificāre'; Umbr tremnu `tabernāculō', trebeit `versatur'
Кельтские: Cymr treb, NCymr tref, OBret treb `Wohnung'; Ir treb Wohnsitz; OIr dī-thrub, Cymr di-dref `Wüste, Einsiedelei'; a-treb-a `besitzt, wohnt'; Cymr a-thref `Wohnung, Besitzung'; Gaul Atrebates etwa `possessores' od. `Sesshafte'
Значение: жилище, комната
Ссылки: WP I 757 f
Комментарии: In Osk = tribus? Or a contamination?
ПраИЕ: *trag(')h-, *dh-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to drag, to bear; trace
Славянские: *trāgъ, *trā́žītī; ? *dorgā
Германские: *drag-a- vb.; *drōg-ō f.; *drag-a- n.; *drax-t-u- c., *drax-t-i- c., *drōg-ia- adj.
Латинский: trahō, -ere, trāxī, tractum `ziehen, bringen; beziehen, rechnen; fortschleppen; an sich ziehen; hervorbringen; in die Länge ziehen'; traha, trahea f. `Schleife'
Кельтские: *trag-, *trog- > Gaul ver-tragus `schnellfüssiger Hund'; OIr traig, gen. traiged `Fuss', MIr trog `Nachkommenschaft', trogan `Mutter Erde', trogais i.tusmis `brachte zur Welt'; Cymr toed, pl. traed `Füsse', OCorn truit `Fuss', Bret troad `Fuss'
Значение: тащить, нести; след
Ссылки: WP I 752f, 862
Комментарии: Probably more than one root, but hard to sort out.
ПраИЕ: *treg(')-
Англ. значение: strong, strength
Германские: *ɵrik-a- vb., *ɵrik-ō- vb.; *ɵrak-ja- m., n., *ɵrak-ja- adj., *ɵrak-ō- vb., *ɵrux-t-u- c., *ɵrux-t-i- c.
Кельтские: *treksno-, *trekso- > OIr trēn `tapfer, stark', tress `Kampf'
Значение: сильный, сила
Ссылки: WP I 755 f
ПраИЕ: *treis-
Англ. значение: to pain, to grieve
Балтийские: ? *treiš-k-ē̂- vb.
Германские: *ɵrīs-t-i- adj.; *ɵrais-k=
Латинский: trīstis, -e `traurig (nicht so sehr in Niedergeschlagenheit, als in einer Art Grimm und Trotz geeen das Unangenehme sich äussernd), finster gelaunt; vom Geschmack: herb, widerlich'
Значение: удручать, огорчать
Ссылки: WP 754
ПраИЕ: *trek'-
Англ. значение: to rot
Балтийские: *treč- vb. intr., *treč-ē̂- vb., *trač-a- adj.
Германские: *ɵránx-a- adj., *ɵránx-ō f.
Значение: гнить, тухнуть
Ссылки: WP I 760 (different in Pok.)
ПраИЕ: *tremǝ-
Англ. значение: to shake
Тохарский: A träm-, tärm- `be angry, tremble', B pl. tremi `anger' (PT *tärm-, *treme-) (Adams 319)
Др.-греческий: trémō, pf. tetrémēka EM (vor Furcht) zittern, beben', a-trémas, a-tréma `ohne Zittern, unbeweglich, ruhig', a-tremḗs `furchtlos'; trómo-s `Zittern, Beben, Furcht, Angst', troméō `zittern', tromeró- `furchtsam', tetremái̯nō (v. l. -tra-) `schaudere', tétromo-s, tétramo-s m. `Zittern'
Славянские: *trę̄sǭ, *trę̄stī; *trǭsī́tī; *trǭsъ
Балтийские: *trem̃- (/ trem̂-) vb. tr., *trim̂- vb. intr., *tram-in̂- vb.
Германские: *ɵrimm-a- vb., *ɵramm-ō- vb., *ɵrēm-ia- vb.; *ɵrimm-Vl-ō- vb., *ɵrumm-al-ō- vb.; *ɵramm=
Латинский: tremō, -ere, -uī `zittern, erzittern, beben', tremor, -ōris m. `das Zittern; Erdbeben', tremulus, -a `zitternd, bebend'
Албанский: trɛmp, geg. trem `ich schrecke'
Значение: трясти(сь)
Ссылки: WP I 758
ПраИЕ: *trenk-
Англ. значение: to wash
Балтийские: *triñk- (*trañk-a-) vb. tr.
Кельтские: *tronk= > Ir fothrucud `baden'; Cymr trochi `mergere, balneari', Bret gozronket `baden'
Значение: мыть (напр., кое-что волосатое)
Ссылки: WP I 759 f
ПраИЕ: *trenk(w)-
Англ. значение: to beat, to hew, to press
Авестийский: pl. gen. ɵraxtanąm `der zusammengedrängten, enggeschlossen [Schlachtreihen]'
Балтийские: *treñk- vb. tr., *trañk-ī̂- vb., *trañk-u- adj., *trañk-ia- c., *trank-s-n-ia- c.
Германские: *ɵrínx-a- vb.; *ɵring(w)-á-; *ɵrangw-ṓ f., *ɵrangw-á- adj., *ɵrang(w)-iá- vb., *ɵrang-á- m.
Латинский: truncus, -ī m. `Baumstamm; Klotz, Tölpel; Rumpf eines Menschen'; truncus, -a `verstümmelt; der Äste, der Glieder beraubt', truncāre `verstümmeln'
Кельтские: *tro[n]knó-; *tronks= > OIr, MIr trēicim `verlasse, weiche'; Cymr trŵch `verstümmelt'; trengi `vergehen, sterben', tranc `Abschied, Tod, Ende'
Значение: бить, рубить, давить
Ссылки: WP I 758 f
ПраИЕ: *trep-
Англ. значение: to scutch, to shake, to trample down
Тохарский: A trap-, B trāpp- (PT *trāpw-) 'trip, stumble' (Adams 313)
Др.-индийский: tr̥prá-, tr̥pála- `hasty'
Др.-греческий: trapéō `keltere'; a-trapó-s, ep. a-tarpó-s `Pfad, Fusssteig'
Славянские: *trepātī, *trepljǭ, *trepetъ, *tropotъ, *tropā́
Балтийские: *trep-s-ē̂- vb., *trep-en̂- vb.
Германские: *ɵrab-ō- vb., *ɵra[b]=
Латинский: trepidus, -a `trippelnd, teils aus Eilfertigkeit, teils aus Furcht: hastig, unruhig, än gstlich, besorgt; beunruhigend, verwirrend'; trepidāre `ängstlich hin und herlaufen; zagen, bangen; u nschlüssigen sein'
Значение: трепать, трясти, топтать
Ссылки: WP I 756
piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 221 запись 12 страниц

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Назад: 1
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
19543916243160
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов