Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Indo-European etymology : Search within this database Total of 3178 records 159 pages
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 \data\ie\piet
Proto-IE: *meit- (-th-)
Meaning: fat, food; to feet, to dwell
Avestan: maēɵana- n. `Aufenthaltsort für Menschen und Götter, Wohnung, Haus', miɵnāiti `weilt, wohnt, bleibt'
Celtic: Ir mēith `fett'
Russ. meaning: жир/пища
Comments: ?PA *maji 'fat'.
Proto-IE: *meit- (-th-)
Meaning: to change
Old Indian: méthati, mithati `to alternate; to couple, unite, meet'; mithás adv. `together, mutually'; míthū, míthus, mithuyā́, mithyā́ adv. `alternately, pervertedly'
Avestan: miɵō adv. `verkehrt, falsch'; miɵwa-, miδwana-, miɵwara- adj. `gepaart', maēɵa- `schwankend'
Latin: mūtāre `ändern, verändern; verwechseln, vertauschen; um-, eintauschen'; mūtitāre `im Vorsitz abwechseln'; mūtuus, -a `geborgt, geliehen; wechselseitig, gegenseitig', mūtuum n. `Wechselseitigkeit'
Russ. meaning: менять
Comments: See 2137
Proto-IE: *m[e]it- (-th-)
Meaning: to let, to send
Tokharian: A met-, B mit- 'go, set out' (PT *mit-) (Adams 461)
Avestan: maēɵ-: mōiɵat_ `berauben', ā-miɵnāiti `kommen lassen', paiti-maēɵ- `den Laufpass geben, absagen', hǝ̄miɵyat_ `berauben', ham+aibī-maēɵ- `zulassen, den Zutritt gestatten'
Latin: mittō, -ere, mīsī, missum `loslasen; lassen fahren, aufgeben, weglassen; werfen, schleudern; schicken, senden'
Russ. meaning: пускать, посылать
Proto-IE: *mek(ʷ)-
Meaning: a k. of big fish
Old Indian: mákara- m. 'a k. of sea-monster, sometimes confounded with the crocodile, shark, dolphin etc.'; Pāli makaro 'a certain sea monster of fabulous fish (dolphin or sword fish)'
Russ. meaning: рыба (вид)
References: Fraenkel 429
Proto-IE: *mel-
Meaning: many, very
Old Greek: mála `sehr, ganz, gar, durchaus'
Latin: melior, melius `besser'; multus, -a `viel; gross, sterk'
Russ. meaning: много
Proto-IE: *mel-
Meaning: dark
Old Indian: mála- n. `dirt, filth, impurity'; malina- `dirty, filthy, impure, dark grey, black'; mlāna- `black, dark-coloured'
Old Greek: mélās, n. mélan, f. mélai̯na `dunkelfärbig, schwarz, finster'
Celtic: Gaul melinus `color nigrus' (??)
Russ. meaning: темный
Proto-IE: *mel-
Meaning: sand, clay
Old Indian: maṇḍa- m., n. `scum of boiled rice (or any grain); thick part of milk, cream'; mŕ̥d- f. `earth, soil, clay, loam', mr̥tsna- m., n. `dust, powder', mr̥tsnā f. `clay, loam'
Old Greek: blén(n)a f., blénno-s m. `Schleim, Rotz', blénno- `rotzig, schleimig; dumm'
Russ. meaning: песок, глина etc.
References: WP II 284 f
Proto-IE: *mel-
Meaning: to linger
Old Greek: méllō `bestimmt sein, sollen, müssen; im Begriff sein, gedenken, Bedenken tragen, zögern, zaudern'
Latin: prōmellere `litem promovere' (Paul. Fest. 335), remelīgō, -inis f. `Verzögerung'
Russ. meaning: медлить
Proto-IE: *meladh-
Meaning: top
Old Indian: mūrdhán- m. `forehead, head, skull'
Avestan: ka-mǝrǝδa- 'Kopf daēvischer Wesen'
Old Greek: blōthró- `hochgewachsen'; mélathro-n n. `Dachgewölbe, -gebälke, Dach'
Russ. meaning: вершина
Proto-IE: *meldh-
Meaning: to ask, to beg
Hittite: malta- (mald-) (II) 'geloben' (Friedrich 134)
Russ. meaning: обращаться со словами, просить, умолять
Proto-IE: *melgʷ-
Meaning: a k. of bird
Old Indian: mr̥gá- m. `wild beast, game, bird'
Avestan: mǝrǝɣa- `Vogel'
Latin: mīluus, gen. -ī m. (/f.) `Weihe, Gabelweihe; Meerweihe (ein Raubfisch)'
Russ. meaning: птица (вид)
References: WP II 243
Proto-IE: *mel-i-
Meaning: millet
Old Greek: melínǟ f. `Hirse, Kolbenhirse'
Latin: milium, gen. -ī m. `Hirse; Rispenhirse (Panicum miliaceum L.)'
Russ. meaning: растение (злак - просо)
Proto-IE: *melit-
Meaning: honey
Hittite: maliddu- (miliddu-) 'süß', milit- n. 'Honig' (Friedrich 134, 143)
Armenian: meɫr, gen. meɫu `Honig'
Old Greek: méli, -itos n. `Honig'; mélissa, att. -tta f. `Biene'
Latin: mel, gen. mellis n. `Honig', mella f. `Honigwasser'; mulsus, -a `mit Honig angemacht od. gesotten; honigsüss', mulsum n. `Weinmet', mulsa f. `Wassermet'
Celtic: OIr mil `Honig'; Cymr mel `Honig', Corn mel `Honig', Bret mel `Honig'
Albanian: mjal', mjal'tɛ Honig
Russ. meaning: мед
Proto-IE: *melit-
Meaning: a k. of herbaceous plant (Chenopodium sp.)
Old Greek: blíto-n n. `Melde'
Russ. meaning: растение (Chenopodium, марь)
References: WP II 284 f
Proto-IE: *melk-
Meaning: wet
Old Greek: mélkion = krḗnē; nǘmphai, páignion Hsch.
Russ. meaning: мокрый
Proto-IE: *m[e]lk'-
Meaning: to touch
Old Indian: mr̥śáti, ptc. mr̥ṣṭa- `to touch, stroke, handle', -marśana- `touching'
Latin: mulceō, -ēre, mulsī, mulsum/multum `streicheln, leicht berühren; liebkosen; besanftigen', mulcāre `übel zurichten, misshandeln, verprügeln'
Russ. meaning: касаться, трогать
Proto-IE: *melk- ?
Meaning: milk
Latin: melca f. `ein aus saurer gewürzter Milch bestehender Gericht'
Russ. meaning: молоко
References: WH
Proto-IE: *mel(w)ǝ-, *mlō-
Meaning: to move forward
Old Greek: blṓskō, aor. molẹ̄̂n, pf. mémblōka `gehen, kommen'; aor. éblō = ephánē, ṓi kheto, éstē Hsch., ptc. aŋkhi-blṓs = árti parṓn Hsch.; au̯tó-molo-s m. `Überläufer', pro-molǟ́ f. `Vorsprung, Auslauf', moléu̯ō `beschneide die Lausläufer der Pflanzen'; blō̂sis = parousía Hsch. <the root: mole-? / mblō- II>
Slavic: *molī́tī, *molḗtī
Russ. meaning: идти вперед, выступать
References: WP II 294 f
Proto-IE: *mems-
Meaning: meat, flesh
Tokharian: B mīsa 'meat, flesh' (Adams 464)
Old Indian: māṁs-, mās-, māṁsá- n. `flesh, meat'
Armenian: mis, gen. msoy `Fleisch'
Old Greek: mē̂niŋks, - iŋgos f. `Haut, Häutchen, bes. Hirnhaut'; mēró-s, pl. mērói̯/mē̂ra m. `der obere fleischige Teil des Schenkels, Schenkelbein'
Latin: membrum, -ī n. `Körperglied; Glied, Teil'; membrāna f. `dünne, zarte Haut, Häutchen'
Celtic: OIr mīr `Bissen'
Albanian: miš Fleisch
Russ. meaning: мясо
Proto-IE: *men-
Meaning: to jut out
Avestan: mati- `Vorsprung des Gebirges'; fra-manyente `sie gewinnen Vorsprung'
Latin: ēminēre `hervorragen', ēminulus, -a `hervorragend', imminēre `(drohend) über etwas hereinragen, drohend bevorstehen, bedrohen', praeminēre `hervorragen, übertreffen', prōminēre `hervorragen, vorspringen'; pl. minae f. `hervorragenden Spitzen an den Mauern, Zinnen; Drohungen; Unglück drohende Vorbedeutungen'; minārī `(dräuend) emporragen; drohen, an-, bedrohen; prahlerisch verheissen'; mināre `Vieh treiben'; mināx, -ācis `(über)ragend, drohend'; mentum `Gebäudevorspring'
Russ. meaning: торчать
piet-meaning,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-tokh,piet-avest,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-avest,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-avest,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 817607 3547069
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov