Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Proto-IE: "taur" | Query method: Like substring
Total of 221 record 12 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Back: 1
Forward: 1
\data\ie\piet
Proto-IE: *strū-
Meaning: old (man)
Slavic: *strɨ̄jь `дядя по отцу'
Baltic: *strūj-u-, *struj-u- m.
Celtic: *struti-s > OIr sruith `alt, ehrwürdig'; OCymr gl. strutiu `antiquam'
Russ. meaning: старый (о человеке)
References: WP II 651
Proto-IE: *(s)trūd-
Meaning: to swell, to abound
Germanic: *ɵrūt-a- vb., *ɵrūt-ō- vb., *ɵrut-an- m.; *strūt-[a]- vb., *strut-ja-; *ɵrūt-a- m., *ɵrut=, *strūt-a- m., *strūt-iōn- f.
Latin: strūma f. `skrogulöse Anschwellung der Drüsen, dicker Hals, Kropf'
Russ. meaning: распухать, изобиловать
References: WH
Proto-IE: *strūp-, -b-
Meaning: hard, rough
Old Greek: strǖphnó- `herb (von Geschmäck); sauer, zusammenziehend, streng'
Baltic: *strup-a-, -ja- adj., *strup-ul-ia- c., *strup- vb. intr.; *strub-a- adj., *strub-iā̃ f.
Germanic: *strūb-a- adj., *strūb-ē- vb., *strūb-ia- vb., *strubb=
Russ. meaning: твердый, грубый etc.
References: WP II 627 f
Comments: Gr -phn- < *-Psn-.
Proto-IE: *(s)twer[e]-, *(s)trē-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to move quickly, to hurry
Old Indian: tvárate `to hurry, make haste', ptc. tūrṇa-, tūrta-; tū́rṇi- `quick'; turá- `quick, prompt'
Avestan: *ptc. ɵwāša- `eilig'
Old Greek: ? otrǖ́nō `antreiben, aufmuntern, auffordern, betreiben', otraléo-, otrēró- `hurtig, rasch'
Germanic: *ɵwir-a- vb., *ɵur-ja- vb., *ɵur-an- m.; *ɵwar-ōn- f., *ɵwar-an- m.; *ɵwir-il-a- m.; *staur-ē- vb., *stur-ja- m., *stur-jōn- f., *stur-m-a- m., etc.; *ɵr-um-ja- m., *ɵr-um-jōn- f., *ɵr-um-ōn- f.
Latin: amptruō / antruō, -āre `bei den saliarischen Religiosfeiern tanzend im Kreis hüpfen'; 3 pl. antruant `moventur' Paul. Fest. 9
Russ. meaning: двигаться (о Броуне)
References: WP I 749
Proto-IE: *tal- (/-e-)
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: earth, ground
Old Indian: talima- n. `ground prepared for the site of a dwelling'
Armenian: thaɫ Gegend, Distrikt thaɫar irden, irdener Gefäss;
Slavic: *tъlo
Baltic: *tal-u- c.
Latin: tellūs, gen. -ūris f. `Erde'
Celtic: OIr talam, gen. talman `Erde'
Russ. meaning: земля
References: WP I 740
Proto-IE: *tAlk-
Meaning: to interpret
Old Indian: tarkayati `to conjecture, guess, infer', tarka- m. `conjecture, reasoning'
Slavic: *tъlkъ, *tъlkovātī
Germanic: *ɵúl(x)-a- m., *ɵúl(x)-ōn- f., *ɵúlxi-a- m.
Russ. meaning: толковать
References: WP I 744 f (differently Pok. 1088).
Proto-IE: *tAlw-
Meaning: thick
Old Indian: tílvila- 'fertile'
Armenian: thaɫun 'dick'
Slavic: *tъlstъ(jь)
Baltic: *tul̃ǯ- vb. inch.
Russ. meaning: толстый
References: Fraenkel 1078 (different in Pok.)
Comments: Baltic has a contamination with *tel̃ǯ-, *til̃ǯ- 'wet, soft' (< *telg'h- ?)
Proto-IE: *tAnd-
Meaning: sluggish, lazy
Old Indian: tandate 'to become relaxed', tandrā f. 'lassitude, exhaustion, laziness', tandrayú- 'fatigued, lazy'
Baltic: *tand-u- adj.
Russ. meaning: медлительный, ленивый
References: Fraenkel 1056
Proto-IE: *tAnk- / -e-, -g-
Meaning: thick, curdled (milk)
Old Indian: ā-tanakti `to cause coagulation', tanakti `to contract'; {ā-táṅgana- n. `Mittel zum Gerinnen, Lab'}; takra- n. `buttermilk mixed with water'
Other Iranian: NPers tanǯīδan `zusammenziehen', tang `eng'
Armenian: thanʒr, gen. thanʒu `dicht, dick'
Slavic: *tǭčā
Baltic: *tan̂k-u- adj. (1)
Germanic: *ɵínx-l-a- n.; *ɵinx-t-a- adj.; *ɵánx-ō(n-) f.
Celtic: *tenkto-; *tenkō, *tenctō > Ir tēcht `geronnen'; con-tēcim `gerinne', tēchtaim id.
Russ. meaning: густой, створоженное (о молоке)
References: WP I 725
Proto-IE: *tAp-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to drown
Armenian: thathavem `tauche ein', thōn `Feuchtigkeit, Nässe, Regen'
Slavic: *topī́tī, *tonǭtī; *tonjā
Russ. meaning: погружать(ся) в воду, тонуть
References: WP I 705
Proto-IE: *tAp-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to occur, to fall into
Old Greek: tópo-s m. `Ort, Stelle, Gegend, Distrikt, Raum, Thema einer Rede usw.'
Baltic: *tap- vb. intr.
Germanic: *ɵa[f]-ja- vb.
Russ. meaning: оказываться, попадать
References: WP I 743 f
Proto-IE: *tar-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to say, to shout
Hittite: tar- (I) 'sagen, nennen', darija- (I) 'anreden, anrufen, nennen' (Friedrich 212, 213)
Tokharian: B tär- 'plead, implore' (Adams 293)
Old Indian: tārá- 'high, loud, shrill'
Armenian: thrthrak 'good speaker'
Old Greek: toró- `laut, gellend, vernehmbar, deutlich'; fut. tetorḗsō (Ar.) ''to proclaim in shrill piercing voice'
Slavic: *tortorītī; *tortorъ, *tъrtorъ
Baltic: *tar̃- (*tar-ja-/*tar-a-) vb., *tar-ī̂- vb., *tar̃-t-i- f., etc.
Celtic: MIr tairm 'Lärm'; Cymr twrf 'stir, tumult'
Russ. meaning: говорить, шуметь
References: WP I 744
Proto-IE: *tard-/-e-, *trand-
Meaning: a k. of insect (wood-borer, termite)
Old Indian: tardá- m. `a k. of bird' (?)
Old Greek: terēdṓn, -ónos m. 'wood-worm; a grub which infests beehives, larva of the wax-moth, Galleria mellonella; a worm in the bowels; caries (in the bones)'
Slavic: *trǭdъ `Art Krankheit ("düsentería"); Drohne'
Baltic: *trand-i- c., -iā̃ f.
Latin: tarmes, -itis (/ termes, -itis) `Holzwurm'
Celtic: Cymr cynrhonyn `termes, lendix', pl. cynrhawn; Corn contronen `cimex'; MBret controunenn `ver de viande', Bret contronenn `ver de viande'
Russ. meaning: насекомое sp. (древоточец, термит)
References: WP I 735
Comments: Cf. also Lett. tā̀rps 'Wurm, Raupe' (?). This root must be separated from ter-- 'to rub, bore, drill, etc.'
Proto-IE: *tar-/-e-
Meaning: prep./adv.
Old Indian: tiráḥ adv. 'through, across, beyond; apart from, without'
Avestan: tarō adv. 'seitwärts, unvermerkt', prp. 'durch--hin, über--hin, über--hinweg, hinaus; abgesehen von, ausser', tarasča 'quer durch'
Germanic: *ɵirxa, *ɵurxa
Latin: trans 'jenseits, über--hinweg'
Other Italic: Umbr traf, trahaf prp. 'jenseits, über--hinweg'
Celtic: OIr tar prp. 'über--hinaus', tairm-, tarmi- 'ds.', trem-, tremi- 'durch', Cymr trim-uceint '30'' Cymr tra-, MCymr tra, hyt tra 'während, so lange', Corn hedre, Bret endra 'ds.'
Russ. meaning: через
References: WP I 734
Comments: Cf. *tor(w)[e]-, *ter[a]-.
Proto-IE: *tArm-
Meaning: gut (rectum ?)
Old Greek: trámis f. (LS: the acc. trámēn in EM 736.36 is f.l. for trámin, cf. Sch.Luc. p. 191 R) 'the perineum or line which divides the scrotum and runs on to the breech'
Germanic: *ɵarm-a- m.
Russ. meaning: кишка (прямая?)
References: WP I 732 f
Proto-IE: *taron- <PIH *-rH->
Meaning: thunder; the Thunderer
Hittite: dTarχu-, dTarχunna- `storm god' (Lyd., in Greek Τάρχων), Luw. Tarχunt `storm god': nom. dtar-hu-un-za (Otten, Zur grammatikalischen und lexikalischen Beistimmung des Luvischen. B., 1953: 101-102), Luw-Hier. nom. *tarhu(n)ts, dat. *tarhu(n)ti `storm (?) god' (Merigi 239, 257), Lyk. Trqqa-, Trqqñt GN
Other Iranian: Pashto taṇā́/tanā́, tǝṇā́/tǝṇā́ f., taṇ 'thunder' (РАС, АРС I, II), taṇā / tanā Morgenstierne EV:81
Slavic: *t[ā]ronъ, *tъronъ: Kash tarȯn, trȯn (Sychta)
Germanic: *ɵunr-a- m., *ɵunr- m.
Celtic: Gaul (in Lat.) Taranis `thunder god'; Ir torann `thunder, thunder god'; Cymr taran id., OCorn taran id., Bret. taran id.
Russ. meaning: гром, бог-громовержец
Proto-IE: *tArs-, *stAr-
Meaning: coccyx
Baltic: *tutur-sl=, *tur̃s-ā̂-, -in- vb.,
Germanic: *start=
Celtic: OIr tarr 'Hinterteil, Schwanz, Bauch', Ir torrach 'schwanger', Cymr tor 'Bauch', torog 'schwanger'
Russ. meaning: зад (у птиц), копчик
References: Fraenkel 1144
Proto-IE: *taur- (/*tarw-)
Meaning: aurochs
Old Greek: tâu̯ro-s m. `Stier'
Slavic: *tū̀rъ
Baltic: *taũr-a- m.
Germanic: *ɵiur-a- m.
Latin: taurus, gen. -ī m. `Stier; Skarabaeus'; taura f. `unfruchtbare Zwitterkuh'
Other Italic: Osk turuf, toru `taurōs'
Celtic: Gaul Tarbos (Trigaranus); MIr tarb `Stier'
Russ. meaning: скот (дикий бык, тур)
References: WP I 711
Proto-IE: *tAus-, *twAs-
Meaning: shout, chatter
Baltic: *twask-ē̂- (*twask-a-) vb., *twask-u- adj.
Germanic: *ɵaus-k-a- n., *ɵus-k=, *ɵius-t-[ō]- vb., *ɵus-ja- m., etc.
Russ. meaning: кричать, болтать
References: Fraenkel 1151
Proto-IE: *tAwǝl-, *twōl- (*tul-)
Meaning: quiver, pipe
Old Indian: tūṇa- m., tūṇi- m., tūṇī- f. `quiver', tū́ṇava- m. `flute'
Old Greek: sōlḗn, -os m. (and sōlē̂no-s m. Anan.Oxy.) 'channel, gutter; pipe'; 'membru virile (Hsch.)'
Slavic: *tūlъ
Germanic: *ɵul-ō(n-) f.
Russ. meaning: колчан, трубка
piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-iran,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-arm,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-iran,piet-slav,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-rusmean,
Total of 221 record 12 pages

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Back: 1
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
27093615882663
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov