Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1
\data\ie\piet
ПраИЕ: *tēres-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: earth
Латинский: terra f. `Erde', terrestris, -e `irdisch; auf dem Lande befindlich', terrēnus, -a `irden', extorris `verbannt'
Другие италийские: Osk teer[úm], terúm `territōrium', teras `terrae'
Кельтские: *tēros-, *tēres- ? > OIr tīr n. `Gebiet'; OCymr, Corn, Bret tir 'tellus'
Значение: земля
Ссылки: WP I 737 f
ПраИЕ: *tē̆t-, *tā̆t-
Англ. значение: father
Хеттский: Luw. tati(ja)-, h.l. tati(a)-, Lyk. tedi
Др.-индийский: tatá- m. `father', tāta- m. `father; a term of affection addressed to a senior or junior'
Др.-греческий: voc. tatā̂ AP11.67 (Myrin.) 'daddy', tétta Hom. LS: expld. as hetaírou pròs hetaîron genikḕ prosphṓnēsis (Apollon. Lex.), or as a friendly or respectful address of youths to their elders (Hsch., Suid., Eust.), or said to be untraslatable (Eust.): tétta, siōpē̂i hē̂so Il.4.412
Славянские: *tātā
Балтийские: *tē̃t-ia- m., *tē̃t-iā̃ m.
Латинский: tata m. `Vater (in der Kindersprache), Ernährer'
Кельтские: Corn tat `Vater', hendat 'Grossvater'
Албанский: tatɛ `Vater'
Значение: отец
Ссылки: WH
ПраИЕ: *til-
Англ. значение: a k. of leaf-bearing tree
Армянский: thēli `Ulme'
Латинский: tilia f. `Linde'
Значение: дерево (лиственное)
Ссылки: WP II 84 f
Комментарии: Differently in Pok.
ПраИЕ: *tim-
Англ. значение: a k. of big fish
Др.-индийский: timi- m. `a k. of whale or fabulous fish of an enormous size'
Латинский: tinca f. `ein Fisch (Schleie)'
Значение: рыба (большая)
Ссылки: WH (differently in Pok.)
ПраИЕ: *tī-
Англ. значение: mud; to moisten
Тохарский: B tin- 'be dirty' (Adams 297)
Армянский: thrikh `Mist', thrǰem `befeuchte, benetze, begiesse, bewässere'
Др.-греческий: tī̂lo-s `dünner Stuhlgang, Diarrhöe'
Славянские: *tьlḗti, *tьljā; *tī́nā; *tīmę̄ `болото'
Балтийские: *tī̂-r-a- c.
Германские: *ɵī-[d]-a- adj.; *ɵī-[d]-n-a- vb., *ɵai-n-a- adj., *ɵai-n-ia- vb.
Значение: мокрая грязь; увлажнять
Ссылки: WP I 701 f
ПраИЕ: *tībh-
Англ. значение: pipe, tubular bone
Др.-греческий: sī́phōn, -ōnos m. `Röhre, bes. zum Wasserheben, Feuerspitze, Springbrunnen, Weinheber, Siphon etc.'
Латинский: tībia f. `Schienbein; Pfeife, Flöte'
Значение: труба, трубчатая кость
Ссылки: WP I 751 f
Комментарии: For Lat. `Schienbein' cf. also Lith stáibi-s, dial. staĩbi-s 'Unterschenkel', rañkōs stáibis 'Unterarm'.
ПраИЕ: *tīt- (-th-)
Англ. значение: fire, heat
Др.-индийский: tithi- m.f. `a lunar day', titha- m. `fire' (L.)
Др.-греческий: Tītṓ f. N. einer Göttin, die den Tag heraufführt (Kall., Lyk.), Tītā́n (ep., ion. Titē̂n), gen. -ā̂nos, mostly pl. Titā̂nes 'the Titans'; titā̂n 'a kind of comet'
Балтийские: *tit-(i)n-ag-a-, *tit-il-in̂g-a- c.
Латинский: tītiō, -ōnis m. `Feuerbrand, brennendes Scheit'
Значение: огонь, солнечный жар
Ссылки: WH 2, 685 f
ПраИЕ: *tk(')en-
Англ. значение: to kill, to destroy
Др.-индийский: kṣaṇóti, aor. akṣaṇīt, ptc. kṣatá- `to hurt, injure, wound'
Др.-греческий: ktéi̯nō, att. kténǖmi, -ǘō, aeol. kténnō, pf. kat-éktona, aor. ktẹ̄̂nai̯, aeol. (Alk.) kténnai̯, ktanẹ̄̂n, ep. ktámen(ai̯), med.-pass. ktásthai̯, ep. pass. 3 pl. éktathen, pf. éktona `töten, umbringen'; andro-ktasíǟ `Männermord', patro-któno-s `Vatermörder'
Значение: убивать, уничтожать
Ссылки: WP I 505
ПраИЕ: *tk'ey-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to dwell, to inhabit
Др.-индийский: kṣéti, kṣiyáti `to abide, stay, dwell'; kṣití- f. `abode, habitation'; kṣétra- n. `landed property, land, place'; kṣéma- `habitable; prosperous, safe', m. `resting, abiding at ease'
Авестийский: šaēiti `weilt, wohnt'; šiti- `Wohnplatz, Siedelung', šōīɵra- n. `Grundbesitz, Wohnplatz'
Армянский: šēn, gen. šini `bewohnt, bebaut, blühend; Dorf, Weiler'
Др.-греческий: ktízdō, aor. ktí(s)sai̯, pass. ktisthē̂nai̯, pf. med. éktismai̯, ptc. eǘ ktímeno- (`wo sich's gut wohnt'), va. éu̯-ktito- `gründen, anlegen, bauen, schaffen', pl. peri-ktíones, peri-ktítai̯ `Hermwohner, Nachbarn', amphi-ktíones `id.', pl. ktítai̯ `id.', oréi̯-ktito-s `in den Bergen wohnend', theó-ktito- `von Göttern begründet', rhod. ktoi̯na `Wohnsitz, Gemeindebezirk'
Латинский: sinō, -ere, sīvī, situm `lasse zu, gestatte', situs, -a `gelegen, befindlich'; situs, -ūs m. `Lage, Liegen, Brachliegen; Bau'; dēsinō, -ere `höre auf, lasse ab, ende', pōnō, -ere, posuī/posīvī, positum/postum `hinsetzen, festsetzen, ablegen'
Значение: населять, проживать
Ссылки: WP I 504
ПраИЕ: *tk(')ēy-
Англ. значение: to possess, to acquire
Др.-индийский: kṣáyati `to possess, rule over'; kṣatrá- n. `dominion, power, might'
Авестийский: xšayēiti `hat Macht, Gewalt, herrscht, verfügt worüber, besitzt'; xšaɵra- n. `Herrschaft, Reich; Herrschergewalt'
Другие иранские: OPers xšāyaɵiya- `im Besitz der Herrschergewalt', Xšayāršan `Xerxes'
Др.-греческий: ktáomai̯ , aor. ktḗsasthai̯, pass. ktēthē̂nai̯, pf. med. (k)éktēmai̯, va. ktētó- `erwerben, gewinnen, erlangen', pf. `besitzen'; ktéar, pl. dat. kteátessin `(erworbene) Güter, Besitz, Eigentum', pl. ktéana n. (selten sg.) `id.', pl. ktḗmata n. (auch sg.) `Güter, Grundbesitz; Haustiere', ktē̂nos, pl. -ea n. sg. `Haustier(e), zahmes Vieh', ktē̂si-s `Erwerbung, Besitz'; kteátei̯ra f. `Besitzerin', ktḗtōr m. `Besitzer', Philo-ktḗtǟ-s
Значение: обладать, приобретать
Ссылки: WP I 504 f
ПраИЕ: *tk'yein-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: a k. of bird of prey
Др.-индийский: śyená- m. `hawk, falcon, eagle'
Авестийский: saēna- m. 'ein grosser Raubvogel, wohl Adler'
Армянский: chin, pl. gen. chnoch `Hühnergeier'
Др.-греческий: iktī̂no-s m.; iktī́n (/ -ī́s), -ī̂nos m. `der Weihe, Hühnergeier'
Значение: птица (хищная)
Ссылки: WP I 505
ПраИЕ: *tlāk(ʷ)- (BS)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: bear
Славянские: *vьlko-dlākъ
Балтийские: *tlā̂k-ia-s (2) m., *tlā̂k-en-ā̂, -iā̃ (2) f.
Значение: зверек (медведь)
ПраИЕ: *tlāp-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: palm (of hand), paw
Славянские: *tlā́pā `лапа; нога'
Балтийские: *lā̂p-ā̂ (1) f.
Германские: *lōf-an- m., *labb=, *laff=
Значение: ладонь, лапа
Ссылки: WP II 428 f
ПраИЕ: *to-
Англ. значение: pron. dem.
Тохарский: B ta-ka, tkā 'then' (Adams 276), ta-ne, tne 'here' (278); tu 'this one, it' (n.) ( < *od-u?, Adams 299); B te 'this one, it' (n.) (303)
Др.-индийский: tád 'this, that', acc. tám, tā́m, tád
Авестийский: tat_ 'das', acc. tǝm, tām, tat_; t-m 'dann'
Армянский: -d; da 'dieser', doin 'derselbe', the, ethe 'dass, wenn'
Др.-греческий: to- demonstrative stem: tóthen, tóthi, tôi̯o- etc.; tó, acc. tón, f. acc. tǟ́n, etc. (article)
Славянские: *tъ, *to, *tā
Балтийские: *ta-, *tā̂ f.
Германские: *ɵẹ̄-z, *ɵiō, *ɵa-ta, etc.
Латинский: istum, -tam, -tud; tam 'so', tum, tunc 'dann, alsdann', topper 'cito, fortasse, celeriter, tamen'
Другие италийские: Umbr es-tu 'istum'
Кельтские: OIr ua-d 'ab eo', ua-di 'ab ea', ua-dib 'ab iis'
Значение: мест. указ.
Ссылки: WP I 742 f
Комментарии: + *tō, *toti, *tor, *tēr, *tadā usw.
ПраИЕ: *toigʷ-
Англ. значение: back, side
Армянский: thēkn, gen. thikan `Schulter, Achsel; Arm'; pl. thikunkh `Schultern; Rücken; Hinterteil, Seite eines Gebäudes' usw.
Кельтские: *toigʷ-es- > OIr tōeb, tōib n., Cymr., Bret tu `Seite'
Значение: спина, бок
Ссылки: WP I 614
ПраИЕ: *tol- / *tel-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to bear, to suffer
Тохарский: A, B täl- (PT *täl-) 'uphold, raise, lift' (Adams 296-7)
Др.-индийский: tulā́ f. `balance, weight', tulayati `to lift up, raise', tulima- `what may be weighed'
Армянский: thoɫum `lases, dulde, ertrage'
Др.-греческий: aor. talássai, telássai = tolmē̂sai, tlē̂nai Hsch., tlǟ̂nai̯, pf. tétlǟka, 1 pl. tétlamen, va. tlǟtó- `ertragen, dulden, sich erkühnen, wagen'; tálās, -antos, -ai̯na `elend, unglücklich'; talaó- ausdauernd, ertragend, unglücklich'; polǘ-tlās `wer viel ausgestanden hat; sehr geduldig'; tlǟ́mōn `ausdauernd, standhaft, erduldend, mühevoll, unglücklich', talasíǟ f. `Wollarbeit, Wollspinnerei'; tólma (/ tólmǟ) `Wagemut, Kühnheit, Tollkühnheit, Verwegwnheit, Frechheit', ? telamṓn, -ō̂nos m. `Tragriemen, Wehrgehenk, Riemen, Binde, Verband';
Германские: *ɵul-ē- vb.; *ɵul-d=
Латинский: tulī `tragen, bringen' (OLat tulō, -ere, tetulī); tollō, -ere, sustulī, sublātum `aufheben; wegheben, entfernen'; tolūtim `im Zelter- oder Passgang'; tolerāre `(er)tragen'; lātus, -a `getragen'
Кельтские: *tlnami > MIr tlenaim `entweiche'; *tolā > OIr tol f. `Wille'; Ir tlāith `sanft'; Cymr tlawd `arm'
Значение: нести, переносить, терпеть
Ссылки: WP I 739 f
ПраИЕ: *ton-
Англ. значение: shout, scream
Др.-греческий: tóno-s m. 'Spannung der Stimme', tonǟ́ f. 'Aushalten eines Tons'
Славянские: *tǭtьnъ > OChSl tǫtьnъ 'Schall', ChSk tǫtьnati, -ěti, Rus dial. тутнуть 'lärmen, dröhnen', Pol tętnąć 'stampfen, trampeln', Rus dial. тутен, тутень 'Lärm, Getöse, Pferdegetrampel'
Балтийские: *tunt-nā̂- vb.
Значение: крик
Ссылки: Fraenkel 1146 f
Комментарии: Cf. *(s)tona- / *(s)tena-.
ПраИЕ: *tong(')-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to think
Тохарский: B cänk- 'to please' (Adams 253); A tunk, B tankw 'love' (PT *tänkw) (277)
Германские: *ɵank-i- c., *ɵank-ō f., *ɵank-ia- vb., *ɵunk-an m., *ɵunk-a- m.; *ɵunk-ia- n., *ɵunk-iōn- f.; *ɵunk-ia- vb., *ɵanx-t-i- c.; *ɵank-ō- vb.
Латинский: tongeō, -ēre `nōsse, scīre'
Другие италийские: Praenest tongitiō `nōtiō'; Osk tanginud `sententiā', tanginom `sententiam'
Значение: думать
Ссылки: WP I 744
ПраИЕ: *tork(')-, *trog(')-
Англ. значение: he-goat, pig
Др.-греческий: trágo-s m. `Ziegenbock, Bock'
Латинский: troia f. `Sau'
Кельтские: *tork- `Eber' > OIr torc, Cymr twrch, OCorn torch, Bret tourc'h
Значение: скот (кто-то домашнее и грязное)
Ссылки: WP I 728 f
ПраИЕ: *toru-, *trū-
Англ. значение: churn-staff
Др.-греческий: torǖ́nǟ (/ -ǘ-) `Rührkelle, -loffel'
Латинский: trua f. `Schöpfkelle, auch zum Umrühren beim Kochen', trulla, truella f. `Schöpfkelle; Peschpfanee; Napf'
Значение: мутовка
Ссылки: WP I 749
piet-prnum,piet-meaning,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-arm,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
2568916125882
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов